单词 | 九嶷山 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 九嶷山—Jiuyi mountain range in Hunan on the border with GuangdongSee also:九num—ninenum 九—9 嶷—name of a mountain in Hunan
|
(d) 位於澳洲塔斯曼尼亚的Rosebery矿山,是一个多金属地下矿山,自一九三六 年起运营,於二零 一零年生产精矿含锌约86,000吨。 mmg.com | (d) the Rosebery mine in Tasmania, Australia, a polymetallic underground mine, in operation since 1936, which in 2010, produced approximately 86,000 tonnes of zinc in concentrate. mmg.com |
九峰山以层 峦叠嶂的奇峰怪石与奔流湍急的瀑布闻名于世,拥有漫山遍野、种类繁多的动植物资源。 shangri-la.com | Notable for its uniquely shaped jagged rocks and [...] waterfalls, Jiufeng Mountainis also home [...]to an interesting variety of flora and fauna. shangri-la.com |
顶尖先驱奖获奖公司,是从来自旧金山湾区九个郡53 家最大的公开发行公司中评选出来的。 seagate.com | The Pacesetter Award winners were selected from 53 of the largest [...] public companiesfrom nineBayArea counties. seagate.com |
在房屋署职员的协助㆘,㆝文台在兆康苑(屯门)、长康邨(青 [...] 衣)、元朗邨(元朗)、环翠邨(港岛东)、华富邨(港岛西),以及富山邨(东九龙)㆒共六个㆞点收集㆞㆘水样本。 weather.gov.hk | With the assistance of the staff of the Housing Department, underground water is sampled at six locations, namely Siu Hong Court (Tuen Mun), Cheung Hong Estate (Tsing Yi), Yuen Long Estate (Yuen [...] Long), Wan Tsui Estate (East Hong Kong Island), Wah Fu Estate (West Hong [...] Kong Island) and Fu ShanEstate (EastKowloon). weather.gov.hk |
东部种植了葡萄 园的摩泽尔(Moselle)山谷,和九月城堡(sept châteaux)山谷期待着游客 前来体验历史自然之旅。 setupineurope.com | The Moselle valley with vineyards in the east and the valley of “sept châteaux” invite onlookers to make a journey through history and nature. setupineurope.com |
内画烟壶的历史可比喻为三山型笔架:第一座山是十九世纪 初的开山人一如居士和甘烜文;第二座是周乐元、丁二仲、和马少宣;第三座就是王习三。 e-yaji.com | So far, the art of inside-painting may [...] be seen as a three-peakedmountain brush-rest, of a type that [...]might sit on the scholar’s [...]desk while he contemplates the delights of a painted bottle. e-yaji.com |
山羊的九个品种包括阿尔卑斯野山羊,西班牙Ibex,努比亚山羊,西伯利亚北山羊,野山羊Walia,西高加索图尔,野生山羊,和Markur。 zh.northrup.org | Thenine species ofgoat include the Alpineibex, [...] Spanish ibex, Nubian ibex, Siberian ibex, Walia ibex, West Caucasian tur, Wild goat, and the Markur. northrup.org |
位於澳洲塔斯曼尼亚之 Rosebery 矿山,是一个多金属地下矿山,自 一九三六年运营, 二零一零年的产能约为 86,000 吨锌,而根据目前 的采矿计划,该矿山的作业将持续至二零二零年。 mmg.com | the Rosebery mine in Tasmania, Australia, a polymetallic underground mine, in operation since 1936, which in 2010, produced approximately 86,000 tonnes of zinc and, based on the current mine plan, will continue in operation until 2020. mmg.com |
靠近第1日,在九州山地被抱的五濑winery及餐馆『云上的葡萄』,宫崎神秘的以权力地点有名的散步高千穗峡,高千穗神社,参观鹿儿岛市内的城山展望所。 kankoujambo.com | The Gokase winery and restaurant "grape on clouds" which have [...] been held in KyushuMountains on the1st are visited, [...]and Miyazaki is mystical and it [...]inspects a walk and the Shiroyama view place in Kagoshima for famous Takachiho gorge and the Takachiho shrine at a power spot. kankoujambo.com |
在九州大学花山天文台和飞弹天文台 H–阿尔法连续成像网络项目的 耀斑监测望远镜 daccess-ods.un.org | Flare-monitoring telescopes under the Continuous H-alpha Imaging Network project, Kwasan and Hida Observatories, Kyoto University daccess-ods.un.org |
关於空运条款,山九空运 (香港)有限公司空运单据/ HAWB(“华沙公约”,“蒙特利尔议 定书”),以及海运费的山九海运 单(海牙 - 维斯比规则“的条款,该列表),列表被应 用,这些正面和背面中的子句列表分别注意。 sankyu.com.hk | For air shipment, the list of [...] clauses of the Sankyu Air (Hong Kong) Limited Air freight bill/HAWB (Warsaw Convention, Montreal Protocol), and for Sea shipment, the list of clauses of SankyuSea waybill (HagueVisby [...]Rules) will be [...]applied, the list of clauses noted in the front and back of these, respectively. sankyu.com.hk |
在2004-2005年度,顾问服务部为多个不同的客户设计及生产了共24幅摸读地图,包括九广东 铁马鞍山支线、入境处罗湖管制站、岭南大学、马鞍山公园、香港伤残青年协会,以及九广东铁九龙塘站。 hksb.org.hk | The Consultancy Service Unit designed and supplied a total of 24 tactile [...] maps to her clients in [...] 2004/05 for the KCRCEast Rail, Lo Wu Control Point, Lingnan University, MaOn ShanPark,H.K. Federation of Handicapped Youth and theKCRC Kowloon Tong Station. hksb.org.hk |
香港的花岗岩相对较受亚热带风化作用影响,因此除狮子山外,花岗岩类岩石地貌多为较矮的山丘 ﹝例如九龙及大榄郊野公园﹞﹝图3﹞,带有较厚及含粉砂状及沙质的风化层,地形较矮和浑圆,并有大量巨砾遗留在地面。 hkss.cedd.gov.hk | The granitic rocks in Hong Kong have been relatively more susceptible to sub-tropical weathering processes, [...] so (with the exception of Lion Rock) tend to [...] produce lower hills (e.g.Kowloon and theTai Lam Country [...]Park) (Figure 3). hkss.cedd.gov.hk |
2011香港印刷及包装展获得了业内众多品牌企业顶力支持,如:捷达胶贴、北京隆达集团、大昌行、富士高包装物料、嘉里物流、民生信封、九星 包装、山东鸿 杰印务、上海界龙集团、深圳嘉年印务、浙江曙光印业、台州森林彩印包装、宏域国际、Zund [...] Asia以及其他着名企业等等。 expo-sourcing.com | They included Advance Label, Beijing Longda Group, DCH Logistics, [...] Fujikon Packing Material, Kerry [...] Logistics, Man Sang Envelope, NineStars, Shandong Hongjie [...]Printing Group, Shanghai Jielong [...]Group, Shenzhen Goodyear, Shuguang Printing Group, Taizhou Forest, VEB, Zund Asia and others. expo-sourcing.com |
北京九华山庄拥有多种类型的客房,可以满足不同需求;包括普通标间、豪华标间、四人间和2002年投入使用的九华大饭店标准间,豪华单人套和行政套房。 userfriendly.org.cn | To meet customers’ need, the hotel provides different types of rooms, including standard double rooms, luxury double rooms, rooms for 4 people, in addition the hotel also put new rooms, such as standard rooms, luxury single rooms and executive suites into use in Jiuhua Hotel in the year of 2002. userfriendly.org.cn |
除了摸读地图外,部门亦为九广东铁马鞍山支线设计及安装了点字指示牌,让视障人士在车站大堂内及月台上,能够更容易及有效地寻找到方向及目的地。 hksb.org.hk | CSU also designed and supplied [...] braille platesto the KCRCtrain stations along the Ma On Shanrailwayline to [...]enable the visually impaired [...]persons to navigate and find their directions and destinations with greater ease in the platforms and concourses. hksb.org.hk |
大会第六十四届会议吁请尚未签署和批准或加入《公约》的国家优先考虑 签署和批准或加入《公约》,请秘书长继续努力,提高对《公约》的认识并进 [...] 行宣传;注意到移徙工人问题委员会第九届和第十届会议的报告;邀请委员会 [...]主席在大会第六十五届会议上发言;邀请移徙者人权问题特别报告员向大会第 六十五届会议提出报告;请秘书长向大会第六十五届会议报告决议的执行情 [...]况,并在报告中分析促进移徙者特别是儿童人权的方式方法(第 64/166 号决 议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly called upon States that had not done so to consider signing and ratifying or acceding to the Convention as a matter of priority, and requested the Secretary-General to continue his efforts to promote and raise awareness of the Convention; took note [...] of the report of the Committee on Migrant [...] Workers on its ninthandtenth sessions; [...]invited the Chair of the Committee to [...]address the General Assembly at its sixty-fifth session; invited the Special Rapporteur on the human rights of migrants to present his report to the Assembly at its sixty-fifth session; and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution and to include in that report an analysis of the ways and means to promote the human rights of migrants, in particular children (resolution 64/166). daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请联合国毒品和犯罪问题办公室在其任务授权范围内 加大努力,继续有系统地发展反恐领域以及与该办公室任务相关的专题领域的专 门法律知识,并应请求为建设会员国的能力提供技术援助,以批准和执行各项恐 [...] 怖主义问题国际公约和议定书,特别是通过编制技术工具和出版物以及对刑事司 [...] 法官员进行培训等途径,此外请该办公室向预防犯罪和刑事司法委员会第十九届会议报告其在这方面的活动;并请秘书长就决议执行情况向大会第六十五届会议 [...]提交报告(第 64/177 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the United Nations Office on Drugs and Crime, within its mandate, to intensify its efforts to continue to systematically develop specialized legal knowledge in the area of counter-terrorism and pertinent thematic areas of relevance to the mandates of the Office and to provide, upon request, technical assistance for building the capacity of Member States to ratify and implement the international conventions and protocols related to terrorism, especially through the preparation of technical tools and publications and the training of criminal justice officials, and requested the Office to report to the [...] Commission on Crime Prevention and Criminal [...] Justice at its nineteenth session on the [...]activities of the Office in that regard; [...]and also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fifth session a report on the implementation of the resolution (resolution 64/177). daccess-ods.un.org |
在关于南部非洲艾滋病毒/艾滋病问题的高层会议上,来自赞比亚、津 [...] 巴布韦、博茨瓦纳、纳米比亚、斯威士兰和莱索托的财政、卫生和教育部长们与联合国系统的九名行政长官共聚一堂,会议的目的是找到这些国家在加强抗击艾滋病毒/艾滋病行动方 [...] 面面临的主要挑战并明确联合国系统在支持各国工作方面的作用。 unesdoc.unesco.org | The high-level meeting convened on HIV/AIDS in southern Africa where Ministers of Finance, Health and Education from Zambia, Zimbabwe, [...] Botswana, Namibia, Swaziland and Lesotho met [...] together with nineUnitedNations [...]system Executive Heads, had the objectives [...]of identifying key challenges facing these countries in scaling up their national responses to HIV/AIDS and defining the role of the United Nations system in supporting national efforts. unesdoc.unesco.org |
随后,安道尔、澳大 利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基纳法索、加拿大、中国、 [...] 克罗地亚、丹麦、法国、加纳、希腊、危地马拉、匈牙利、印度、印度尼西亚、 [...] 爱尔兰、日本、拉脱维亚、黎巴嫩、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、墨西哥、摩 纳哥、黑山、荷兰、尼加拉瓜、挪威、巴基斯坦、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯 [...]洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、斯里兰卡、瑞士、土耳其和大不列颠及北爱尔兰 [...]联合王国加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Andorra, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Canada, China, Croatia, Denmark, France, Ghana, Greece, Guatemala, Hungary, India, Indonesia, Ireland, Japan, Latvia, Lebanon, [...] Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, [...] Mexico, Monaco, Montenegro, theNetherlands, [...]Nicaragua, Norway, Pakistan, Poland, [...]Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sri Lanka, Switzerland, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑山、塞 舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑山、前 南斯拉夫的马其顿共和国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, [...] Lithuania, Paraguay, [...] Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia andMontenegro,Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbiaand Montenegro, theformer Yugoslav Republic of Macedonia [...]and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
下列国家加入到该决议草案的提案国行列:阿 尔巴尼亚、安道尔、奥地利、孟加拉国、比利时、 [...] 巴西、保加利亚、中非共和国、乍得、科摩罗、塞 浦路斯、法国、德国、格林纳达、几内亚比绍、匈 [...] 牙利、爱尔兰、意大利、牙买加、日本、约旦、黑山、瑙鲁、挪威、巴布亚新几内亚、葡萄牙、摩尔 [...]多瓦共和国、罗马尼亚、圣卢西亚、圣基茨和尼维 斯、萨摩亚、圣马力诺、斯洛文尼亚、所罗门群岛、 [...]索马里、西班牙、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和 多巴哥、土库曼斯坦和图瓦卢。 daccess-ods.un.org | The following had joined the sponsors of the draft resolution: Albania, Andorra, Austria, Bangladesh, Belgium, Brazil, Bulgaria, the Central African Republic, Chad, the Comoros, Cyprus, France, Germany, Grenada, [...] Guinea-Bissau, Hungary, Ireland, Italy, Jamaica, [...] Japan, Jordan, Montenegro, Nauru,Norway, [...]Papua New Guinea, Portugal, the Republic [...]of Moldova, Romania, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Samoa, San Marino, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, Spain, Tajikistan, Thailand, Trinidad and Tobago, Turkmenistan and Tuvalu. daccess-ods.un.org |
在塔吉克斯坦,有四个特征构成了联合国发展援助框架的基础,即许多基础服务 [...] 的质量的下降和获得基础服务机会的减少(比如教育和保健)和严酷的山区地 形(自 然资源的可持续管理、备灾)、临时出现民主价值观(决策的问责制、法制与人权以 [...]及区域稳定)和重建家园中更大的家庭和社区举措(经济机会、获得干净的饮用 水)。 unesdoc.unesco.org | In Tajikistan four features form accordingly the basis of the UNDAF, namely decline in the quality of and access to many basic [...] services (e.g. education and health) and [...] the demanding mountainous terrain (sustainable [...]management of natural resources, [...]disaster preparedness), a tentative appearance of democratic values (accountability of decision-making, rule of law and human rights and regional stability), and greater household and community initiative in rebuilding their livelihoods (economic opportunities, access to clean drinking water). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。