请输入您要查询的英文单词:

 

单词 乙方
释义

See also:

External sources (not reviewed)

任何有关付 款的详情或共享安排将在作出任何有关付款或共享安排之前 乙方 查 询
activtrades.cn
Details of any such payments or sharing arrangements will be made available to you before any such payments or sharing arrangements are made.
activtrades.com
乙方沒有 相應的制約權力,那麼所謂負責便會變成一紙空 文。
legco.gov.hk
If B does not have the consequential checking power, then the so-called accountability is nothing more than an empty obligation.
legco.gov.hk
例如甲方擊藍、黑色球乙方擊紅、黃色球,擊球順序為藍、紅、黑、黃,如此輪換。
hwahsia.org.nz
For example, if Party A were to hit the blue and black ball and Party B hit the red and yellow, then the batting order would be ble, red, black then yellow.
hwahsia.org.nz
在处乙方的订单过程中,根乙方 的 订 单的指令购买或视 乎具体情况出售,如果甲方已经购买或出售,但是在错误的交割月/截止月或以相关合约的错误行使价格交易,那么甲方可以根 据任何相关交易所的规则用在正确执 乙方 的 订 单过程中 乙方 争 取 到的任何优惠抵消该交易造成的任何损失,从而只 乙方 提供净优惠(如有)。
activtrades.cn
Where, in response to your order, we
[...] have bought or sold in accordance with the instruction in your order to buy or, as the case may be, to sell but have traded the wrong delivery/expiry month or wrong exercise price of the relevant contract, then we may, in accordance with the rules of any relevant Exchange, offset any loss arising from that trade against any improvement achieved for you in the course of correctly satisfying your order, thus offering you only [...]
the net improvement, if any.
activtrades.com
鉴于在方与乙方于__ __年____月____日签订的技术许可协议(“TLA”)涉及保密信息,该保密信息由作 为许可人的甲方向作为被许可人 乙方 公 开, 甲 方 与 乙方 故 此 签订本保密协议(以下简称“协议”)。
china-iprhelpdesk.eu
Whereas A and B enter into this non-disclosure agreement (‘Agreement’) relating to the confidential information to be disclosed by A to B in connection with the Technology Licence Agreement entered into between A and B on _______ in which A is the licensor and B is the licensee (the ‘TLA’).
china-iprhelpdesk.eu
乙 方 供 應 商 將 提 供 保 用 期,自 經 安 裝 及 測 試 滿 意 後 收 納 日 期 起 計12個 月,但 不 會 超 過 提貨通知 單最後日期起計18個月。
cre8ir.com
Supplier B shall provide a warranty period of 12 months from the date of acceptance following installation and satisfactory testing but such period shall not be longer than 18 months after the last date of the bill of lading.
cre8ir.com
若有人(甲方)根據一份已簽署的正式買賣合約所列的資料作出陳述, 而促使另一人乙方)完 成另一宗物業交易,假如該陳述是失實的,甲方可 [...]
能要承擔損害賠償的法律責任,除非他可證明有合理理由相信,而且至該物 業交易立約時他仍相信所陳述的事為真實的,則作別論。
legco.gov.hk
If a person (Party A) makes a representation based on information set out in a signed
[...]
formal ASP and as a result induces another
[...] person (Party B) to complete another [...]
property transaction, Party A may be held
[...]
liable for damages if the representation turns out to be false, unless Party A could prove that he had reasonable grounds to believe and did believe up to the time the contract was made that the facts represented were true.
legco.gov.hk
甲方委派 1 人乙方委派 1 人,职工代表 1 人,向股东大会负责,独立行使对董事会、管理团队及整个公司管理的监 督权,包括调查和审查公司业务状况,并向股东大会或董事会提供报告,对公司各级的经营管理行为实行监督,对公 司的计划、决策及其实施进行监督等。
astronergy.com
Party A and Party appoints 1 person respectively, with 1 staff representative, who are responsible for the shareholders’ meeting, independently execute supervision right for the Board of Directors, management team and the whole corporate management, including investigating and examining corporate business, and providing report for the shareholders’ meeting or the Board of Directors, supervising operation and management behaviors oat all levels, and supervising corporate plan, decision and implementation.
astronergy.com
(vii) 投 資 比 例 :方 — 9.91 % 乙 方 — 5.09 %方 — 85 % (6) 根 據 日 期 為 二 零 一一年 六 月 二 十 一 日 之 施 工 許 可 證 第 4201172010112201814BJ4001 號 , 物 流 中 心 檢 查 區 已 獲 批 准 施 工 , 總 建 築 面 積 為 2,408.00 平 方 米 。
cigyangtzeports.com
(4) According to Planning Permit for Construction No. (2010)041 issued by Wuhan Xinzhou District Land and Resource Planning Bureau dated 29 November 2010, the construction of Logistics Centre Inspection Area with a total gross floor area of 2,271.15 sq.m. is in compliance with the requirements of urban planning requirement.
cigyangtzeports.com
乙方應瞭 解並同意,本網站及遊戲可能因甲方、其他協力廠商或相關ISP業者系統軟硬體設備之故障或失靈、阻礙而全部或部份中斷、暫時無法使用、遲延、或造成資料傳輸或儲存上之錯誤、或遭第三人侵入系統篡改或偽造變造資料等,甲方將盡力回復原狀,但若有無法回復之情形時 乙方 不 得 因此要求任何補償或賠償。
rclub.com.tw
VI, B should understand and agree that the website and the game may be a result of Party A, the other third-party ISP industry or related hardware and software equipment failure or system failure, obstruction in whole or in part of the interrupt, is temporarily unavailable, delayed, or data transmission or storage on the cause of the error, or by a third party into the system altered or forged or altered data, etc. Party will try to be reinstated, but if the situation can not be undone, [...]
the Party shall not thereby claim any compensation or damages.
rclub.com.tw
(i) 在______完成后一个月内或在收到甲方书面要求后,向甲方归还所乙方根据本协议内容取得的含有保密信息的文件及材料,或者提供充 分且另人满意的证据证乙方已经 按照甲方的要求销毁了全部或部分文 件及材料, 并向甲方书面声明其已满足相关要求;以及
china-iprhelpdesk.eu
(i) Within one month of completion of _____ or receipt of a written request from A, return to
[...]
A all documents and
[...] materials containing the Confidential Information obtained by B pursuant to this Agreement, or provide sufficient and satisfying proof that B has destroyed all [...]
or any part of the
[...]
same according to the instructions of A and certify in writing to A that it has complied with the requirements; and
china-iprhelpdesk.eu
方使用乙方所提 供的产品或服务创建热点以向第三者分享网络连接(如分享Internet连接)必须符合当地法律规定或政策,并且不违背与为甲方提供网络接入服务的ISP之间的服务协议。
wiwiz.com
The Customer can create hotspots [...]
and share network links (e.g. sharing Internet links) with the Service based on compliance
[...]
with local laws, regulations, and the agreements between the Customer and the Customer’s ISP.
wiwiz.com
在制造沙美特罗计量吸入器时,为了用氢氟 烷烃替代 CFC-11 和
[...] CFC-12 作为推进剂,将需要较为复杂的工序,原因是新的氢氟烷烃方无法使用乙醇。
multilateralfund.org
In the case of salmeterol, the replacement of CFC-11 and
[...]
CFC-12 with HFA propellant will require a more
[...] complex process since ethanol cannot be used [...]
in the new HFA formulation.
multilateralfund.org
伊朗伊斯兰共和国这两种化学品的第 7 条基准消费量数据分别为 77 ODP 吨(四氯化碳)和 8.7 ODP 吨(三乙酸),而国方案表明,同一时期内这两种 化学品的平均消费量分别为 2,057 ODP 吨(四氯化碳)和 375.6 ODP 吨(三氯乙酸)。
multilateralfund.org
The Article 7 baseline consumption figures for these chemicals in the Islamic Republic of Iran were 77 ODP tonnes (CTC) and 8.7 ODP tonnes (TCA), while the average consumption for the same period as indicated in the country programme was 2,057 ODP tonnes (CTC) and 375.6 ODP tonnes (TCA).
multilateralfund.org
獨立非執行董事確定上述關連交易乃基於以下情況下 簽訂:(甲)在本集團一般及日常業務過程中訂立; 乙 ) 按 正常商業條款或按不遜於本集團提供予獨立 第方或由獨立第方提供的條款訂立;及(丙)根據規管該等交易的相關協議,按公平合理且符合 本公司股東整體利益的條款訂立。
asiasat.com
The INEDs confirmed that the aforesaid connected transactions were entered into (a) in the ordinary and usual course of business of the Group; (b) either on normal commercial
[...]
terms or on terms no
[...] less favourable to the Group than terms available to or from independent third parties; and (c) in accordance with the relevant [...]
agreements governing
[...]
them on terms that are fair and reasonable and in the interests of the shareholders of the Company as a whole.
asiasat.com
因此,業界應繼續密切監察生產過程、找出可能引起問題的 方和 制訂方法, 以防止或減少食品在製造及貯存過程中產生氨基甲 乙 酯, 並把食品的氨基甲乙酯含 量減至最低。
cfs.gov.hk
It is therefore important for the industry to continue closely monitor the manufacturing process, identify potentially problematic conditions and develop methods that would prevent or reduce the formation of EC and maintain EC contamination at the lowest level possible during processing and storage.
cfs.gov.hk
如果每個類別的食品和樣本數目增加,化驗檢測工作便能 夠更全面地涵蓋香港市面供應的發酵食物,以及更準確地評估這些食物 的氨基甲乙酯含量範圍和平均值。
cfs.gov.hk
Increasing both the number of food items and the number of samples per individual food commodity for laboratory analysis could provide a more comprehensive coverage and a more precise estimate of the range and average EC concentration of fermented foods in the Hong Kong market.
cfs.gov.hk
為此,我們已運 用財務委員會( 下稱「財委會」) 轉授的權力,由 2004 年 2 月 29 日起, 在環境運輸及工務局開設一個首長 乙 級 政 務官編外職位( 首長級薪級 第 3 點 ) ,出任人員須肩負下述職務︰協助監察合併事宜督導委員會和 合併事宜管理委員會的運作情況;監察商議工作的進度,並跟進需要 政府提供意見或資料/採取行動的事宜,以協助進行商議工作;就商 議過程中涉及合併建議的各項運輸事宜,作出政策上的指引;與主要 的相關機構和人士保持聯絡;以及與財經事務及庫務局合作,一同處 理合併建議的估值和財務事宜,並一起管理政府為合併計劃委聘的顧 問的工作。
legco.gov.hk
Against this background, one supernumerary post of AOSGB (D3) has been created in the ETWB under delegated authority from Finance Committee (FC) with effect from 29 February 2004 to help oversee the operation of the merger steering committee and the merger management committee; to monitor the progress of the negotiations and follow up on matters that may require the Government’s input/actions to facilitate the negotiations; to provide policy guidance on a whole range of merger-related transport issues arising from the negotiations; to maintain liaison with major stakeholders as well as to work hand in hand with the Financial Services and the Treasury Bureau (FSTB) on the valuation and financial aspects of the possible merger and the management of Government’s consultant(s) for the merger exercise.
legco.gov.hk
(b) 對規例第19條作出修訂,闡明就位於“甲類地盤”、 乙 類 地盤” 或 “ 丙類地盤” 上的一幢或多於一幢的建築物而准許的最大上 蓋面積及最高地積比率,須分別按照規例第20及 21條釐定; 而位於任何其他地盤上的一幢或多於一幢的建築物的高度, 以及就該幢或該等建築物而准許的最大上蓋面積及最高地積 比率,則須由建築事務監督釐定。
legco.gov.hk
(b) amend regulation 19 to clarify that the maximum site coverage and maximum plot ratio permitted in respect of a building or buildings on a “class A site”, “class B site” or “class C site” are to be determined in accordance with regulations 20 and 21 respectively, and that the height of a building or buildings and the maximum site coverage and maximum plot ratio permitted in respect of a building or buildings on any other site are to be determined by the Building Authority.
legco.gov.hk
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有方法可 盡量減少在營辦藝術活 方 面 的 員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目方面的 成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝 方 面 的 整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
(i) 本公司可按董事會認為合適之有關條款向本公司、其 任何附屬公司、本公司任何控股公司或任何有關控股 公 司 之 任 何 附 屬 公 司 之 董 事 及 真 誠 僱 員 提 供 財 務 援 助,以令彼等可買入或認購或以其 方 式 收購本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份繳足),而 有關條款可包括一項提述,倘董事不再擔任董事,或 僱員不再受僱於本公司或有關其他公司,則以有關財 務援助買入或認購或以其方式收 購之股份須或可按 董事會認為合適之有關條款售予本公司或有關其他公 司。
asiasat.com
(i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit.
asiasat.com
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction
[...]
and management; one
[...] P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme [...]
support.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/8 11:15:37