请输入您要查询的英文单词:

 

单词 乘凉
释义

Examples:

前人栽树,后人乘凉

enjoy the benefits of the hard work of one's predecessors. [idiom.]

See also:

(...) v

ride (sth.) v

mount
make use of
take advantage of
avail oneself of
four (archaic)
multiply (mathematics)
generic term for history books
Buddhist sect or creed
four horse military chariot (archaic)
surname Cheng

External sources (not reviewed)

我们想到新疆的葡萄架,人们在盛夏坐在下 乘凉 , 在 漂亮的地毯上享用美酒与食物;而且雀巢又刚好是食品公司。
chinese-architects.com
We were inspired by the grape trellis of the Xinjiang minorities, where the
[...] people enjoy the cool in high summer, [...]
sitting on carpets and served food and wine;
[...]
this links exactly with Nestle as a food company.
chinese-architects.com
旅舍提供吊床、太阳椅和野餐桌,你可以享受阳光或在树荫 乘凉 , 感受陶朗加中心地带的宁静和惬意。
cn.yha.co.nz
We have hammocks, sun loungers and picnic tables where you can chill out in the sun or the shade and appreciate a sense of calm and relaxation right in the heart of Tauranga.
yha.co.nz
昆士兰北部的季节用湿热与凉描述 比用夏季和冬季更为贴切。
studyinaustralia.gov.au
Northern Queensland seasons are more a case of
[...] hot and wet or cool and dry than of [...]
summer and winter.
studyinaustralia.gov.au
作为缅甸的经济之都,仰光气凉爽 宜 人,生长着茂盛的热带树木,有绿树成荫的公园和风景如画的湖泊。
shangri-la.com
The economic hub and gateway to
[...] Burma, Yangon is cool and green with [...]
lush tropical trees, shady parks and picturesque lakes.
shangri-la.com
凉爽,少风,有时阳光明媚,早晨通常有霜雾。
studyinaustralia.gov.au
Winter days are cool and sometimes gloriously [...]
sunny, with little wind, and often start with early morning frost and fog.
studyinaustralia.gov.au
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本
[...] 地船隻在香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭 乘 客 登 船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 [...]
澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告
[...]
系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。
legco.gov.hk
The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and
[...]
piers by local vessels, the embarkation and
[...] debarkation of passengers, the safety requirements [...]
for handling of cargo, the use
[...]
and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels.
legco.gov.hk
为了在这种矿物环境中生长和繁殖,阿尔卑斯柳草发展出来不少特殊的性质:强大的地下根茎,可以吸收深藏在岩石中的水分;通过长出嫩芽自我繁殖的能力——就像自我克隆——这种能力使其得以在 凉 的 地 区开疆拓土。
clarinsusa.com
In order to grow and multiply in this mineral environment, Alpine Willow Herb has developed some very special features: powerful underground roots capable of capturing water hidden deep in the rocks, and the ability
[...]
to reproduce itself by growing shoots – like clones of itself – which allow it to
[...] colonize such an inhospitable region.
clarinsusa.com
秘书长还提议,在今后采用将工作地点差价调整 乘 数 点并入基薪并同时相 应地重新调整工作地点差价调整乘 数 的 方法修正适用于专业及以上职类工作 人员的基薪表时,也应同时以同样的百分比调整法院法官以及两法庭法官和审案 法官的基本年薪(A/61/554/,第 [...]
83 段)。
daccess-ods.un.org
The Secretary-General had also proposed that on the occasion of future revisions to the base salary scale applicable to staff in the Professional and higher
[...]
categories that are
[...] effected through the consolidation of post adjustment multiplier points into the base scale with a corresponding readjustment [...]
in the post
[...]
adjustment multipliers, the annual base salary of the members of the Court and the judges and ad litem judges of the Tribunals, also be adjusted by the same percentage and at the same time (A/61/554, para. 83).
daccess-ods.un.org
21 世纪议程呼吁所有国家:(a) 把土地使用规划和交通规划结合起来,以鼓 励减少运输需求的发展模式;(b) 酌情采乘坐率 高的城市交通方案;(c) 通过 酌情在各国城市和郊区中心提供安全的自行车道和步行道,鼓励采用非机动车交 通工具;(d) 特别关注有效的交通管理、公共交通的高效运营和公共基础设施的 维护;(e) 促进不同国家和代表性地区和大城市地区交流信息;(f) 重新评估目 前的消费和生产模式,以减少能源和自然资源的使用。
daccess-ods.un.org
In Agenda 21, all countries were called upon to (a) integrate land use and transportation planning in order to encourage development patterns that reduce transport demand; (b) adopt urban transport programmes favouring high occupancy, as appropriate; (c) encourage non-motorized modes of transport by furnishing safe cycleways and footways in urban and suburban centres in countries, as appropriate; (d) devote particular attention to effective traffic management, efficient operation of public transport and maintenance of public infrastructure; (e) promote the exchange of information among countries and representatives of local and metropolitan areas; and (f) re-evaluate current consumption and production patterns in order to reduce the use of energy and natural resources.
daccess-ods.un.org
乘客或 動物、車輛、行李、貨物、物品或物件的擁有人或其他人(包括其遺產代理 人),因公司或任何人員運載或保管任何動物、車輛、行李、貨物、物品或物件而向公司或人員提 出或由他人代為提出申索,則本附例中以任何方式提及或提述的任 乘 客 、任何人或任何動物、 車輛、行李、貨物、物品或物件的擁有人須向公司支付所有或任何為彌償公司或人員就上述所有 17 或任何申索所需的款項的款額,以及與此相關而招致的任何費用、損失、損害或開支,而就對任 何人員的費用、損害、損失或開支的申索而支付的任何款項,公司須代有關的人員以信託形式持 有。
legco.gov.hk
Any passenger or person or the owner of any animal, vehicle, luggage, goods, articles or things howsoever mentioned or referred to in this Bylaw shall pay to the Corporation the amount of all or any sum or sums required to indemnify the Corporation or any official from and against all or any claim made by or on behalf of any passenger or owner or other [...]
person including personal
[...]
representatives of the same arising out of the carriage or custody by the Corporation or any official of any animal, vehicle, luggage, goods, articles or things and any cost, loss, damage or expense incurred in connection herewith and the Corporation shall hold any such sums paid in respect of any such claims against any cost, damage, loss or expense of any official in trust for the official concerned.
legco.gov.hk
在审议了秘书长的报告(A/62/538 和 Add.1 及 2)以及咨询委员会的相关报告 (A/62/7/Add.36)之后,大会在其第 62/547 号决定中决定从 2008 年 4 月 1 日起,
[...]
法院法官以及两法庭法官和审案法官的年净基薪定为 158 000
[...] 美元,加上一个相 应的工作地点差价调整数,其中工作地点差价调整数由相当于净基薪一个百分点 的指数点酌乘以适 用于荷兰或坦桑尼亚联合共和国的工作地点差价调整乘 数得 出,同时考虑到秘书长报告(A/62/538)第 77 段所提议的调整机制。
daccess-ods.un.org
By decision 62/547, the General Assembly, having considered the report of the Secretary-General (A/62/538 and Add.1-2), and the related report of the Advisory Committee (A/62/7/Add.36), decided to set, effective 1 April 2008, the annual net base salary of the members of the Court and the judges and ad litem judges of the two Tribunals at US$ 158,000, with the corresponding post adjustment per multiplier point equal to 1 per cent
[...]
of the net base
[...] salary, to which would be applied the post adjustment multiplier for the Netherlands or the United Republic of Tanzania, [...]
as appropriate,
[...]
taking into account the adjustment mechanism as proposed by the Secretary-General in paragraph 77 of his report (A/62/538).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 21:42:00