请输入您要查询的英文单词:

 

单词 乐滋滋
释义

See also:

nourish
grow
suscite

n

taste n
juice n

External sources (not reviewed)

乐滋养您的耳朵当您通过 Jabra Sport-CORDED [...]
有线耳机的大功率扬声器听音乐时,您喜爱的音乐定能激发您的锻炼积极性。
jabra.cn
Music to your earsLet your [...]
favorite song motivate your workout as you listen to it through Jabra Sport-CORDED headset’s powerful speakers.
jabra.com
比勒陀利乐施会全球滋病毒和艾 滋 病 方 案主任瓦塞·雅各布·兰贾库鲁 鲁先生首先肯定各国政府在应对艾滋病毒疫情方面所进行的努力,并指出其中一 [...]
些积极成果,如抗逆病毒治疗普及率的增加,包括对儿童的治疗和预防母婴传播。
daccess-ods.un.org
Mr. Wasai
[...] Jacob Nanjakululu, Director, Oxfam Global HIV and AIDS Programme, Pretoria, [...]
began by recognizing the efforts made
[...]
by Governments in response to the HIV epidemic and noted some of the positive results, such as increases in the coverage of antiretroviral treatment, including for children and the prevention of mother-to-child transmission.
daccess-ods.un.org
萨尔瓦多还报告说,该国已加快促进卫生信息
[...] 系统的发展,以便记录获得就业、教育机会,性健康和生殖健康服务、参加乐 和旅游的状况。
daccess-ods.un.org
El Salvador further reported that progress with its system for health information (SIS) has been enhanced to record
[...]
access to employment, educational opportunities, sexual and
[...] reproductive health, recreation, tourism, [...]
among many others.
daccess-ods.un.org
该组织关于预防和减少艾滋病毒传播的战略包括通过同伴相互教育与学 校的青少年进行合作,支持高中的提高 滋 病 毒/ 艾 滋 病 认识 俱 乐 部 , 培训社 区、宗教领袖和妇女团体,以提供预防教育,将弱势成年人和儿童与卫生诊所 [...]
联系起来,为艾滋病毒/艾滋病感染者的家属提供基于家庭的护理和家庭教育,
[...]
提供自愿咨询、检测以及医疗援助,为机会性感染提供艾滋病毒检测试剂盒和 药物,为医疗培训提供奖学金,以及促进当地社区团体发起的鼓励当地政府领 导人优先考虑提供优质医疗服务的倡议活动。
daccess-ods.un.org
. The organization’s strategies for the prevention and reduction of the spread of HIV include working with teens in
[...]
schools through peer educator
[...] training, supporting HIV/AIDS awareness clubs in high schools, [...]
training community and religious
[...]
leaders and women’s groups to provide prevention education, linking vulnerable adults and children to health clinics, providing home-based care and family education in homes where people are living with HIV or AIDS, offering voluntary counselling and testing and medical assistance, providing HIV test kits and medicines for opportunistic infections, providing scholarships for medical training and promoting advocacy activities by local community groups that encourage local government leaders to prioritize access to quality health care.
daccess-ods.un.org
各项倡议包括向妇女、女孩及艾滋病毒/
[...] 艾滋病战略计划的预防、宣传和提高认识部分的工 作开展提供支持,以及向旨在预防 滋 病 毒在 娱乐 业工 作者、性工作者、其客户及其伙伴等人群中传 [...]
播蔓延的政策、战略和能力的制订和发展工作提供 支持。
daccess-ods.un.org
Initiatives include supporting the implementation of prevention, advocacy and awareness elements of the Strategic Plan on Women, the Girl Child and HIV/AIDS, and supporting policy,
[...]
strategy and capacity development for HIV
[...] prevention among entertainment workers, sex workers, [...]
their clients and their partners.
daccess-ods.un.org
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、噪音和水污染,包括:管制手提撞擊式破碎機; 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污 滋 擾 通知書的手續;管 制石棉的使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文規定樓宇業主將 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使之符合標準 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。
legco.gov.hk
They cover controls of hand held percussion breakers; increases in penalties and improvements in the procedure for abatement notices to air pollution offences; controls on the use of asbestos; controls on the use and maintenance of waste treatment plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it.
legco.gov.hk
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对滋病毒和艾滋病; 提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。
unesdoc.unesco.org
It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning.
unesdoc.unesco.org
取得的成果包括:实现全民教育的综合国家承诺;广泛宣传波斯语版本的《全民教育 全球监测报告》,以激发关于素质教育的公共意识和政策辩论;建立起有关教育和科学的国 民议会对话机制;用波斯语为教师编制和宣传包容性教育的学习培训资料;就滥用药物与滋病毒/艾滋病问 题进行磋商;就文化多样性和人权进行高级别政策对话、交流和培训;在 新闻行业开展能力建设,以及报告与性别、环境恶化、防灾减灾以及 滋 病 毒和 艾 滋 病 有关 的敏感问题。
unesdoc.unesco.org
Achievements include: consolidated national commitment toward EFA; wide dissemination of EFA Global Monitoring Reports (Farsi version) to stimulate public awareness and policy debates on quality education; establishment of a dialogue mechanism with the national parliament on education and sciences; production and dissemination of learning and training materials in Farsi for teachers on inclusive education; consultation on drug abuse and HIV/AIDS; high-level policy dialogue, exchanges and training on cultural diversity and human rights; capacity-building in journalism and reporting on sensitive issues related to gender, environmental degradation, disaster preparedness and mitigation, and HIV/AIDS.
unesdoc.unesco.org
建议的几个新的“其他优先事项”包括:保护传统知识体系和振兴文化遗产,推动可 持续发展;
[...] 保护和保存可移动文化遗产,博物馆、图书馆和档案馆的能力建设;文化产业、 文化产品和服务;传统乐和艺术表现形式; 实实在在地推动国家层面的文化间对话,开展 [...]
人与人之间的交流; 通过本地内容的数字化实现语言多样性,经济发展政策的文化问题;
[...]
利用信息与传播技术促进文化多样性;拓展奴隶之路项目的范围。
unesdoc.unesco.org
Several additional “other priorities” were proposed: preservation of traditional knowledge systems and the revival of cultural heritage as a source for sustainable development; safeguarding and preservation of moveable cultural heritage, capacity-building for museums, libraries and archives;
[...]
cultural industries, cultural goods and services;
[...] traditional music and artistic [...]
expressions; tangible forms of promoting intercultural
[...]
dialogue at national levels involving people-to-people interactions; linguistic diversity through digitalization of local contents, cultural dimensions of the politics of economic development; ICTs for the promotion of cultural diversity; and the need to broaden the Slave Route project.
unesdoc.unesco.org
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 编制纪念遗址和场所清单、收集口头传说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和
[...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在 乐 、 舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。
unesdoc.unesco.org
Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories of sites and places of memory, collection of data on the oral tradition, establishment of museums on slavery and the networking of scientific, educational and other research sites and
[...]
centres) aim to highlight the numerous cultural
[...] interactions (in music, dance, the [...]
arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual
[...]
traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue.
unesdoc.unesco.org
全国青年协会制定了一项国家青年政策草案,其中包含了由青年人在不同场
[...]
合提出的七条基本路线,即:青年人在参与民主进程中发挥主导作用;普遍实现
[...] 知识社会、信息融入以及多语言沟通;普遍参与大众文化、体育运动以及 乐活 动 ,以此作为社会融合和青年发展的战略;通过参加体面的工作以及进行农村发 [...]
展,使青年人普遍享有经济权利;保持身体健康以及实现健康的生活方式;实现
[...]
针对暴力的社会保护功能;享有司法参与权,以此作为和平文化发展的基础。
daccess-ods.un.org
The National Institute for Youth (INJ) has produced a preliminary draft of a national policy on youth containing seven basic lines of action for young people in various forums and workshops, namely empowerment of young people in participatory democratic processes, universal access to the knowledge society, digital inclusion and
[...]
multilingual communication, popular
[...] culture, sport and recreation as a strategy [...]
for social inclusion and development, economic
[...]
rights of young people through decent work and rural development, all-round health and a healthy lifestyle, social protection from violence and justice as a basis of a culture of peace.
daccess-ods.un.org
鑒於收債行為對不少市民構成嚴滋 擾 , 更有市民因感到恐慌而自 殺,過去多年有關不當收債行為的報案數字每年亦高達數萬宗,而法 律改革委員會更在 2002 年向政府建議,將騷擾債務人的行為刑事化, 並設立法定的發牌制度,以監管收債公司;基於大量市民受到收債行滋擾,而有部分市民更因收債行為感到生命安全受到威脅,本會強 烈要求政府應接納法律改革委員會的建議,從速透過立法,監管收債 公司及收債行為,以保障市民的生活不 滋 擾 及 威脅。
legco.gov.hk
That, as debt collection practices are a serious harassment to many members of the public, and some people even committed suicide out of fear, and for many years in the past, tens of thousands of cases relating to debt collection malpractices were reported every year, and the Law Reform Commission (LRC) also recommended to the Government in 2002 to make harassment of debtors a criminal offence and to set up a statutory licensing system to monitor debt collection agencies; given that many people are harassed by debt collection practices, and some even feel that their lives and [...]
safety are threatened
[...]
by such practices, this Council strongly requests that the Government should adopt the LRC's recommendations and expeditiously regulate, by way of legislation, debt collection agencies and their debt collection practices, so as to protect the public against such harassment and threat in their daily life.
legco.gov.hk
这包括但不限于青年才俊通过文字和图像表达对本组 织和本组织会员国领导人的期望;学者、学生和教师在他们的工作中看到联合国 带来的显著“影响”;大学生在完全属于他们自己的“全球模拟联合国”中模拟
[...]
大会的各种活跃潜能;非政府组织和个人从更加广泛的地域给长期争论的专题注 入新的生命并带来更多的参与机会;各国政府、研究机构和媒体寻求而且现在能 够以便捷的形式找到会员国对关键问题的立场的记录;创意社区在对本组织议程
[...] 至关重要的事务中看到以具有知识性和 乐 性 的 方式联系受众的机会。
daccess-ods.un.org
These include, but are not limited to, talented young voices giving expression, through word and image, to their expectations of the Organization and those who lead its Member States; scholars, students and teachers who see in their work a discernible United Nations “impact”; college students who adapt the dynamism of the General Assembly’s possibilities to a “Global Model United Nations” that is entirely their own; non-governmental organizations and individuals who breathe new life into long-debated topics with the vigour of a vaster geographical base and greater opportunities for participation; Governments, research institutions and the media, which seek, and can now find, the recorded positions of Member States on key issues in readily accessible form; and the creative community, which sees in
[...]
matters vital to the Organization’s agenda the chance to reach its audiences in a fashion
[...] that informs as it entertains.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 20:50:15