请输入您要查询的英文单词:

 

单词 义军
释义

Examples:

义勇军

volunteer army

义勇军进行曲

March of the Volunteer Army (PRC National Anthem)

See also:

n

meaning n
justice n
righteousness n

adj

righteous adj

External sources (not reviewed)

这意味着制订综合办 法,不仅仅着眼于特定的人道义、 军 事 或 维持治安 任务,而且纳入人权、法治、政治、安全、发展和裁 [...]
军方面的行动。
daccess-ods.un.org
This means building a holistic
[...]
approach that is not focused
[...] solely on a given humanitarian, military or policing task [...]
but includes action on human rights,
[...]
the rule of law, political, security, development and disarmament.
daccess-ods.un.org
此外,检察长办公室拥有调查恐怖 义 、 军 火 囤 积和贩运的法律框架,以便 通过运用打击有组织犯罪的法律所赋予的权力,摧毁现有的涉及军火贩运的犯罪 组织,阻止恐怖组织的发展。
daccess-ods.un.org
Furthermore, the Office of the Attorney-General has the legal framework to investigate terrorism and arms stockpiling and trafficking in order to dismantle existing criminal organizations involved in arms trafficking and prevent the development of terrorist organizations by exercising the powers conferred on it in the law against organized crime.
daccess-ods.un.org
同时,我提交安全理事会的上一份报告指出, 尼泊尔军队和毛义军队都 还没有执行对他们提出的建议,即必须确定各自军队 的人数,并在部队调动通知问题上增加与联尼特派团的合作(见 S/2009/553,第 24 页);在正式确定与人道主义和排雷行动相关活动有关的建立信任措施上也没 有任何进展。
daccess-ods.un.org
In the interim, neither the Nepal Army nor the Maoist army have carried out the recommendations proposed to them, as indicated in my previous report to the Security Council, to confirm the number of their respective personnel and increase their cooperation with UNMIN on the notification of troop movements (see S/2009/553, para. 24); nor has there been progress on formalizing confidence-building measures related to joint humanitarian and mine action-related activities.
daccess-ods.un.org
1982年,中国停止向缅甸共产党提供武器弹药,20世纪80年 代中期,中国开始“鼓励”缅甸共产党 义军 放 下 武器,撤回中 国。
crisisgroup.org
China stopped providing the CPB with arms and ammunition in 1982, and in the mid-1980s, the Chinese began “encouraging” CPB fighters to lay down their arms and retire in China.
crisisgroup.org
发言者回顾说,在回应格鲁吉亚提出的保护侨 民免受俄罗斯军队与分离义军队以 及外国雇佣军 共同从事的歧视性暴力行为的要求时,国际法院指 出,保护令具有强制性。
daccess-ods.un.org
In response to Georgia’s request to protect its citizens against acts of discriminatory violence committed by the Russian armed forces operating jointly with separatist militias and foreign mercenaries, the International Court of Justice had supported provisional measures which were binding.
daccess-ods.un.org
这些进展 表明议定书平衡照顾了各国军事与安全需求和人道主义关切,体现了各方共识,
[...] 内容全面且现实可行,增强了《特定常规武器公约》框架处理人道 义军 控 问题 的有效性。
daccess-ods.un.org
The progress made demonstrated that the Protocol struck a good balance between military and security needs and humanitarian concerns, reflected the common understanding of all parties and was a comprehensive and practical instrument
[...]
that strengthened the effectiveness of the CCW framework in resolving arms control
[...] issues with a humanitarian dimension.
daccess-ods.un.org
义军T3的高 清录像拍摄功能,12万像素和佳能的新的信息功能指南,以帮助教育,并指示用户,因为他们捕捉随着固有的速度和低光的佳能数码单反相机的图像质量伟大的图片。
technologeeko.com
The Rebel T3 features HD [...]
movie capture, 12-megapixel resolution and Canon’s new informative Feature Guide, to help educate
[...]
and instruct users as they capture great images, along with the inherent speed and low-light image quality of a Canon DSLR camera.
technologeeko.com
犹太复国义军事政权按照以色列总理本雅明·内塔尼亚胡的命令,于 2010 年 5 月 [...]
31 日在国际水域无端向运送人道主义援助物资前往加沙的自由船 队发起攻击,造成人道主义援助船队人员伤亡
daccess-ods.un.org
THAT, the Zionist military regime, under the [...]
orders of the Prime Minister of Israel, Benjamin Netanyahu, launched an attack
[...]
without reason in international waters on the Freedom Flotilla vessel convoy carrying humanitarian aid to Gaza on 31 May 2010, which has resulted in deaths and injuries to the members of the humanitarian aid convoy
daccess-ods.un.org
例如,1964 年 9 月 30 日,北京广播电台广播了一条关于缅 甸共产党的信息,暗示缅甸需要成立一个新政府;1965 年 3 月, 中国领导人与义军的领 袖在北京举行会谈;1966 年 11 月 6 日,在北京流亡的缅甸共产党领导人公开宣布,他们将“推翻” 仰光政府。
crisisgroup.org
For example, Peking Radio broadcasted a CPB message on 30 September 1964 implying the need for a new government; Chinese leaders met with the leaders of insurgent groups in Beijing in March 1965; and CPB leaders exiled in Beijing openly declared that they would “overthrow” the Yangon government on 6 November 1966.
crisisgroup.org
呼吁所有各方通过和平谈判解决分歧,在这方面注意到尼泊尔看守政府与各 政党于 2010 年 9 月 13
[...]
日达成的协议,即㈠ 特别委员会起草的文件将很快定稿,
[...] 同时有一个继续推进和平进程的谅解,有关的商定文件将会得到执行;㈡ 将毛义军队的 作战人员置于特别委员会管辖之下,并立即向特别委员会提交这些人 [...]
的所有档案资料;㈢ 和平进程剩余的工作将于 2010 年
[...]
9 月 17 日启动并于 2011 年 1 月 14 日完成;和㈣ 各方希望联合国尼泊尔特派团(联尼特派团)的任期最后 一次延长四个月, 欣见秘书长 2010 年 9 月 2 日关于联尼特派团的报告(S/2010/453)
daccess-ods.un.org
all sides to resolve their differences through peaceful negotiation and noting in this regard the agreement between the caretaker Government of Nepal and the political parties reached on 13 September 2010 namely (i) documents prepared in the Special Committee will be finalized soon with an understanding to forge ahead the peace process and the agreed
[...]
documents will be implemented; (ii) the
[...] combatants of the Maoist army will be brought [...]
under the Special Committee and their total
[...]
profile will be submitted to the Special Committee without delay; (iii) the remaining tasks of the peace process will be started from 17 September 2010 and will be completed by 14 January 2011; and (iv) the wish of the parties that the tenure of the United Nations Mission in Nepal (UNMIN) shall be extended for four months as the last extension
daccess-ods.un.org
国家的船只和飞行器”系指属于某国或由其使用,且在沉没时仅限于政府使用而
[...] 非商用的,并经确定属实又符合水下文化遗产的 义 的 军 舰 和 其他船只或飞行器。
unesdoc.unesco.org
State vessels and aircraft” means warships, and other vessels or aircraft that were owned or operated by a State and used, at the time of sinking, only for
[...]
government non-commercial purposes, that are identified as such and
[...] that meet the definition of underwater [...]
cultural heritage.
unesdoc.unesco.org
卡斯 卡女士在会上作了发言,主要谈及国际人权人道 义 法 与私 营 军 事 和 安保公司侵 犯人权行为问责法规间的断层问题。
daccess-ods.un.org
She gave a presentation on gaps in
[...]
international human rights and
[...] humanitarian law in relation to accountability for violations of international law involving private military and security companies.
daccess-ods.un.org
直到1995 年底,提交 人或其亲属才从军义务兵 或释放的囚犯那里听说了一些消息,即她的丈夫正被 [...]
关押在情安部某个军营中。
daccess-ods.un.org
Up until the end of 1995, the author or her relatives received a number
[...] of reports from army conscripts or released [...]
prisoners that her husband was being
[...]
held in one or other of the DRS barracks.
daccess-ods.un.org
这八项原则是:缔约国对于在其 管辖下登记或开展业务的私营军保公司的军事和安全活动负有责任;私营军保公 司应尊重法治;私营军保公司要尊重国家主权;缔约国 义 务 禁 止私 军 保 公司 直接参与敌对状态、恐怖义行为 和违反国际法 军 事 行动;禁止将国家的固有 职能外包给私营军保公司,包括使用某些具有过度或过分伤害性的武器;禁止私 营军保公司及其人员非法取得、占有或贩运武器和弹药。
daccess-ods.un.org
The eight principles are: that the State party bears responsibility for the military and security activities of PMSCs registered or operating in their jurisdiction, respect for the rule of law by PMSCs, respect of State
[...]
sovereignty by PMSCs, the
[...] State party’s obligation to prohibit PMSCs from directly participating in hostilities, terrorist acts and military actions in violation of international law, the prohibition [...]
on outsourcing
[...]
inherently State functions to PMSCs, including the use of certain weapons of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering and the prohibition on PMSCs and their personnel with regard to illegally acquiring, possessing or trafficking in arms and ammunitions.
daccess-ods.un.org
国家也为在国军中服义务兵 役的应征入伍官兵缴纳社会 税。
daccess-ods.un.org
The state also pays social tax for conscripts
[...] in compulsory military service of the Defence Forces.
daccess-ods.un.org
里约集团敦促核武器国家充分履行其根据《条 约》第六条所承担的核军义务,并遵守就此作出的 承诺,特别是在 2000 年不扩散条约审议大会上商定 [...]
的促进核裁军的各项切实步骤以及在第八次审议大 会上通过的行动计划。
daccess-ods.un.org
The Rio Group urges the nuclear-weapon States to fulfil fully
[...] their nuclear disarmament obligations under article [...]
VI of the Treaty and to comply with
[...]
their commitments thereunder, in particular the practical steps towards nuclear disarmament agreed to at the 2000 NPT Review Conference and the action plan adopted at the Eighth Review Conference.
daccess-ods.un.org
过去几年来,某些核武器国家过分强调无核武器 国家的不扩散义务,不仅企图忽视它们自己的核军 义务,而且还以此推断核武器国家对无核武器国家没 有任何义务。
daccess-ods.un.org
In the past few years, certain nuclear-weapon States, by overemphasizing the obligations of non-nuclear-weapon-States on non-proliferation, have
[...]
attempted not only to overlook
[...] their own nuclear disarmament obligations, but also to [...]
infer that nuclear-weapon States have
[...]
no obligations related to non-proliferation of nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
履行核军义务的核查[S.3]。
daccess-ods.un.org
Verification of the
[...] implementation of nuclear disarmament obligations [S.3].
daccess-ods.un.org
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖 义 与 跨 国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩军火、 非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 [...] [...]
会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。
daccess-ods.un.org
It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council
[...]
“[noted] with
[...] concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, [...]
money-laundering,
[...]
illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”).
daccess-ods.un.org
这给类似的要求核武器国家 履行其军义务、 增强问责制和透明度的呼吁大大增添了分量。
daccess-ods.un.org
It adds significant weight to the familiar plea
[...]
that the nuclear-weapon States should
[...] fulfil their disarmament obligations and introduce [...]
more accountability and transparency.
daccess-ods.un.org
公约》审查期间进行的讨论要点如下:
[...] 将纳入新条款的文书形式;对受一般保护和特 别保护的文化财产而言军事需 要”概念的义;改进特别保护制度;对严重违法行为和破 坏文化财产行为的制裁以及其他相关问题,如 [...]
个人的刑事责任、国家责任和刑事事项中的互 助;改进非国际性冲突中对文化财产的保护; 以及建立监测《公约》及新协定执行情况的监 督机构。
unesdoc.unesco.org
The main points of discussion during the review of the Convention were the following: the form of the instrument which would incorporate
[...]
the new provisions;
[...] the definition of the notion of “military necessity” with regard [...]
to cultural property under general as well as special protection; improvements in the
[...]
regime of special protection; sanctions for grave breaches and other violations against cultural property and other related issues such as individual criminal responsibility, responsibility of States and mutual assistance in criminal matters; improvement in the protection of cultural property in conflicts not of an international character; and establishment of a supervisory body which would monitor the implementation of the Convention and the new agreement.
unesdoc.unesco.org
决定将题为“不扩散核武器条约缔约国 1995、2000 和 2010 年审议大会 商定的核军义务的 后续行动”的项目列入大会第六十八届会议临时议程。
daccess-ods.un.org
to include in the provisional agenda of its sixty-eighth
[...]
session an item entitled
[...] “Follow-up to nuclear disarmament obligations agreed to at the [...]
1995, 2000 and 2010 Review Conferences
[...]
of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons”.
daccess-ods.un.org
土库曼斯坦已经批准了一些国际公约和协议,实施其 军义 务 : 《关于禁止 发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》、《不扩散核武器条约》、 [...]
《关于禁止发展、生产和储存细菌(生物)及毒素武器和销毁此种武器的公约》、 《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》、《全
[...]
面禁止核试验条约》、《制止恐怖主义爆炸的国际公约》、《打击非法制造和贩运枪 支及其零部件和弹药的议定书》,以及《联合国打击跨国有组织犯罪公约》。
daccess-ods.un.org
Turkmenistan has ratified a number of international
[...]
conventions and agreements for the
[...] implementation of its disarmament obligations: the Convention [...]
on the Prohibition of the Development,
[...]
Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction; the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction; the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction; the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty; the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings; the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition; and the United Nations Convention against Transnational Organized Crime.
daccess-ods.un.org
在此背景之下,他们吁请美国和俄罗斯联邦对此类裁
[...] 减适用透明、不可逆转和可核查原则,并进一步削减核武库,包括弹头和运载 系统,从而推动履行其核军义务并 促进尽早实现一个无核武器的世界。
daccess-ods.un.org
In this context they called on the United States and the Russian Federation to apply the principles of transparency, irreversibility and verifiability to such cuts, to further reduce their nuclear arsenals, both warheads and delivery systems, thus
[...]
contributing to the fulfilment of
[...] their nuclear disarmament obligations and facilitating [...]
the realisation of a world free
[...]
of nuclear weapons at an earliest date.
daccess-ods.un.org
一如本工作文件所简述,美国承诺以身作则,努力促进履行《不扩散核武器 条约》第六条规定的核裁军和非核 军义 务和 2010 年《条约》行动计划阐述的 各项承诺。
daccess-ods.un.org
As summarized in the present paper, the United States is committed to leading by example by working
[...]
towards fulfilling the nuclear and
[...] non-nuclear disarmament obligations under article VI [...]
of the Nuclear Non-Proliferation
[...]
Treaty and the commitments set out in the 2010 Treaty action plan.
daccess-ods.un.org
我们毫不怀疑的是,这些国家提出这些指控只不 过是企图转移对其本国违反核军义 务 的 骇人听闻 行径的注意力,这些行径包括共享核武器,在其领土 [...]
上部署核武器,以及帮助中东唯一的《不扩散条约》 非缔约方以色列政权从事其核武器计划。
daccess-ods.un.org
We have no doubt that raising such allegations is nothing but an attempt to divert attention from the horrendous record of
[...]
non-compliance by those countries with
[...] their nuclear disarmament obligations, including through [...]
nuclear weapon-sharing, hosting
[...]
nuclear weapons in their territories and assisting the only non-party to the NPT in the Middle East, the Israeli regime, with its nuclear weapons programme.
daccess-ods.un.org
(b)“每个无核武器的缔约国承诺接受将与国际原子能机构谈判缔结的 协定中所规定的各项保障措施,其目的是专为核查缔约国充分和全面核军 义务的履行情况。
daccess-ods.un.org
(b) Each nuclear-weapon State Party undertakes to accept safeguards, as set forth in an agreement to be negotiated and concluded with the International Atomic Energy Agency, for the
[...]
primary purpose of the verification of the
[...] fulfilment of its obligation to achieve full and comprehensive nuclear disarmament.
daccess-ods.un.org
6.鼓励所有国家、联合国和其他国际组织根据各自的任务规定作出努力,
[...] 以符合《宪章》的方式努力采取行动,防止一些国家通过不遵守其现有的不扩散、 军备限制和军义务严 重损害国际安全和稳定。
daccess-ods.un.org
efforts by all States, the United Nations and other international organizations, pursuant to their respective mandates, to take action, consistent with the Charter, to prevent serious damage to international security and stability
[...]
arising from non-compliance by States with their existing non-proliferation, arms
[...] limitation and disarmament obligations.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/10/6 5:14:30