单词 | 乃是 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 乃是verb—bevSee also:乃—thus then therefore so thereupon
|
事实上,澳大利亚深信,渥太华公约获得普遍加入和执行乃是消除由杀伤人 员地雷所带来的痛苦的最佳手段。 daccess-ods.un.org | Australia was convinced that universal accession to and implementation of the Ottawa Convention were the best way to end the suffering caused by anti-personnel mines. daccess-ods.un.org |
这显示了在该院约有接 近半数的护士乃是未毕业的护士学生。 legco.gov.hk | This reveals that nearly half of the nurses in the hospital are student nurses whohave notyet completed their training. legco.gov.hk |
政府部门之间对问题缺乏认识与协调,追本溯源,乃是因为它们普遍漠视发展计划对环境的影响。 legco.gov.hk | This lack of departmental awareness and co-ordination stemmed from a general disregard for the environmental impact of development projects. legco.gov.hk |
一些代表指出,利用技术乃是培养能力和积极参与的关键。 unesdoc.unesco.org | As pointed out byseveral delegates, access was critical for empowerment and participation. unesdoc.unesco.org |
理事会认识到,充分享有人权,无论是公民权利和政治权 利,还是经济、社会和文化权利,乃是海地和平、稳定和进步的要素。 daccess-ods.un.org | It recognizes that the full enjoyment of human rights — both civil and political and economic, social and cultural — is a factor in peace, stability and progress inHaiti. daccess-ods.un.org |
1948 年通过的《世界人权宣言》,体现了各国 对这些价值的共识,《宣言》序言部分指出,“对人类 家庭所有成员的固有尊严及其平等的和不移的权利 的承认,乃是世界自由、正义与和平的基础”。 daccess-ods.un.org | The consensus on those values was reflected in the adoption in 1948 of the Universal Declaration of Human Rights, according to whose preamble “recognition of the inherent dignity and of the equal [...] and inalienable rights of all members [...] of the human family is the foundation of freedom, justice and peacein the world”. daccess-ods.un.org |
条约专要文件和 共同核心文件两者乃是《公约》所规定的报告义务。 daccess-ods.un.org | The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. daccess-ods.un.org |
来自卢旺达的前 M23 战斗人员声称,招募工作的主要过境点乃是卢旺达国防 军在 Kinigi 的阵地,在那里,对新兵重新编组,即派往刚果民主共和国(见图 4)。 daccess-ods.un.org | Former M23 combatants from Rwanda stated that the main transit point forrecruitment is the RDF position at Kinigi, where recruits are regrouped and sent to the Democratic Republic of the Congo (see image 4). daccess-ods.un.org |
这 两 条 均 就 值 得 信 赖 的 同 等 环 境 保 证 的 陈 述 的 可 接 纳 性 作 出 规 定 , 只 顸 法 院 确 定 下 列 三 点 即 可 : ( a ) 该 陈述乃 是作为重 要 事 实 的 证 据 而 提 出 , ( b ) 该 陈 述 比 提 出 证 据 者 透 过 合 理 的 努 力 可 能 取 得 的 其 他 证 据 更 具 查 究 价 值 , 以 及 ( c ) 将 陈 述 接 纳 为 证 据 最 能 符 合 联 邦 证 据 规 则 和 司 法 公 正 的 利 益 , 惟 顸 在 距 审 讯 开 始 之 前 的 充 分 时 间 将 通 知 送 达 对 方 。 hkreform.gov.hk | They provide for the admissibility of statements of equivalent circumstantial guarantees of trustworthiness, where the court determines that (a) the statement is offered as evidence of a material fact, (b) the statement is more probative than any other evidence which the proponent can procure through reasonable efforts, and (c) the purposes of the federal rules of evidence and the interests of justice will best be served by admission of the statement into evidence, provided that notice has been given to the adverse party sufficiently in advance of the trial. hkreform.gov.hk |
Glencore的政策及实务乃是识别并在适当可行时积极管理上述风险,以支援其资本及远期财务安全性及灵活性的管理目 标。 glencore.com | It is Glencore’s policy and practice [...] to identify and, where appropriate and practical, actively manage such risks to support [...]its objectives in managing its capital and future financial security and flexibility. glencore.com |
而Oris与飞行最显着的关系:乃是自二次世界大战开始,瑞士钟表师为戴手套的飞行员所设计的超大表冠飞行腕表。 oris.ch | Butthe most outstanding features of Oris watches date from World War II, when Swiss watchmakers created the big crown for pilots with thick leather gloves. oris.ch |
武器的经 济价值和对收入的潜在需求,加上缺少中央政府的权威和适当的边界安保,乃是激励利比亚境外进一步扩散的重大挑战。 daccess-ods.un.org | The economic value of weaponry and the potential need for income, coupled with the lack of authority of the central government and absence of proper border security, are key challenges that could encourage further proliferation outside Libya. daccess-ods.un.org |
对人类家庭所有成员的固有尊严及其平等的和不移的权利的承认,乃 是世界自由、正义与和平的基础”(序言第一段)。 daccess-ods.un.org | recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in theworld” (preamble, para. 1). daccess-ods.un.org |
风险值法乃是从统计学 角度界定的方法,以概率为依据,透过对商品与市场之间的相抵持 仓及关联认知,将市场波动以及风险多样性纳入考虑范围。 glencore.com | The methodology isastatistically defined, probability based approach that takes into account market volatilities, as well as risk diversification benefits by recognising offsetting positions and correlations between commodities and markets. glencore.com |
辐照增加可能长期影响健康(包括跨国界 人口的健康),因此,加强相关实体间的合作与协调乃是一项重要目标。 daccess-ods.un.org | In the light of the potential long-term health effects that increased radiation exposure can cause, including to populations across [...] national boundaries, strengthening the cooperation and [...] coordinationamong the relevant entities is an important [...]objective. daccess-ods.un.org |
联合国宪章》的序言中再次肯定了“人格尊严和价值”,同时 1948 [...] 年《世界人权宣言》序言称,“对人类家庭所有成员的固有尊严 [… ]的承 认,乃是世界自由、正义与和平的基础”。 daccess-ods.un.org | Reaffirmation of “the dignity and worth of the human person” is found in the preamble to the Charter of the United Nations, while the preamble to the 1948 Universal Declaration of Human Rights declares “recognition of [...] the inherent dignity […] of all members of the human family is the foundation of [...] freedom, justice and peacein the world”. daccess-ods.un.org |
香港长久以来的经济成就,以及 作为亚洲国际金融中心的美誉,乃是建基於我们维护和尊重法治 及私人产权这等核心价值。 wharfholdings.com | Hong Kong’s longstanding economic success and reputation as Asia’s international financial centre is built on the core values of the rule of law and the recognition of and the respect for private property ownership rights. wharfholdings.com |
这种情况乃是对公认的国际权利的剥夺。 daccess-ods.un.org | This constitutes a denial of internationally recognized rights. daccess-ods.un.org |
用于操作接力器的电液转换器乃是一个主要的控制元件。 voith.com | The electro-hydraulic converters tooperate the servomotors, which are the main control elements for the hydroelectric power conversion processes are individually designed for each power unit. voith.com |
至于第二个横 向专题,大家强调,在利用传播和信息新技术方 面日益扩大的差距乃是人类安全面临的重大挑 战,在项目所含的框架内应优先推动科学信息传 播和联网。 unesdoc.unesco.org | Concerning the second cross-cutting theme, it was stressed that the widening gap in the use of new communication and information technologies was a 146 major challenge to human security and that priority should be given to the dissemination of scientific information and networking in the framework of the projects retained. unesdoc.unesco.org |
改革的目标,乃是确保我们能够提供各种不同类型、面积、楼龄及售价的单位予服务对象,并有不同的付款方案,好让公屋家庭能够透过不同的付款方法,自由置业安居,改善居住环境,在房屋的阶梯上攀升一级,如果有能力的话,甚至可以攀升多几级。 housingauthority.gov.hk | The aim of these reforms should be to ensure that there is a range of types, sizes, ages and prices of flats available to our clients and a range of financing options so that families move around and trade up within the system one rung at a time, or more if they are able. housingauthority.gov.hk |
士乃是一座位於柔佛州的转运城,邻近柔佛首府新山,新山则是一处颇受欢迎的购物、饮食及休闲娱乐景点。 seagate.com | Senai is a transit town located [...] in the state of Johore near the capital city of Johore Bahru, a popular spot for shopping, dining and entertainment. seagate.com |
在任何一年度每一个客户表现類别的奖勵调整,乃是按照港灯的表现, 根据下文第 3 至 9 段的规定计算下表“表现指數"欄内的每项表现指數, 相对在“目标"欄内的目标,而在“奖勵调整"欄内所对应的百分率。 hkelectric.com | In respect of any Year, the Incentive Adjustment for each [...] Customer Performance Category [...] shall be that specified in the “Incentive Adjustment” columnof the table [...]below which corresponds [...]with HEC’s performance, determined in accordance with paragraphs 3 to 9 below, relative to targets specified in the “Target” column for each of the Performance Indices in the “Performance Index” column of the table. hkelectric.com |
SAFER Systems眼下在华的业务重心定位和扩充动作乃是其全球战略的棋局一角,这个战略即是向具备规模化工业和能源基础设施的国家提供创新的应急管理解决方案,这些国家日益需要加强工业部门和各级政府的应急管理规划以及反应能力,从而更好地保护员工和社区的安全,缓解因化学危险品意外或故意泄漏、排放造成的潜在性致命影响。 tipschina.gov.cn | SAFER Systems' ongoing focus and expansion in China is part of a global strategy to provide innovative emergency management solutions to countries that have significant industrial and energy infrastructures and a growing need to enhance their industrial and government emergency management planning and response capabilities to better protect workers and communities and to mitigate the potential deadly impacts of an accidental or intentional release of hazardous chemicals. tipschina.gov.cn |
附注: 加权平均税率乃是集团内不同公司遵照其税前溢利(亏损)及其税率基准而成之平均税率。 cre8ir.com | note: Weighted average tax raterepresents the average tax rate of different group entities on the basis of the relevant amounts of profit (loss) before taxation and the relevant tax rates. cre8ir.com |
就 恒 生 指 数 ETF 、 恒 生 H股 ETF 及 恒 生 FCI25 ETF 而 言 , 在 追 踪 相 关 指 数 时 , 该 三 只 「 恒 生 之 ETF 」 将 会 参 照 相 关 指 数 的 成 份 股 於 相 关 指 数 中 之 比 重 , 投 资 於 相 关 指 数 的 成 份 股 , 而 某 些 相 关 指 数 的 成 份股乃 是中国公 司 之 股 份 , 其 生 意 就 中 国 之 发 展 潜 力 有 重 大 业 务 上 的 投 资 。 bank.hangseng.com | In relation to the HSI ETF, HS H-Share ETF and the HS FCI25 ETF, investors should note that in tracking the relevant Indexes, these three Hang Seng's ETFs will be investing in the constituent stocks of the relevant Indexes with reference to their respective weightings in those Indexes. bank.hangseng.com |
在联合国公共服务奖部长级圆桌会议讨论期间,大家着重指出,专业精神、 领导人注重伦理和操守、倾听公民(包括弱势群体)的声音、信息和通讯技术在实 施公共政策方面的重要作用,以及建立一支训练有素的、专业性的公共部门工作 人员队伍的重要性,乃是优先领域。 daccess-ods.un.org | At the United Nations Public Service Awards ministerial round table, professionalism, ethics and integrity among leaders, attention to the voice of the citizenry, including vulnerable groups, the important role of ICT in implementing public policy, and the importance of a highly trained and professional public sector workforce were highlighted as areas of priority during the discussion. daccess-ods.un.org |
本章程细则规定的收支表及资产负债表须由核数师审查,并与相关账 册、账目及付款凭证据比较;核数师须就此编制书面报告,说明该收支表及资产负债 表是否公平地呈述於回顾期间内本公司的财务状况及经营业绩,倘资料乃是要求董事 或本公司高级职员提供,则需说明是否获得提供该资料及资料是否符合需要。 winox.com | The statement of income and expenditure and the balance sheet provided for by these Articles shall be examined by the Auditor and compared by him with the books, accounts and vouchers relating thereto; and he shall make a written report thereon stating whether such statement and balance sheet are drawn up so as to present fairly the financial position of the Company and the results of its operations for the period under review and, in case information shall have been called for from Directors or officers of the Company, whether the same has been furnished and has been satisfactory. winox.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。