单词 | 丿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 什—assortedless common: ten (used in fractions, writing checks etc) 丿—radical in Chinese characters (Kangxi radical 4)Examples:布什n—Bushn 布什—George H.W. Bush, US president 1988-1992 喀什n—Kashgarn
|
瑞典表示希望,新西兰将继续就这些问题开展工作,并注意可能解释为什 么某些群体比例过高的各项因素。 daccess-ods.un.org | Sweden expressed the hope that New Zealand would continue working on those problems and include all factors that could explain why certain groups were overrepresented. daccess-ods.un.org |
为了实现研究生教育和产业界的接轨,重要的是我们应该了解雇 主对研究生学位获得者有什么期望以及劳动力市场在未来会有哪 些新的要求。 fgereport.org | In order to realize this connection it is important to understand what employers expect from graduate degree recipients as well as what the workforce will likely require in the future. fgereport.org |
在业务费用项下,所需经费减少 405 400 美元,原因是:(a) 设施和基础设 施项下的开支中取消了一些工程项目,例如在特派团普里什蒂纳总部大院修建一个 新的入口项目;(b) 限制公务旅行,特别是在培训和参加会议方面,购票至少要提 前两周,请联合国机构代表科索沃特派团在设有联合国机构的国家参加协助开展工 作会议;(c) 在陆运项下推迟预定的重型车辆维修和保养外包合同;(d) 培训咨 询人的有关实际开支减少,人权咨询小组咨询人的旅费减少;(e) 医疗用品经费 减少(见 A/66/777,第 9 段)。 daccess-ods.un.org | Under operational costs, the reduction of $405,400 in resource requirements is attributable to: (a) the cancellation of engineering projects under facilities and infrastructure, such as the construction of a new entrance at the Mission’s headquarters compound in Pristina; (b) restrictions in official travel, in particular for training and participation in conferences, purchasing tickets at least two weeks in advance and requesting United Nations agencies to participate in facilitation meetings on behalf of UNMIK in countries where United Nations agencies are present; (c) postponement of the planned outsourcing contract for heavy vehicles repair and maintenance under ground transportation; (d) lower actual expenditure related to training consultants and lower cost of travel for the consultants on the Human Rights Advisory Panel; and (e) reduced requirements for medical supplies (see A/66/777, para. 9). daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
由于这些共同努力,在选举进行中新闻界没有惹出 什么大的事端。 unesdoc.unesco.org | Thanks to those joint efforts, the elections were held without any major incidents attributable by the press. unesdoc.unesco.org |
其重点将是监测和评价方法(例如为在不同的教育类别、级别和环境中实施可持 续发展教育而采取的方式、重点以及教学风格)以及学习(例如那些接受可持续发展教育的 人以及那些资助或帮助提供学习机会的人学到了什么)。 unesdoc.unesco.org | It will focus on monitoring and evaluating the processes (e.g. approaches, focus, and teaching and learning styles adopted to implement ESD in different types, levels and settings of education) and learning (e.g. what has been learned by those receiving ESD as well as by those funding or facilitating learning opportunities). unesdoc.unesco.org |
塔什干国际会议是筹备世界水论坛的一个重要阶段,来自 32 个国家的 350 多名专家、杰出科学家、环境保护主义者和水资源管理专家,以及大约 30 个有 影响力的国际组织和金融机构的代表出席了会议,其中包括联合国及其各个机 构、世界水事理事会、全球水事伙伴关系、世界银行、亚洲开发银行、欧洲经济 委员会、国际挽救咸海基金、美国国际开发署、国际排灌委员会、国际大坝委员 会和其他机构。 daccess-ods.un.org | The international conference in Tashkent, which marked an important stage in the preparations for the World Water Forum, was attended by more than 350 experts, prominent scientists, environmentalists and water management specialists from 32 countries, as well as representatives of some 30 influential international organizations and financial institutions, including the United Nations and its agencies, the World Water Council, the Global Water Partnership, the World Bank, the Asian Development Bank, the Economic Commission for Europe, the International Fund for Saving the Aral Sea, the United States Agency for International Development (USAID), the International Commission on Irrigation and Drainage, the International Commission on Large Dams and other bodies. daccess-ods.un.org |
这可以解释为什么代 表团看到探视者在来客接待处向值勤宪兵支付现金。 daccess-ods.un.org | This would explain why the delegation saw visitors paying cash to the gendarme on duty at the visitors’ reception desk. daccess-ods.un.org |
在其目前的形式核准父亲名单包括塞浦路斯,格雷戈里nazianzen,罗勒,亚他那修,金口,西奥菲勒斯,希拉里的亚历山德里亚(在一个想要手稿),刘汉铨,奥古斯丁,杰罗姆,繁荣,狮子座,西里尔(“每一丝一毫的”到弗拉维安托梅是根据诅咒接受),和“的论文也对所有东正教神父,谁偏离在从神圣罗马教会的团契什么,并没有从她的信心和说教分离,但通过参与者神的恩典,直到他们在她的共融生活的结束,也是法令的信件,其中最幸运教皇在不同时代赋予不同的父亲咨询时,要与崇拜“收到。 mb-soft.com | In its present form the list of approved Fathers comprises Cyprian, Gregory Nazianzen, Basil, Athanasius, Chrysostom, Theophilus, Hilary, Cyril of Alexandria (wanting in one manuscript), Ambrose, Augustine, Jerome, Prosper, Leo ("every iota" of the tome to Flavian is to be accepted under anathema), and "also the treatises of all orthodox Fathers, who deviated in nothing from the fellowship of the holy Roman Church, and were not separated from her faith and preaching, but were participators through the grace of God until the end of their life in her communion; also the decretal letters, which most blessed popes have given at various times when consulted by various Fathers, are to be received with veneration". mb-soft.com |
提交人认为,本案件与其他被迫失踪的案件没有什么不同,不应该把可否受 理的问题和案情问题分开。 daccess-ods.un.org | The author considers that the present case is no different from other cases of enforced disappearance and that admissibility should not be considered separately from the merits. daccess-ods.un.org |
(b) 厄立特里亚是一个多宗教社会和一个世俗国家,基督教和伊斯兰教在我 国和睦共处 1 300 多年,然而布什政府于 2005 年无中生有地将厄立特里亚列为 “实行宗教迫害的关切国家”。 daccess-ods.un.org | (b) Although Eritrea is a multireligious society and a secular State wherein Christianity and Islam have coexisted in mutual harmony for over 1,300 years, the Bush Administration mendaciously labelled Eritrea in 2005 as “a country of concern for practicing religious persecution”. daccess-ods.un.org |
如果没有官 方地区规划图,投资者必须获得区域发展与 建筑许可(CADC),该许可规定该地区允许修 建什么样的建筑。 paiz.gov.pl | If there is no zoning map the investor must apply for Conditions for Area Development and Construction (CADC), which define the basic scope of the buildings allowed. paiz.gov.pl |
这就是为什么保护平民需要成为一种全面方法 的一部分,它主要基于通过联合国在支持实现政治解 决和和解行动方面发挥积极作用来解决冲突的起因, 并加上本组织及其各机构在人道主义领域和可持续 经济发展和重建方面发挥的并行作用。 daccess-ods.un.org | That is why the protection of civilians needs to be part of a comprehensive approach based essentially on addressing the causes of conflict through an active United Nations role in support of initiatives towards political settlements and reconciliation, complemented by a parallel role for the Organization and its agencies in the humanitarian area and the spheres of sustainable economic development and reconstruction. daccess-ods.un.org |
公民社会―― 公民参 与世界联 盟欢迎新 通过的关于非政府组织和非盈利 组织的法律, 请 政 府 公开、准 确 和全面 地 报告这些法律的执行情况,以及为 改善 对公民社会空 间 的保护,即确保言论、集 会、结社自由和 参 与公共生 活 和政治生 活 的权利、通过国家 行动计划改善人权状况、执行条约 机构关于和平集会 自由的 一 些 建议、调 查 所有关于侵犯人权维护者的报告、将 肇 事者绳 之 以 法 的各项建议 做了些 什么 。 daccess-ods.un.org | Civicus - World Alliance For Citizen Participation welcomed new laws adopted on nongovernmental and non-profit organizations asking the Government to report publicly, accurately and comprehensively how these laws had been implemented and what had been done in relation to various recommendations to improve the protection of civil society space, namely to ensure freedom of expression, assembly, association and the right to participate in public and political life, to adopt a National Plans of Action to improve the human rights situation and to implement some of the recommendations of the Treaty Bodies on freedom of peaceful assembly, to investigate all reports of assaults on human rights defenders and bring to justice those responsible. daccess-ods.un.org |
在非洲,这包括布隆迪、中非共和国、乍得、科 特迪瓦、刚果民主共和国、厄立特里亚、埃塞俄比 亚、几内亚、肯尼亚、利比里亚、卢旺达、塞拉利 昂、索马里、苏丹、乌干达、津巴布韦;亚洲:阿富 汗、孟加拉国、印度尼西亚、克什米尔、哈萨克斯 坦、吉尔吉斯斯坦、缅甸、尼泊尔、朝鲜、巴基斯 坦、菲律宾、斯里兰卡、塔吉克斯坦、泰国、东帝 汶、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦;欧洲:亚美尼 亚、阿塞拜疆、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞浦路 斯、格鲁吉亚、科索沃、塞尔维亚、土耳其;中 东:从北非到伊朗的整个区域;拉丁美洲:哥伦比 亚、安第斯地区其他部分和海地。 crisisgroup.org | In Africa, this includes Burundi, Central African Republic, Chad, Côte d’Ivoire, Democratic Republic of the Congo, Eritrea, Ethiopia, Guinea, Kenya, Liberia, Rwanda, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Uganda and Zimbabwe; in Asia, Afghanistan, Bangladesh, Indonesia, Kashmir, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Myanmar/ Burma, Nepal, North Korea, Pakistan, Phillipines, Sri Lanka, Tajikistan, Thailand, Timor-Leste, Turkmenistan and Uzbekistan; in Europe, Armenia, Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Cyprus, Georgia, Kosovo, Serbia and Turkey; in the Middle East, the whole region from North Africa to Iran; and in Latin America, Colombia, the rest of the Andean region and Haiti. crisisgroup.org |
第 4 节概述头 5 年的勘探方案和日期表,汤加近海采矿有限公司工作计划目 标是:(a) 确定加工和回收多金属结核中的镍、钴、铜和锰的最有效且在环境上 可以接受的方法;确定在销售成品中以什么形式报告这些金属及其有关的基本建 设费用和生产费用;(b) 决定在尽量不损害环境的情况下,从海底回收物质的最 佳方式及其有关的基本建设费用和生产费用;(c) 确定进行有经济效益的提炼要 求多金属结核中有什么品级的镍、钴、铜和锰,并且通过勘探确定合同区内可以 确认和界定的这种物质的数量和质地。 daccess-ods.un.org | The objectives of Tonga Offshore Mining’s plan of work are to: (a) determine the most efficient and environmentally acceptable method to process and recover nickel, cobalt, copper and manganese from the polymetallic nodules, and define in what form these metals would report in a final product for sale, as well as the related capital and operating costs; (b) decide upon the optimum method to recover the material to surface with the minimum of environmental disturbance, as well as the related capital and operating costs; and (c) define what grade of nickel, cobalt, copper and manganese is required in the polymetallic nodules for economic extraction, and determine through exploration what quantity and density of such material can be identified and delineated in the contract area. daccess-ods.un.org |
马拉喀什工作队是各国政府带头的自愿计划,全神贯注于七个明确主题: (a) “可持续消费的教育”;(b) “可持续的旅游业”;(c) “可持续的公共采 购”;(d) “可持续的产品”;(e) “可持续的房屋和建筑”,(f) “与非洲合 作”;和(g) “可持续的生活方式”。 daccess-ods.un.org | The Marrakech task forces are voluntary initiatives led by Governments focusing on seven specific themes: (a) “Education for sustainable consumption”, (b) “Sustainable tourism”, (c) “Sustainable public procurement”, (d) “Sustainable products”, (e) “Sustainable buildings and construction”, (f) “Cooperation with Africa” and (g) “Sustainable lifestyles”. daccess-ods.un.org |
在回答一个成员关于为什么有些员额已从 P4 升为 P5 而其他员额没有提升的询问 时,环境规划署代表解释说,那些决定是根据某些员额责任增加、必须遵守联合国工作人 员准则以及不超出环境规划署履约协助方案预算作出的。 multilateralfund.org | In response to the question from a Member as to why some posts had been upgraded from P4 to P5 while others had not, the representative of UNEP explained that those decisions had been made in light of the increased responsibilities that had been assigned to certain positions, as well as the need to comply with UN staff rules and to stay within the CAP budget. multilateralfund.org |
他说,国际社会 应自问需要什么新工具,来应对这些新的现实情况。 daccess-ods.un.org | He said the international community should be asking what kind of new tools it needed to respond to these new realities. daccess-ods.un.org |
大家希望委员会第六十二届会议在这个问题上取得更多进展,还建议委员会 讨论对审议的问题应抱什么态度,包括正在起草的条款草案的结构,以及委员会 工作可能的结果。 daccess-ods.un.org | While the hope expressed was that the Commission would make further progress on the topic during its sixty-second session, it was also suggested that discussions should take place within the Commission concerning the attitude to be taken to the topic under consideration, including the structure of the draft articles that were being elaborated, as well as the possible outcome of the Commission’s work. daccess-ods.un.org |
这是经常断言或假定阿维斯塔宗教作为上述描绘的是宗教的大流士和其他阿契美尼德国王波斯( 549-336年)从楔形文字铭文这些君主(旧波斯语言,方言的妹妹Avestic Zend公司) ,我们知道非常好他们的宗教是什麽。 mb-soft.com | It is frequently asserted or assumed that the Avesta religion as above sketched was the religion of Darius and the other Achaemenid Kings of Persia (549-336 BC) From the cuneiform inscriptions of these sovereigns (in the Old Persian language, a sister dialect of the Avestic Zend) we know pretty well what their religion was. mb-soft.com |
这些研究成果应 该帮助我们制定一个国家战略,为学生、家庭和公众提供 一些相关信息,告诉他们什么样的教育途径,包括研究生 教育可以打开那些可以满足国家需要的至关重要的职业之 门。 fgereport.org | These results should inform a national strategy to communicate to students, families, and the general public information about educational pathways, including graduate education, that lead to careers vital to our national needs. fgereport.org |
卢利什基先生(摩洛哥)(以阿拉伯语发言) :摩洛哥对决议草案S/2012/538投了赞成票,因为 它符合阿拉伯国家联盟最近通过的决议,也符合我 们对叙利亚局势的看法,显然,安理会为处理危机 而实施的所有机制都没能取得各方所希望的结果, 叙利亚各方未遵守计划,包括他们自己做出的全面 停止暴力的承诺。 daccess-ods.un.org | Mr. Loulichki (Morocco) ( spoke in Arabic): Morocco voted in favour of draft resolution S/2012/538 because it was in line with the recent resolutions of the League of Arab States and our perception of the situation in Syria, which shows quite clearly that no mechanism adopted by the Council to address the crisis has had the hoped-for result and that the parties in Syria have not complied with the plan, including the complete cessation of violence, to which they committed themselves. daccess-ods.un.org |
至于可做到查出近似匹配的查询逻辑,一般认为,虽然现代查询算法在设 计上可限制近拟匹配的数量,但这种设计带来例如下列问题:(a)并非所有近似 匹配的通知都查出来,因为需要解决如何定义“近似匹配”这个复杂问题,并 且由此会导致法律上的不确定性;(b)近似匹配的通知列表可能很长,这种情况 有可能导致再作查询和对使用者造成高昂的费用及对登记处造成行政管理负 担;(c)允许查询结果查出近拟匹配可能会造成负面影响,不明确什么构成一项 登记有效所需的充分的设保人身份识别标志(见《担保交易指南》建议 58)。 daccess-ods.un.org | As to a search logic that would allow close matches to be retrieved, it was generally thought that, while modern search algorithms could be designed to limit the number of close matches, such design presented problems, such as the following: (a) not all closely matching notices would be retrieved, as it required addressing a complex question of defining “close matches” and resulted in legal uncertainty; (b) the list of closely matching notices could be long, a fact that might lead to additional searches and result in high fees for the user and administrative burden on the registry; (c) allowing search results to retrieve close matches might have a negative impact on what constituted a sufficient grantor identifier for a registration to be effective (see recommendation 58 of the Secured Transactions Guide). daccess-ods.un.org |
另一方面,尽管一些较大的发展中国 家(例如印度)正在努力加强和提高它们在知识产权领域的制度能力,但对于许多国家 而言,这可能与建立一个知识产权体制没有什么两样,都是复杂和困难的任务。 iprcommission.org | On the other, although larger developing nations (for example, India) are making efforts to strengthen and upgrade their institutional capacities in this area, for many nations this is likely to be just as complex and difficult a task as establishing an IPR regime. iprcommission.org |
谨以你担任安全理事会 2011 年 1 月份主席的身份写信给你,并请协助将本 信及以下附件作为安全理事会的正式文件分发为荷:阿布哈兹共和国总统谢尔 盖·巴加普什先生阁下给秘书长的信(附件一),以及南奥塞梯共和国外交部长 穆拉特·吉奥耶夫先生阁下给秘书长的信,其中转递南奥塞梯共和国总统爱德 华·科科伊季先生阁下的声明(附件二)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to write to you in your capacity as President of the Security Council for the month of January 2011 and would like to request your kind assistance in circulating as a document of the Security Council the present letter and its annexes: a letter addressed to the Secretary-General by the President of the Republic of Abkhazia, H.E. Sergey Bagapsh (annex I) and a letter addressed to the Secretary-General by the Minister for Foreign Affairs of the Republic of South Ossetia, H.E. Murat Jioev, enclosing the statement of the President of the Republic of South Ossetia, H.E. Eduard Kokoity (see annex II). daccess-ods.un.org |
(b) 国家《精神卫生法》草案及其条款在个人非自愿住院的程序方面有何 进展,个人如何对这类决定提出质疑,以及中央政府打算什么时候就该法律草案 采取行动。 daccess-ods.un.org | (b) The progress of the draft national mental health law and its provisions regarding the process by which an individual may be involuntarily hospitalized, and how an individual can challenge such a decision, as well as the time frame within which the central government intends to act on this draft law. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。