请输入您要查询的英文单词:

 

单词 举人
释义

Examples:

检举人 n

informant n

检举人 pl

whistleblowers pl

举报人 n

whistleblower n

See also:

External sources (not reviewed)

我谨提醒各成员注意秘书长的备忘录(S/2010/ 442)第 14 段,其中指出,每个举人只可 选投一名 候选人。
daccess-ods.un.org
I should like to remind members of paragraph
[...]
14 of the Secretary-General’s memorandum (S/2010/442), which specifies that each
[...] elector may vote for only one candidate.
daccess-ods.un.org
改革框架》明确阐明按照总 统的授权,在平等、公平举、人权 、 公正、透明度、现代性和真正的民主理想 [...]
之上制定新的宪法和进行选举。
daccess-ods.un.org
The SFC articulates the formulation of a new
[...] Constitution and elections based on equality, [...]
equal suffrage, human rights, justice,
[...]
transparency, modernity and true democratic ideals as mandated by the President.
daccess-ods.un.org
该办公室还将
[...] 继续在阿比让以及在主要城市布瓦凯和达洛亚支持约有 12 800 人的本国举人 员的 能力建设,并支持设立新的国家选举管理机关,以替代目前的独立选举委员 [...]
会,确保该机关完全有能力组织今后的地方、市和地区选举。
daccess-ods.un.org
The Office would also continue to support, in Abidjan as well as in the main cities
[...]
of Bouake and Daloa, capacity-building of
[...] the national electoral staff, which [...]
are estimated at approximately 12,800, and
[...]
support the establishment of a new national electoral management body to replace the current Independent Electoral Commission, ensuring that it is fully able to organize future local, municipal and regional elections.
daccess-ods.un.org
委员会章 程规定、举人应铭记候选人个人必须具备必要的资格、而委员会作为一个整体 则应确实代表世界各大文明和各主要法系。
daccess-ods.un.org
Under the terms of the statute, the electors shall bear in mind that the persons to be elected should individually possess the qualifications required and that in the Commission as a whole representation of the main forms of civilization and of the principal legal systems of the world should be assured.
daccess-ods.un.org
这方面的例子包括关于选举廉正的政策指令,以及关于解决选举 争端和举人欺诈 等各种选举问题的技术说明。
daccess-ods.un.org
Examples of these include policy directives on election integrity and technical notes on various electoral issues like electoral dispute resolution and elector fraud.
daccess-ods.un.org
参与该方案起草的各方面代表有内务部(内政处), 举人 口 普 查办公室, 社会政策及卫生部(残疾人部门政策协调处),邮政机构,西班牙省市联合会,西 [...]
班牙残疾人代表委员会(CERMI)及西班牙国家盲人组织(ONCE),在该草案完成 后将于 2010
[...]
年启动皇家法令的正式批准程序,预计在 2011 年应用于县市级选 举。
daccess-ods.un.org
On completion of the draft by the working group, composed of representatives of the Ministry of the
[...]
Interior (the Directorate-General for
[...] Domestic Policy, the Electoral Census Office, [...]
the Ministry of Health and Social Policy
[...]
(Directorate-General for Coordination of Sectoral Policies on Disability), the Post Office, the Spanish Federation of Municipalities and Provinces, the Spanish Committee of Representatives of Persons with Disabilities (CERMI) and ONCE, a start will be made in 2010 on the formal processing of the draft royal decree, which is expected to be in force in time for the 2011 municipal elections.
daccess-ods.un.org
年总统和地方选举的监测报告中所载建议,这涉及进一步改革选 举制度以及修订举人名单
daccess-ods.un.org
Concerning elections, the State indicated that it would implement fully the recommendations contained in the OSCE/ODIHR Election Observation report of 2009, which involved further reform of the election system, as well as the revision of the voter’s list.
daccess-ods.un.org
关于第 29 条 a) ii)款,在 2009 年欧洲议会选举时,内政部制定了一项行动 协议,其中规定在有听力障碍的残疾 举人 提 出配备手语翻译的要求时,应提供 手语翻译作为选举委员会成员为听障残疾人在整个选举过程中提供服务。
daccess-ods.un.org
Regarding article 29 (a) (ii), in connection with the 2009 elections to the European Parliament, the Ministry of the Interior prepared a protocol of measures for cases in which a voter with a hearing disability requested a sign-language interpreter in order to serve on election day as an electoral officer.
daccess-ods.un.org
重申《公民及政治权利国际公约》、2
[...]
《消除对妇女一切形式歧视公约》3和 《消除一切形式种族歧视国际公约》,4 特别是每个公民都毫无区别地有权利和机 会直接或通过自由选择的代表参与公共事务,并在真正的定期选举中选举和被选
[...] 举,这种选举应依据普遍和平等的投票权,并以不记名投票方式进行,以保证举人自由表达意志
daccess-ods.un.org
Reaffirming the International Covenant on Civil and Political Rights,2the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women3and the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,4 in particular that citizens, without distinction of any kind, have the right and the opportunity to take part in the conduct of public affairs, directly or through freely chosen representatives, and to vote and to be elected in genuine periodic elections
[...]
which shall be by universal and equal
[...] suffrage and shall be held by secret ballot, [...]
guaranteeing the free expression of the will of the electors
daccess-ods.un.org
她提请注意,间接民主或代议制民主不是世界上唯 一的民主形式,还存在其他可能,如委内瑞拉实行 的参与制民主,就是通过举、人民 协 商和宪法普 选实施。
daccess-ods.un.org
She remarked that indirect or representative democracy was not the only model of democracy in the world and that other forms, such as participatory democracy, also existed.
daccess-ods.un.org
按照理事会第 1147(XLI)号决议的规定,将于 2010 年在公平地域分配基础上 按照规定的方式举人口与 发展委员会、社会发展委员会、妇女地位委员会、可 持续发展委员会及科学和技术促进发展委员会的成员。
daccess-ods.un.org
Under the terms of Council resolution 1147 (XLI), in 2010 the members of the Commission on Population and Development, the Commission for Social Development, the Commission on the Status of Women, the Commission on Sustainable Development and the Commission on Science and Technology for Development are to be elected on the basis of equitable geographical distribution according to a specified pattern.
daccess-ods.un.org
在审议进程的后期(2011 年 9 月),约旦当局报告说仍在议会讨论
[...] 的《反腐败委员会法新修正案》根据《反腐败公约》的要求,加入了关于保护 证人、鉴人和检举人的四个条款。
daccess-ods.un.org
At a later stage of the review process (September 2011), the Jordanian authorities reported that the New Amendment of the Anti-Corruption Commission Law, which was still under discussion in the
[...]
Parliament, introduced four provisions on the protection of
[...] witnesses, experts and informants, based on the UNCAC [...]
requirements.
daccess-ods.un.org
恢复性司法涉及受害人与犯人举行 会 面,受害人 可以指出其需要,犯罪人可主动承担弥补过失的责任。
daccess-ods.un.org
Restorative
[...] justice involves a meeting between the victim [...]
and offender, where victims can identify their needs and offenders
[...]
can take responsibility for putting things right.
daccess-ods.un.org
这名观察员建议工作组与非洲人举 行 公 开会议,以便找到非洲裔 人在获得教育中面临挑战的适当、专门解决办法。
daccess-ods.un.org
The same observer suggested that
[...] the Working Group hold public meetings [...]
with people of African descent in order to find
[...]
particular and appropriate solutions to the challenges they were facing in accessing education.
daccess-ods.un.org
在 2 月 3 日举行的第 12
[...] 次会议上,论坛与森林合作伙伴关系成员组织的负人举行了高级别对话。
daccess-ods.un.org
At its 12th meeting, on 3
[...] February, the Forum held a high-level dialogue [...]
with heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests.
daccess-ods.un.org
委员会还注意到,不断人举报,在刑讯逼供 时普遍使用酷刑,嫌疑人不能得到基本的法律保障,尤其是不能获得律师服务 [...]
(第1、2、4、11和15条)。
daccess-ods.un.org
The Committee
[...] also takes note of consistent reports that torture [...]
is commonly used during interrogation to extract confessions
[...]
when the suspect is deprived of fundamental legal safeguards, in particular access to legal counsel (art. 1, 2, 4, 11 and 15).
daccess-ods.un.org
比利时提供经费,为民解力量领 人举 办 了一个管理和公共事务培训班,目 的是支持民解力量领导人融入公共机构。
daccess-ods.un.org
Belgium financed a training course on capacity-building in management and governance for the FNL leadership with a view to the integration of FNL into public institutions.
daccess-ods.un.org
纪念活动包括:和巴勒斯坦驻印度尼西亚代表 以及万隆天主教大学法学院合作举办一次展览;在 坦桑尼亚的达累斯萨拉姆,当地一位著名 人举行 了 诗歌朗诵会,表达了声援巴勒斯坦人民的愿望; 在国立莫斯科国际关系学院举行了一次活动,与会 者包括俄罗斯外交部代表、巴勒斯坦大使馆代表以 及非洲和亚洲国家大使;在南非比勒陀利亚举行了 一次小组讨论,并且在此再次举办上述展览,共有 150 名政府、民间社会和学术界代表出席。
daccess-ods.un.org
Commemorative events had included: an exhibit, produced in collaboration with the representative of Palestine to Indonesia and the Faculty of Law at Atma Jaya Catholic University; in Dar es Salaam, Tanzania, a recitation by a local poet of renown expressing solidarity with the Palestinian people; an event at the Moscow State Institute of International Relations with the participation of representatives of the Russian Ministry for Foreign Affairs, the Embassy of Palestine and ambassadors of African and Asian States; and in Pretoria, South Africa, a panel discussion and a reproduction of the exhibit, with 150 representatives of Government, civil society and academia in attendance.
daccess-ods.un.org
Rujugiro 先生的身在美国的法律代表在给专家组的 150 页的文件(日期为 2010 年 9 月 14 日)(专家组在 2010 年的最后报告(S/2010/596,第 103 页)中也提 到了这份文件)中否认
[...]
Rujugiro 先生购买或投资了当时在全国保卫人民大会控制
[...] 下的马西西区的土地;否认与全国保卫人民大会领 人举 行 会 议,包括与 Nkunda 将军 2006 [...]
年在他位于 Kilolirwe 的牧场举行会议;否认向全国保卫人民大会支 付保护费,以保护他的牧场的牛群;否认指定一名全国保卫人民大会指挥官管理 他的牧场。
daccess-ods.un.org
In a 150-page document sent to the Group of Experts (dated 14 September 2010), which was referenced in the Group’s final report of 2010 (S/2010/596, annex 1, footnote c), Mr. Rujugiro’s United States-based legal representatives denied that he had purchased or invested in lands in
[...]
“Masisi district” (sic) while they were under
[...] CNDP control; held meetings with [...]
CNDP leaders, including “General” Nkunda at
[...]
his ranches in Kilolirwe in 2006; paid money to CNDP for “protection” of cattle on his ranches; or appointed a CNDP commander to manage his ranches.
daccess-ods.un.org
这包括 (a) 向海地部署三名工作人员(两次),以支持国家办事处在 2010 年 1 月地震后 不久制定风险管理策略;(b) 给改革管理办公室借调一名高级审计员,担任全球风 险管理协调人;(c) 在几个国家办事处举办风险和监控自我评估讲习班;(d) 提供 有关现金转移统一办法的指导意见和咨询意见;及(e) 对新代表培训工作提供支 持并为新兴人才倡议参人举办讲 习班。
daccess-ods.un.org
These included (a) deployment of three staff to Haiti (twice) to support the country office in developing its risk management strategy shortly after the earthquake in January 2010; (b) secondment of one senior auditor to the Change Management Office to act as the global risk management focal point; (c) holding of risk and control self-assessment workshops in a number of country offices; (d) provision of guidance and advice on HACT; and (e) provision of support during the training of new representatives and workshops for those in the New and Emerging Talent initiative.
daccess-ods.un.org
如果在第一轮投票中所得票数居第二的若干名候选人票数相等,则应就这些 候人举行一 次特别投票,以便使他们的人数减到两人;同样,得票最多的三名 [...]
或三名以上候选人的票数相等时,也应举行一次特别投票;如果在特别投票中票 数再次相等,则主席应通过抽签淘汰一名候选人,然后按第
daccess-ods.un.org
In the case of a tie in the first ballot among the candidates obtaining the
[...]
second largest number of votes, a
[...] special ballot shall be held among such candidates [...]
for the purpose of reducing their number
[...]
to two; similarly, in the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a special ballot shall be held, if a tie again results in the special ballot, the President shall eliminate one candidate by drawing lots and thereafter another ballot shall be held in accordance with paragraph 1.
daccess-ods.un.org
确认 确认 确认 确认有活力、包容、运作良好和对社会负责的私营部门是实现经济增长 和减少贫穷的重要手段,强调需要在国家一级以符合本国法律的方式,实行适当 的政策和管理框架,用以鼓励公共和 人举 措 , 包括地方一级的举措,并扶持一 个有活力和运作良好的企业部门,同时改善收入增长和分配,提高生产率,增强 妇女权能和改善增强妇女权能工作以及保护劳工权利和环境,重申必须确保增强 个人和社区权能,使全体人民均享增长惠益
daccess-ods.un.org
that a dynamic, inclusive, well-functioning and socially responsible private sector is a valuable instrument for generating economic growth and reducing poverty, emphasizes the need to pursue, at the national level and in a manner consistent with national laws, appropriate policy and regulatory frameworks through which to encourage public and private initiatives, including at the local level, and to foster a dynamic and well-functioning business sector, while improving income growth and distribution, raising productivity, empowering while improving empowerment of women, and protecting labour rights and the environment, and reiterates the importance of ensuring that the benefits of growth reach all people by empowering individuals and communities
daccess-ods.un.org
政府代表和来自太平洋沿岸、尼加拉瓜北部和 中部的土著领人举行了 会议,以便为这些地区的 土著人制定工作方案,并提高对《宣言》和劳工组 织《第 169 号公约》的认识。
daccess-ods.un.org
Meetings had been held between Government representatives and indigenous leaders from the Pacific coast and northern and central Nicaragua to establish a programme of work for indigenous people in those regions and raise awareness of the Declaration and ILO Convention No. 169.
daccess-ods.un.org
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的
[...]
对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的
[...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专 人 士 的 对话 举 办 跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European
[...]
languages; a comparative study of school
[...] textbooks; dialogue involving professionals from [...]
cultural industries; the organization
[...]
of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽 举 行 两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。
daccess-ods.un.org
Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates.
daccess-ods.un.org
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相 举 措 的 信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施 人 才 管理系统(征聘 人 员 配 置), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。
daccess-ods.un.org
In paragraph 63 of his report (A/64/380), the
[...] Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations [...]
Secretariat and
[...]
missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions.
daccess-ods.un.org
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补
[...]
所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配
[...] 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽举行该 段提及的语文 工人员竞 争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 [...]
现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and
[...]
Corr.1), and also requested the
[...] Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment [...]
of language staff referred
[...]
to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
作为气候变化教育方面旗舰行动的一部分,教科文组织开展了若干活动:在马尔代夫为 年人举办了一个关于气候变化适应教育的能力建设讲习班;通过一个国际谘商讲习班制定 了一个教育部门应对气候变化行动计划,该计划也旨在为越南农村社区制定一个非正规的气 候变化教育计划;以及在联合国气候变化问题首脑会议上组织了若干项与第 6 条(教育培训 和公共宣传)有关的会外活动(坎昆,墨西哥,2010 年 11 月 29 日-12 月 10 日)。
unesdoc.unesco.org
As part of its flagship initiative on climate change education, UNESCO has undertaken several activities: a capacity development workshop in the Maldives on climate change education for adaptation for young people; development of an Action Plan on Climate Change Responses in the Education Sector through an International Consultative Workshop, also aiming to develop a non-formal climate change education programme for rural communities in Viet Nam; and organization of several side events related to Article 6 (education training and public awareness) at the United Nations Climate Change Summit (Cancun, Mexico, 29 November-10 December 2010).
unesdoc.unesco.org
目前正在考虑开展其他活动,例如讲习班、研讨会、专家组会议和中 人举 措, 以便为建立联系、提高利益攸关方的参与程度以及进一步推广利用伙伴关系 模式提供更多途径。
daccess-ods.un.org
Additional activities, such as workshops, seminars, expert group meetings and brokering initiatives, are being considered to offer further avenues for networking and enhanced stakeholder participation and to further promote the use of the partnership model.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 10:20:30