单词 | 丽魄 | ||||||||||||||||||||
释义 | 丽魄 noun —moon nSee also:丽—Korea 魄 n—soul n 魄—mortal soul, i.e. attached the body
|
我呼吁双方展现领导气魄、勇 气和责任,以实现双方人民 的愿望,我还鼓励美国在这方面作出努力。 daccess-ods.un.org | I called upon both sides to show leadership, courage and responsibility to realize the aspirations of both peoples, and encouraged the efforts of the United States in that regard. daccess-ods.un.org |
最后,许多国家对教科文组织将文化与发展 的理念联系在一起表示满意,但它们认为,与世 界文化与发展委员会提出的大量建议和斯德哥尔 摩会议的行动纲领相比,文件31 C/4在这一问题 上的魄力略显不足。 unesdoc.unesco.org | Lastly, while many countries were satisfied at the fact that UNESCO had linked the notions of culture and development, they thought that that theme had lost something of its force in document 31 C/4, bearing in mind the great number of recommendations made by the World Commission on Culture and Development and the Action Plan of the Stockholm Conference. unesdoc.unesco.org |
新举措的另一个方向可能在对公众进行提高认识的宣传 活动中发现,宣传的主题是我们的星球对未来几代人的潜力,并鼓励青年人更多地了解我们 的地球家园、地球的力量、地球的美 丽 和 带 来的挑战。 unesdoc.unesco.org | A second direction for new initiatives will probably be found in outreach for raising awareness among the general public on the potential of our planet for future generations and to encourage young people to learn more about our home planet, its powers, its beauty and its challenges. unesdoc.unesco.org |
最後。我們會採用各種方法,動員社會㆟士協助個㆟和家庭培養 健康的生活方式,以便本港㆟口縱使老化,仍可擁有強健的 體 魄。 legco.gov.hk | Last but not least, we will motivate the community in different ways to help the individual and his family adopt a healthy lifestyle so that the community, as it grows old together, will do so in good health. legco.gov.hk |
伦敦德里从曾经获奖的塔楼博物馆(Tower Museum)——让你可以了解伦敦德里的辉煌历史,到众多一流餐厅、热闹酒吧和高档商店,再到让人震撼的古城墙和弗欧河(River Foyle)的美丽风景,这座城市是一个永远不会让你失望的非凡旅游地。 discoverireland.com | From the award-winning Tower Museum that gives a wonderful insight into the city’s history, to the astonishing array of excellent restaurants, lively pubs and great shops, to the haunting ancient city walls and scenic views across the River Foyle, Londonderry, County Londonderry is a remarkable destination that never, ever disappoints. discoverireland.com |
秘书长 2011 年 2 月 10 日写信(S/2012/85)通知安全理事会,他已任命以下 人员为专家组成员:肯尼亚的纳尔逊·阿卢萨拉先生(武器);荷兰的鲁本·德·科 宁先生(自然资源);摩尔多瓦共和国的 玛 丽 · 普 拉 马代勒女士(海关与航空);比 利时的史蒂文·斯皮塔埃尔先生(财务);美利坚合众国的史蒂文·黑格先生(武 装团体兼协调员)。 daccess-ods.un.org | By his letter dated 10 February 2012 (S/2012/85), the Secretary-General informed the Security Council that he had appointed to the Group of Experts the following individuals: Mr. Nelson Alusala of Kenya (arms); Mr. Ruben de Koning of the Netherlands (natural resources); Ms. Marie Plamadiala of the Republic of Moldova (customs and aviation); Mr. Steven Spittaels of Belgium (finance); and Mr. Steven Hege of the United States of America (armed groups and Coordinator). daccess-ods.un.org |
我堅信,正義與真理的光芒必將照耀我們這個國度的每個角 落,而我所能做的也只能是倔強的堅持,不為別的,僅僅是為我自己 良心與靈魂的安穩,以及為了我們的後代們能生活在一個具有優良品 質的社會裏,更為了我們這個民族,我們這個國度能以健康的 體 魄繼 續存在於世界。 legco.gov.hk | I firmly believe that justice and truth will shine in every corner of our country. What I can do now is to hang on persistently, not for any special cause, but for peace of my own conscience and soul, as well as for a quality society where our children will live; and, more importantly, for our nation, so that our country can continue to exist in this world in good health. legco.gov.hk |
主席先生,我国代表团现在热切希望通过您所奠定的基础,并且在您一贯有 魄力的 领导下,本机构将打破停滞状况,一个新时代――一个能够权衡所有成员 的安全需要的谈判时代――将能够在今年届会结束时在裁军谈判会议的报告中得 到反映。 daccess-ods.un.org | Mr. President, and with your customary leadership and courage, this body will break out of its stagnation, and that a new era — an era of negotiations able to weigh the security needs of all members — will be able to be reflected in the report of the Conference on Disarmament at the end of this year’s session. daccess-ods.un.org |
选择配备VISION引擎和AMD合作伙伴软件的PC,意味着互联网浏览速度更快、有应用软件一样的体验;1080p高清视频播放 华 丽 、 流 畅、安静;标清视频看起来像高清;2D内容可转换成3D立体画面;即使是图形密集的网站也可快速加载;可快速、简单地操控高清内容;高清分辨率下的3D游戏速度快、栩栩如生。 tipschina.gov.cn | Selecting a PC equipped with the VISION Engine and software from AMD partners means Internet browsing is a faster, [...] application-like experience; 1080p HD [...] video playback is gorgeous, smooth and quiet; [...]standard definition video looks high-definition; [...]2D content can be converted into stereoscopic 3D; even the most graphics-intensive websites load quickly; manipulating HD content is fast and easy; and 3D gaming at HD resolutions is fast and life-like. tipschina.gov.cn |
(c) 爱尔兰为在联合国促进人权的记录感到自豪,爱尔兰前总统 玛 丽 · 鲁滨逊获得任命,在 1997 至 2002 年期间担任联合国人权事务高级专员,爱尔兰为此 感到荣耀。 daccess-ods.un.org | (c) Ireland is proud of its record in the promotion of human rights at the United Nations, and was honoured by the appointment of the former President of Ireland, Mary Robinson, as United Nations High Commissioner for Human Rights from 1997 to 2002. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。