单词 | 丽江 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 丽江 —Lijiang prefecture level city in northwest YunnanExamples:丽江古城—Lijiang old town (in Yunnan) 丽江地区—Lijiang prefecture in northwest Yunnan 丽江市—Lijiang prefecture level city in northwest Yunnan 丽江纳西族自治县—Lijiang Naxi autonomous county in Yunnan See also:丽—Korea 江 n—river n 江—surname Jiang
|
瑞丽一号大坝是瑞丽江上规 划的三座 BOT 大 坝中的第一座,这三座大坝的总装机容量将达到 [...] 1,420 兆瓦。 banktrack.org | The Shweli I Dam is the first of three BOT dams [...] planned for the Shweli River, with a combined [...]capacity of 1,420 MW. banktrack.org |
发电项目——瑞丽江一级 水电站工程,并和缅甸政 府就瑞丽江二级 电站签署了谅解备忘录。 crisisgroup.org | The Chinese company Huaneng constructed the Shweli River I Power Station, Myanmar’s largest hydropower [...] project, and has [...]signed a memorandum of understanding with the Myanmar government for the follow-on Shweli II facility.88 crisisgroup.org |
12年前,凌锋教授收治了一名来自云 南 丽江 的 病 人胡曼莉,她是云 南 丽江 民 族孤儿学校的校长。 beijing.ufh.com.cn | On June 1 of this year, Dr. Ling led a group to Lijiang, to visit the Yunnan Ethnic Orphanage School to see the children receiving the fund’s sponsorship. beijing.ufh.com.cn |
中国电力投资公司将向瑞 丽江二级水电站投资 3000 亿美元。 crisisgroup.org | China Power Investment Corporation is investing $30 billion in the Shweli II facility. crisisgroup.org |
教科文组织的活动:在项目实施期间教科文组织开展了以下活动:(i) 举行研讨会和培 训班,传播技术信息,提高对文化遗产和旅游业相关问题的认识;(ii) 与市镇、国家及地区 级政府合作宣传这些问题;(iii) [...] 构建并检验现在称为“亚洲及太平洋地区可持续发展旅游业 丽江合作模式”的模式。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s activities: UNESCO’s activities undertaken during the implementation of the project include: (i) the holding of seminars and training workshops to disseminate both technical information and raise awareness of the pertinent issues in culture heritage management and tourism; (ii) advocacy with authorities at municipal, national and regional levels on the same issues; and (iii) the [...] construction and testing of what has now come to be [...] known as the “Lijiang Models of Cooperation [...]for the Development of Sustainable [...]Tourism in Asia and the Pacific”. unesdoc.unesco.org |
缅甸国家计划与经济发展部的 2009 年投资数字至少漏 掉了两个大型修建-运营-移交项目:华能集团公司与缅甸 第一电力部合作的瑞丽江二级电站谅解备忘录,以及大 唐集团与缅甸第一电力部合作的太平江一期水电项目。 crisisgroup.org | At least two major BOT projects were omitted from the Myanmar Ministry of National Planning and Development’s investment figures in 2009: Huaneng Group’s MOU with Myanmar’s Ministry of Electrical Power (I) on the Shweli II hydropower project and Datang Group’s agreement with the same agency on the Taiping River I Hydropower project. crisisgroup.org |
本文将着重分析 萨尔温江 (Salween) 、伊洛瓦底江 (Irrawaddy) 和瑞丽江 (Shweli) 上的几处大坝的发展计划。 banktrack.org | This paper will focus on plans for a few selected dams on the Salween, Irrawaddy, and Shweli Rivers. banktrack.org |
丽江是云南省北部一个美丽的古城,因其美丽的景色和安静轻松的生活方式而闻名。 amccsm.org | Lijiang is a beautiful old town in the [...] north of Yunnan province, known for its picturesque sights and quiet and relaxed lifestyle. amccsm.org |
除了医生的身份,凌锋教授还是“民族孤儿救助基金”的主任,今年六一,凌锋教授会带队,组织来自政协和其他领域的朋友去云 南 丽江 民 族孤儿学校看望被助养的孩子们,并筹集用于教学楼封顶的善款。 beijing.ufh.com.cn | In addition to being a doctor, Dr. Ling is also the director of the Ethnic Orphans Foundation. beijing.ufh.com.cn |
这座高达5,596公尺、覆满白雪的高山耸立在古 镇 丽江 的 上 方。 amccsm.org | This 5,596-metre snow-capped mountain towers over the ancient town of Lijiang. amccsm.org |
大部分人住在壮丽的玉龙雪山山脚下 的 丽江 地 区。 amccsm.org | The majority are [...] located in the Lijiang area at the [...]foot of the majestic Jade Dragon Mountain. amccsm.org |
民族孤儿救助基金:“民族孤儿救助基金”是世界知名神经外科专家、首都医科大学宣武医院神经外科主任凌锋倡议,2005年12月,由中国儿童少年基金会和云 南 丽江 民 族 孤儿学校共同设立的专项基金,其宗旨是救助中国贫困民族地区的孤儿接受良好教育。 beijing.ufh.com.cn | The Ethnic Orphans Foundation was [...] established by world-renowned neurosurgeon and Chief of Neurosurgery at Xuanwu Hospital Dr. Ling Feng. beijing.ufh.com.cn |
我们也感到欣慰的是,如果David 在香格 里拉的某个地方受伤( 或由于某种原因他乘上了到桥头/ 丽江的汽车但在取背包之前受伤), 当地友好的人们将会把他送到医院。 helpfinddavid.com | We are also satisfied that if David had been hurt somewhere in Shangri-La (or if by chance he were able to take the bus for Quoatou/Lijiang and was hurt before picking up his backpack) that the friendly people of that region would have helped him to a hospital. helpfinddavid.com |
在给他母亲的最后一封电子邮件中,David 提到了丽江和虎 跳峡,因此使馆开始与当地公安部 门协调在迪庆和丽江进行 搜索,这两个地区位于虎跳峡两侧。 helpfinddavid.com | In his last e-mail to his mother, [...] David mentioned Lijiang and Tiger Leaping Gorge, so the Embassy began coordinating search efforts with police agencies in the Diqing and Lijiang prefectures [...]that form the two sides of Tiger Leaping Gorge. helpfinddavid.com |
2002 年,74%的旅游业收入又投资于文化 遗产保护;(iii) 中国丽江征收保护税由 2001 年的 221 [...] 万美元增加到 2002 年的 570 万美元,增长幅度为 158%,用于文化保护的市政支出占总支出的比例由 2001 年 的 [...]7%上升到了 2002 年的 13%。 unesdoc.unesco.org | In 2002, 74% of total revenue from tourism was [...] reinvested back into heritage [...] conservation; and (iii) in Lijian, China, the collection [...]of preservation tax increased by [...]158% from $2.21 million in 2001 to $5.7 million in 2002, and the municipal expenditure in cultural conservation increased from 7% in 2001 to 13% of total expenditure in 2002 unesdoc.unesco.org |
云南联合电力开发有限公司和缅甸电力 部于 2006 年 12 月成立了瑞丽江一号 水电站公司, 其中云南联合电力开发有限公司在合资公司中占 80% 的股份,该公司是由云南机械进出口公司、云 南华能澜沧江电力公司和云南电网公司建立的一 个国际财团。 banktrack.org | which holds an 80 percent share in the joint venture, is a consortium created by YMEC,Yunnan Huaneng Lancang River Hydropower Co. and Yunnan Power Grid Co. banktrack.org |
新举措的另一个方向可能在对公众进行提高认识的宣传 活动中发现,宣传的主题是我们的星球对未来几代人的潜力,并鼓励青年人更多地了解我们 的地球家园、地球的力量、地球的美 丽 和 带 来的挑战。 unesdoc.unesco.org | A second direction for new initiatives will probably be found in outreach for raising awareness among the general public on the potential of our planet for future generations and to encourage young people to learn more about our home planet, its powers, its beauty and its challenges. unesdoc.unesco.org |
该委员会在本双年度期间举行了会议,并决定制定一个关 于 江 河 流 域管理的项 目,以表明可以而且应该开展跨学科研究来解决复杂的环境问题。 unesdoc.unesco.org | This committee met during the biennium and resolved to set up a joint project on river basin management to demonstrate how interdisciplinary research can and should be pursued to address complex environmental issues. unesdoc.unesco.org |
我們會繼續加強在海 [...] 外及內地的投資推廣活動,以及與珠 江 三 角 洲城市合辦更多海 外市場推廣,推介香港作為內地與世界各地通商的雙向平台的 [...]獨特地位。 legco.gov.hk | We will continue to step up our investment promotion both overseas and in the Mainland and increase [...] joint overseas marketing activities with cities [...] in the Pearl River Delta to promote [...]Hong Kong’s unique position as a two-way [...]business platform between Mainland and the rest of the world. legco.gov.hk |
根據上述種種原因,並顧及江蘇遠 通紙業註冊資本將作撥支資本開支之用以及註 冊 資 本 的 出 資 乃 按 股 東 各 自 於 江 蘇 遠 通 紙 業 的 股 權 比 例 進 行,吾 等 認 為 貴 集 團 所 需 承 擔的出資額誠屬公平合理,且符合 貴公司及獨立股東的整體利益。 cre8ir.com | Based on the above and given that the registered capital of JYTP will be used for funding of its capital outlay and the contribution of the registered capital is in proportion to the shareholders’ respective equity interest in JYTP, we consider that the capital contribution to be borne by the Group is fair and reasonable and in the interests of the Company and the Independent Shareholders as a whole. cre8ir.com |
中期回顧研究》採用該手冊作為排放量估算的客觀基礎,並 以適用於當地的排放因子及排放活動數據,同時考慮 珠 江 三角 洲地區外已有的研究成果及估算經驗,對區內各類污染物排放 量作出科學的估算。 legco.gov.hk | By adopting this Handbook as the objective basis of emission estimation, and the use of available local emission factors and data, the Mid-term Review provided a scientifically sound estimation on the emissions of various pollutants in the Region, having regard to findings of studies and experience gained from emission estimation in other areas. legco.gov.hk |
教科文组织的国际水文计划围绕其专业领域应对上述全球性的水资 [...] 源挑战,提供下列方面的政策建议:调整适应全球变化 对 江 河 流 域和蓄水系统带来的影响;加强可持续的水资 [...] 源治理;缺水与干旱地区;水资源教育促进可持续发展;合作与预防冲突;国际水资源管理。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s IHP response to these global water challenges is built around its specialized areas of expertise providing [...] policy advice on: adapting to the impacts of [...] global changes on river basins and [...]aquifer systems; strengthening water governance [...]for sustainability; water scarcity and arid zones; water education for sustainable development; cooperation and conflict prevention; and international waters management. unesdoc.unesco.org |
伦敦德里从曾经获奖的塔楼博物馆(Tower Museum)——让你可以了解伦敦德里的辉煌历史,到众多一流餐厅、热闹酒吧和高档商店,再到让人震撼的古城墙和弗欧河(River Foyle)的美丽风景,这座城市是一个永远不会让你失望的非凡旅游地。 discoverireland.com | From the award-winning Tower Museum that gives a wonderful insight into the city’s history, to the astonishing array of excellent restaurants, lively pubs and great shops, to the haunting ancient city walls and scenic views across the River Foyle, Londonderry, County Londonderry is a remarkable destination that never, ever disappoints. discoverireland.com |
秘书长 2011 年 2 月 10 日写信(S/2012/85)通知安全理事会,他已任命以下 人员为专家组成员:肯尼亚的纳尔逊·阿卢萨拉先生(武器);荷兰的鲁本·德·科 宁先生(自然资源);摩尔多瓦共和国的 玛 丽 · 普 拉 马代勒女士(海关与航空);比 利时的史蒂文·斯皮塔埃尔先生(财务);美利坚合众国的史蒂文·黑格先生(武 装团体兼协调员)。 daccess-ods.un.org | By his letter dated 10 February 2012 (S/2012/85), the Secretary-General informed the Security Council that he had appointed to the Group of Experts the following individuals: Mr. Nelson Alusala of Kenya (arms); Mr. Ruben de Koning of the Netherlands (natural resources); Ms. Marie Plamadiala of the Republic of Moldova (customs and aviation); Mr. Steven Spittaels of Belgium (finance); and Mr. Steven Hege of the United States of America (armed groups and Coordinator). daccess-ods.un.org |
选择配备VISION引擎和AMD合作伙伴软件的PC,意味着互联网浏览速度更快、有应用软件一样的体验;1080p高清视频播放 华 丽 、 流 畅、安静;标清视频看起来像高清;2D内容可转换成3D立体画面;即使是图形密集的网站也可快速加载;可快速、简单地操控高清内容;高清分辨率下的3D游戏速度快、栩栩如生。 tipschina.gov.cn | Selecting a PC equipped with the VISION Engine and software from AMD partners means Internet browsing is a faster, [...] application-like experience; 1080p HD [...] video playback is gorgeous, smooth and quiet; [...]standard definition video looks high-definition; [...]2D content can be converted into stereoscopic 3D; even the most graphics-intensive websites load quickly; manipulating HD content is fast and easy; and 3D gaming at HD resolutions is fast and life-like. tipschina.gov.cn |
(c) 爱尔兰为在联合国促进人权的记录感到自豪,爱尔兰前总统 玛 丽 · 鲁滨逊获得任命,在 1997 至 2002 年期间担任联合国人权事务高级专员,爱尔兰为此 感到荣耀。 daccess-ods.un.org | (c) Ireland is proud of its record in the promotion of human rights at the United Nations, and was honoured by the appointment of the former President of Ireland, Mary Robinson, as United Nations High Commissioner for Human Rights from 1997 to 2002. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。