单词 | 主力 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 主力 —main forceless common: main strength of an army 力主 —advocate stronglyExamples:主力舰—battleship
|
我们自1993年起就一直在使用Cat® [...] 的设备”中铝广西分公司采购部副经理黄玮泽说,“这些设备是在我们矿场从事采矿生产和土地复垦作业 的 主力。 china.cat.com | We’ve been using Cat® equipment since 1993,” says [...] Huang Weize, deputy procurement manager [...]at CHALCO Guangxi. china.cat.com |
在欣賞指數調查的分類中,遊戲節目其實屬於娛樂節目的其中一種,長篇劇集則是另 一 主力。 hkupop.hku.hk | In terms of categorization used in AI [...] surveys, game shows actually belong to entertainment programmes, long drama series [...] is another important platoon of the group. hkupop.hku.hk |
谨提及刚果民主共和国问题专家组的最后报告(S/2009/603),并在随函附文 [...] 中转递关于专家组报告所提到的卢民 主力 量 或团结和民主联盟成员的补充资料, [...]供安全理事会第 1533(2004) 号决议所设委员会在今后审议。 daccess-ods.un.org | I have the honour to refer to the final report [...] of the Group of Experts on the Democratic [...] Republic of the Congo (S/2009/603) and [...]to convey, in the enclosure annexed herewith, [...]supplementary information on members of FDLR or RUDUrunana who were cited in the report of the Group of Experts, for the future consideration of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004). daccess-ods.un.org |
同一天,联合 国安全和安保部(安保部)在瓦利卡莱的安全官员通 过短信息服务,向刚果民主共和国境内的人道协调 厅、世界粮食计划署的安全官员和联合国难民事务高 级专员办事处(难民署)的办公室、联合国开发计划署 协调中心以及联合国项目事务厅以及联刚特派团在 戈马的安全官员提出咨询意见,指出在 Mpofi 地区, 马西西-瓦利卡莱轴心已经落入卢民 主力 量 手 中,安 保部建议中止在该地区的通行。 daccess-ods.un.org | The same day, the security officer of the United Nations Department of Safety and Security (UNDSS) in Walikale sent an advisory by SMS to OCHA in the Democratic Republic of the Congo, security officers of the World Food Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), focal points of the United Nations Development Programme (UNDP) and United Nations Office for Project Services and MONUSCO security officers in Goma, stating that the area of Mpofi, on the Masisi-Walikale axis, had passed under the control of FDLR and that UNDSS recommended the suspension of movements in that zone. daccess-ods.un.org |
葉文傑被任命為副總裁及首席行政官 , 主力 提升 AIA 香港後勤部門之運作表現,確保提 供最高水平的營運及客戶服務。 aia.com.hk | Mr. Ip Man Kit has been appointed Vice President and Chief [...] Administration Officer, responsible for driving the performance [...]of AIA Hong Kong’s back office functions to ensure delivery of the highest standards of service and customer care. aia.com.hk |
为进一步 巩固和平与稳定,包括解决在刚果民主共和国东部活动的卢 民 主力 量 , 将采取若 干非军事措施,例如协助刚果民主共和国政府和卢旺达政府界定解决与卢 民 主力 量相 关问题的条件;鼓励会员国针对居住在其国家的该团体领导人采取必要的法 律行动;加强解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置方案工作,包括通过 宣传工作提高认识,并探讨如何进一步吸引卢 民 主力 量 战 斗人员自愿回返,促进 未参与灭绝种族活动的卢民主力量士 兵持久融入社会和经济生活;以及支持将国 家权力扩展到卢民主力量部 队被赶出的地区,包括矿区和对武装团体有经济利益 的其他地区。 daccess-ods.un.org | In order to further consolidate peace and stability, including addressing the presence of FDLR in eastern Democratic Republic of the Congo, a number of non-military measures [...] will be taken, such as [...] assisting the Governments of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda to define an end-state for resolving issues related to FDLR; encouraging Member States to take the necessary legal actions against members of the group’s leadership who reside in their countries; enhancing disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement efforts, including sensitization through information campaigns, and exploring ways to further attract the voluntary return of FDLR combatants and promote the durable socio-economic integration of the non-génocidaire FDLR rank and file; and supporting the extension [...]of State Authority [...]in areas from which FDLR elements were dislodged, including mining and other areas of economic interest to the armed group. daccess-ods.un.org |
关于复员遣返方案,技术评估团建议联刚特派团加 强联合国的多层面战略,以处理我在上次的报告(S/2009/623)中概述的卢 民 主力 量问 题,包括考虑实行一项指挥官奖励方案,奖励那些与刚果民主共和国境内种 族灭绝行为没有牵连或未被控犯有针对平民的暴行的卢 民 主力 量 中 高级指挥官。 daccess-ods.un.org | With regard to disarmament, demobilization, repatriation, resettlement or reintegration, the mission recommended that MONUC enhance the United Nations [...] multidimensional strategy to address FDLR outlined in my last report (S/2009/623), including by [...] considering a commander incentive programme targeting mid- to high-level FDLR commanders who are not implicated in the genocide or accused of having committed atrocities against civilians in the Democratic Republic of the Congo. daccess-ods.un.org |
根据环境署的定义,“绿色经济”一词指的是 一种经济体制,该体制确认健康生态系统的特性是 经济和社会福利的支柱和减贫的前提条件,其中生 [...] 态系统退化的成本内在化,清洁、有效技术和可持 续农业等与环境有关工业成为经济增长、创造工作 机会和减贫的主力。 daccess-ods.un.org | The term “green economy”, as defined by UNEP, referred to an economic system which recognized that the properties of healthy ecosystems were the backbone of economic and social well-being and a precondition for poverty reduction and in which ecosystem degradation costs were internalized and such environmental industries as clean and [...] efficient technologies and sustainable [...] agriculture served as major engines for economic growth, [...]job creation and poverty reduction. daccess-ods.un.org |
然 而民盟的压倒性胜利未必符合政党或是国家的最佳 [...] 利益,因为这可能会导致三个重要选民团体(旧政 治精英、少数民族政治党派、以及非民盟 民 主力 量)被边缘化。 crisisgroup.org | But an NLD landslide may not be in the best interests of the party or the country, as it would risk marginalising [...] three important constituencies: the old political elite, the ethnic political parties [...] and the non-NLD democratic forces. crisisgroup.org |
重要的是,在地方和社区一级要获得权限和 资源以减少灾害风险,正如妇女作为行 动 主力 所发 挥的作用那样。 daccess-ods.un.org | The importance of ensuring that authority and resources were made available to reduce disaster risk at the local and community levels had been also emphasized, as had the role of women as drivers of action. daccess-ods.un.org |
我們將繼續實行三線發展策略,以永泰亞洲品 牌經營卓越之物業發展項目,並由南聯地 產主 力經營 旗下之物業投資業務,同時擴展Lanson Place品牌於亞洲之服務式住宅投資及管理業 務,並且由與香港置地集團合組之公司在中國 開拓物業發展項目。 wingtaiproperties.com | We will continue to execute our three-pronged growth strategy to excel in property development under the brand Wing Tai Asia and pursue a focused investment business under Winsor Properties; to expand hospitality investment and management under the brand Lanson Place in Asia; and to pursue development projects in China under the joint venture with Hongkong Land Group. wingtaiproperties.com |
冲突矿物是指在武装冲突和人权侵犯的条件下开采的矿物(一般指钽、锡、金和钨),特别是在刚果东部各省,由刚果国民军和包括卢旺达解放 民 主力 量 在内的各武装反抗团体挖掘的矿物。 sgsgroup.com.cn | Conflict minerals refers to minerals (generally tantalum, tin, gold and tungsten) mined under conditions of armed conflict and human rights abuses, notably in the eastern province of DRC, by [...] the Congolese National Army and various armed rebel groups, [...] including the Democratic Forces for the Liberation [...]of Rwanda. sgsgroup.com.cn |
会上有人大 力主张, 在制订太平洋区域包容性发展规划时,还需增列关于对妇女、青年 [...] 和弱势群体提供教育和能力培训的内容。 daccess-ods.un.org | It was asserted that an inclusive [...] development plan for the Pacific needed to include education and capacity-building for [...]women, youth and vulnerable groups. daccess-ods.un.org |
鑑於土地的買入價反映土地的發展潛能,故有關方面 大 力主 張, 而本審裁小組也同意,應讓土地買家確切掌握土地的發 展限度。 legco.gov.hk | be able to ascertain with complete precision the extent to which land can be developed since the purchase price will reflect this development potential. legco.gov.hk |
国际社会主义青年联盟支持在社会各阶层以及在生活的各个方面实现自由和人 权、社会公正和平等,反对任何形式的歧视;主张民主,反对任何形式的极 权主 义、权力主义、 民粹主义和独裁;拥护人人享有自决权、自由权和言论自由权, 团结一致和政治解决问题。 daccess-ods.un.org | IUSY stands for freedom and human rights, social justice and equality at all levels in society and in all aspects of life and against any form of discrimination, for democracy and against any form of totalitarianism, authoritarianism, populism and dictatorship, and for the right to self-determination, liberty and freedom of expression for all peoples, universal solidarity and political solutions to problems. daccess-ods.un.org |
我们强调如《千年宣言》1 所述,正规教育和非正规教育,特别是基础教育 [...] 和扫盲培训,在实现消除贫穷和其他发展目标方面起到重要作用,并 极 力主 张扩 大中等教育、高等教育、职业教育和技术培训,特别是对女孩和妇女的教育和培 [...]训,以期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。 pseataskforce.org | We emphasize the critical role of both formal and informal education in the achievement of poverty eradication and other development goals as envisaged in the Millennium Declaration,1 in particular [...] basic education and training for eradicating [...] illiteracy, and strive for expanded secondary [...]and higher education as well as vocational [...]education and technical training, especially for girls and women, the creation of human resources and infrastructure capabilities and the empowerment of those living in poverty. pseataskforce.org |
能力建设努力主要集 中在通过编制亚洲、非洲和拉丁美洲联合教育计划强化各个机 构。 unesdoc.unesco.org | Capacity development efforts largely focused on strengthening [...] institutions through the development of joint education programmes [...]in Asia, Africa and Latin America. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑 战 主 要 涉 及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察 暴 力 ; 在 政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by [...] people of African descent [...] in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation [...]in political [...]and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
最近,国际社会的注意力主要集 中从政策上应对目前全球 金融风暴暴露的金融体系薄弱环节的挑战。 daccess-ods.un.org | Recently, the international community attention had [...] been focused largely on the challenge [...]of crafting policy responses to the weaknesses [...]in the financial system, exposed by the ongoing global financial turmoil. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 [...] 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 [...] 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原 因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 [...]460 800 [...] 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of [...] meetings, whenever [...] possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video [...]conferencing, combining [...]trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而 开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设 (培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以 确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 [...] 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food [...] products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national [...]ability to monitor, [...]diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
会上有人大力主张,里约+20 进程应是包容的,可通过重申自 1992 [...] 年 联合国环境与发展大会以来建立的大众团体利益攸关方联盟、以及通过把各 社区的观点和意见纳入可持续发展机构框架来予以实现。 daccess-ods.un.org | It was asserted that the Rio+20 process [...] would need to be inclusive by reaffirming stakeholder alliances of the major groups [...]from the 1992 United Nations Conference on Environment and Development and by including community perspectives in the institutional framework for sustainable development. daccess-ods.un.org |
2012-2013 两年期还有以下若干持续开展的 任务需要执行:非洲经委会总部和各个次区域办事处的综管系统基础设施的维护、运行和 [...] 支持;为非洲经委会的综管系统用户、包括次区域办事处提供功能和技术支持;数据安全 [...] 的强化、升级和维护,包括应急规划、灾后恢复和业务连续性;开发和加强企业资源规划 系统中的能力,主要重 点是技术、信息管理技能和做法;非洲经委会工作流程和文件管理 [...] 系统的分析、设计、开发、交付、维护和支持。 daccess-ods.un.org | There are a number of ongoing tasks to be carried out in the 2012-2013 biennium: maintenance, operation and support of the IMIS infrastructure at ECA headquarters and the subregional offices; provision of functional and technical support for IMIS users at ECA, including at the subregional offices; enhancement, upgrade and maintenance of data security, including contingency planning, disaster recovery [...] and business continuity; development [...] and enhancement of competencies in the enterprise resource [...]planning system, with a key [...]focus on technologies, information management skills and practices; and analysis, design, development, delivery, maintenance and support of the ECA workflow and document management systems. daccess-ods.un.org |
通过进一步了解教科文组织 “广播媒体与气候变化:公共服务职责”大会(巴黎, 2009 年 9 月)通过的《巴黎广播媒体与气候变化宣言》,教科文组织继续支持媒体在全世界 提高公众对气候变化的认识方面的努 力 , 主 要 方 式是与非洲国际新闻社(IPS)建立伙伴关 系,旨在突出非洲在联合国气候变化大会上的话语权及其报告。 unesdoc.unesco.org | Following up on the Paris Declaration on Broadcast Media & Climate Change adopted at the UNESCO Conference on “Broadcast Media and Climate Change: A Public Service Remit” (Paris, September 2009), UNESCO has continued to support media’s efforts to enhance public awareness of climate change around the world, including through a partnership with Inter Press Service (IPS) Africa that aims at highlighting Africa’s voice at and reporting from the United Nations Climate Change Conferences. unesdoc.unesco.org |
若我們在很公 正地去處理這件事後,卻仍受到這樣的攻擊,而攻擊的是委員會的威 信 ⎯⎯ 剛才議員甚至提及沒有公信力,主席 ⎯ ⎯ 那麼我們可能 要:第一,辭職;及第二,解散委員會。 legco.gov.hk | If we have handled this incident in a fair manner, but still we are attacked in this way and when the prestige of the CMI is [...] the subject of such [...] an attack ― President, just now the Member even said that the CMI does not have any credibility ― then we may have [...]to, first, resign; and second dissolve the CMI. legco.gov.hk |
无成本的减缓也有很大的潜力,主要 是在建筑 物中提高能源效率,这意味着负成本 (即:净效 益),但是它需要有具体的行动和政策来解决其执 行的障碍。 undpcc.org | There is also a large potential for no-cost mitigation, mostly related to improving energy efficiency in buildings, which imply negative costs (i.e., net benefits) if implemented, but require specific action and policies to deal with implementation barriers. undpcc.org |
根据此项《首尔成果文件》,4 委员会大力主张:(a)绿色经 济办法是实现和推进可持续发展的手段之一;(b)必须从可持续发展 [...] 和根除贫困的总体目标范畴内实行绿色经济;(c)应特别考虑到共同 但有区别的责任的原则;(d)应以根除贫困为目的促进经济增长;(e) [...]以及不应使之成为设置贸易壁垒或实行绿色保护主义、从而妨碍发展 的借口。 daccess-ods.un.org | Based on the Seoul Outcome,4 [...] the Committee asserted that the green [...]economy approach: (a) is one means to achieve and promote [...]sustainable development; (b) has to be seen in the context of overriding objectives of sustainable development and poverty eradication; (c) should take into account the principles of common but differentiated responsibilities in particular; (d) should promote economic growth for poverty eradication; and (e) should not be used as a trade barrier or green protectionism and, thus, an impediment to development. daccess-ods.un.org |
废弃物管理和再循环项目产生收入的 能 力主要 取 决于是否可预测地向各设施提供原料,因此,必须掌握关于不同废弃物流经过 [...] 处理的材料的组成和质量的可靠数据。 daccess-ods.un.org | The ability of waste management and recycling projects to generate [...] revenue depends largely on the predictable [...]availability of feedstock to facilities, [...]which is why it is essential to have reliable data on the composition and quantity of material processed in different waste streams. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。