请输入您要查询的英文单词:

 

单词 中间人
释义

中间人 noun ()

middleman n
negotiator n

See also:

中间 prep

between prep

中间 n

interlocutory n

中间

mid

间中 adv

occasionally adv

External sources (not reviewed)

一项用于仲裁和争端解决的创新 方案以囚犯为公正中间人,有 效地减少了暴力, 而且当局对被禁止带入监狱设施的物质实行了更加 [...]
严格的管制。
daccess-ods.un.org
An innovative programme for mediation and
[...]
dispute settlement, with inmates serving
[...] as impartial intermediaries, had effectively [...]
reduced violence, and the authorities
[...]
had imposed tighter controls on the entry of prohibited substances into prison facilities.
daccess-ods.un.org
第5 条规定:“宗教是与造物主的直接交往,没 中间人 ; 禁 止要求垄断 或为任何目的而利用宗教”。
daccess-ods.un.org
Article 5 provides that: “Religion is a direct relationship with the Creator, with no intermediary, and it is prohibited to claim a monopoly of religion or to exploit it for any purpose.
daccess-ods.un.org
(e) 作为针对目标的决策人员中间人员 提高落实政策和方案 的能力,促进基层创新的商业化,从而促进和发扬包容性发展和社会 [...]
创业精神。
daccess-ods.un.org
(e) Target
[...] policymakers and intermediaries have increased [...]
capacity to put in place policies and programmes that facilitate
[...]
the commercialization of grass-roots innovations to foster inclusive development and social entrepreneurship.
daccess-ods.un.org
在联苏特派团内部,人道主义早期复原和重返社会股将提供有关能力,以 便特派团有关构成部分共同努力,对影响执行《全面和平协议》的人道主义危 机进行多学科人道主义和复原评估;在联苏特派团派驻人员的各州进行斡旋, 支持地方当局和非政府组织规划和协助向复原和发展过渡;在促进解决和管理 损害《协议》的人道主义冲突方面发挥“公正和诚实 中间人 ” 作 用;在损害 《协议》的人道主义危机期间协调部署特派团的后勤和实质性资产,支持转向 复原和向发展过渡;作为一个中立的论坛,协调和动员为向复原和发展过渡提 供的国际援助。
daccess-ods.un.org
Within UNMIS, the Humanitarian Early Recovery and Reintegration Unit will provide the capacity to bring together the relevant mission components in order to conduct multidisciplinary humanitarian and recovery assessments in response to humanitarian crises that undermine the implementation of the Comprehensive Peace Agreement; provide good offices in states where UNMIS is present, to support local authorities and non-governmental organizations; plan and facilitate the transition to recovery and development; serve as an “impartial and honest broker” in facilitating the resolution and management of humanitarian conflicts that undermine the Agreement; coordinate the deployment of the Mission’s logistical and substantive assets during humanitarian crises that undermine the Agreement and in support of the shift to recovery and the transition to development; and serve as a neutral forum to coordinate and mobilize international assistance for the transition to recovery and development.
daccess-ods.un.org
欧盟驻科法治团支持普里什蒂纳-贝尔格莱德继续对话,协助商议交还 1998-1999
[...] 年冲突中从科索沃拿走的民事登记记录副本,主持关于此事的联合委 员会,并作中间人,证 明和分享记录文件。
daccess-ods.un.org
EULEX provided support to the continuing Prishtinë/Priština-Belgrade dialogue, facilitating the agreement to hand over copied civil registries records removed from Kosovo during the 1998-1999
[...]
conflict by chairing the Joint Committee on the matter and
[...] acting as an intermediary to certify and [...]
share the documents.
daccess-ods.un.org
在许多情况 下,信任建立机制与我们在其他领域已经熟知的机制(尤其是与电子签字有关 的机制)并无大的不同,这种机制可采用别的结构建立,依服务提供者作为受
[...] 信第三方的作用(尤其是在可能获得电子可转移记录的人看来)而定,可以在 这种结构中添加其中间人和信 任层,如核证或审计实体,也可能是公共部 门。
daccess-ods.un.org
In many cases, trustbuilding mechanisms do not differ greatly from those with which we are already familiar in other areas (particularly those relating to electronic signatures), and can be established in alternative structures to which, depending on the role of the service providers themselves as trusted third parties (particularly in view of the persons who might acquire an
[...]
electronic transferable
[...] record), other intermediaries and layers of [...]
trust can be added, such as certifying or audit entities or possibly the public sector.
daccess-ods.un.org
该路线图的主要目 标是:提高行政及业务管理的质量;强化针对监察主任办公室所提出建议的系统 后续工作及落实的机制;加强监察主任办公室作为难民署内一个公正独立的实体 的信誉;在行政纪律的后续工作中加强透明度及公正性;作为诚实 中间人 ,就高级管理人员所面临的复杂挑战提供意见和建议。
daccess-ods.un.org
The main goals of the Road Map are: to reinforce the quality of administrative and operational management; to strengthen the mechanisms for systematic follow-up and implementation of the recommendations of the IGO; to build upon the IGO’s reputation as an impartial and independent entity within UNHCR; to enhance the sense of transparency and fairness in the follow up of the administration of discipline; and to act as an honest broker in providing advice and recommendations on complex challenges confronting senior management.
daccess-ods.un.org
统法协会证券公约》有关优先权的规则可摘要如下:(a)成 中间人 代持 证券的账户持有人的有担保债权人排序先于任何相竞求偿人(见第 11 条和第 19 条第 2 款);(b)以控制权方式使担保权取得对抗第三方效力的有担保债权人优先 于以公约以外的法律规定的任何其他办法取得对抗第三方效力的担保权(例 如,以登记方式;见第 12 条和第 19 条第 2 款);(c)如两人取得相中间人代持证券的控制权,则取得控制权时间在先者优先(第 19 条第 3 款);(d)如一证中间人持有其所管理的证券账户的担保权,随后允许另一有担保债权人取得该 账户的控制权,则该另一债权人排序在先(第 19 条第 4 款)。
daccess-ods.un.org
The rules of the Unidroit Securities Convention on priority may be summarized as follows: (a) a secured creditor who becomes
[...]
the account holder in
[...] respect of intermediated securities ranks ahead of any competing claimant (see articles 11 and 19, para. 2); (b) a secured creditor whose security right has been made effective against third parties by control has priority over any security right made effective against third parties by any other method provided by non-Convention law (for example, by registration; see articles 12 and 19, para. 2); (c) if two persons obtain control of the same intermediated securities, the first in time to obtain control will prevail (article 19, para. 3); (d) if a securities intermediary who holds a security [...]
right in a securities
[...]
account maintained by it subsequently permits another secured creditor to obtain control of the account, the other creditor will rank first (article 19, para. 4).
daccess-ods.un.org
适用这一方法的金融机构是银行和非银行机构,后者包括保险公司、信用社、 大楼协会、合作社、金中间人、邮 政员、房地 中间人 、 机 动车车 中间人和 快件服务。
daccess-ods.un.org
The financial institutions to which the
[...]
methodology applies
[...] are banks and non banking institutions including: insurance companies, credit unions, building societies, cooperatives, money dealers, postal agencies, real estate [...]
dealers, motor vehicle
[...]
dealers, and courier services.
daccess-ods.un.org
器官接受者支付的
[...] 费用通常比捐献者得到的要多得多,两者之差则付 中间人 、 外 科医生和医院 主管,据报告他们全都参与此类有组织犯罪网络。
daccess-ods.un.org
Recipients of the organs
[...] usually pay much more than the donors received, [...]
and the difference is used to pay brokers, surgeons
[...]
and hospital directors, who have all been reported to be involved in such organized criminal networks.
daccess-ods.un.org
斯洛伐克乐于作为一个诚实中间人 继 续 帮助 建立信任、进一步加强联合国的安全部门改革的能 力、增加联合国系统内以及同区域和次区域行为体之 间的一致性和协调,并且促进积极的协同作用,同时 设法避免重复。
daccess-ods.un.org
Slovakia is keen to continue contributing as an honest broker to building trust, further strengthening United Nations capacities for security sector reform, enhancing coherence and coordination within the United Nations system as well as with regional and subregional actors, and promoting positive synergies, while at the same time trying to avoid duplicities.
daccess-ods.un.org
经合组织关于第 15 条的评注在 2010
[...] 年《经合组织示范公约》已予更新,超越了劳动力出雇的范围, 更加笼统地澄清了该段在通中间人 提 供 服务的情况下的适用。
daccess-ods.un.org
The OECD commentary on article 15 had been updated in the 2010 OECD Model Convention to go beyond the hiring-out of labour to
[...]
clarify more generally the application of the paragraph in the case of services that
[...] were provided through intermediaries.
daccess-ods.un.org
由于金中间人不负 责项目编制,而是执行由执行机构的专家编制然后交由它们执行 的项目,所以,执行机构或其专家的上述遗漏似乎对一些项目的执行速度产生了不利影响。
multilateralfund.org
Since financial intermediaries were not responsible [...]
for project preparation, but implemented projects prepared by experts
[...]
of the implementing agency and passed on to them for implementation, it would appear that the above-mentioned omissions on the part of the implementing agency or its experts negatively impacted the speed of implementation of some of the projects.
multilateralfund.org
我们还要求,除了我们自己的员工之外 中间人 、 顾问、经销商或分销商都 不得代表本公司或为本公司业务的直接利益行贿。
chemtrend.com
We also require that, apart from our own
[...] employees, no middleman, consultant, [...]
dealer or distributor pays bribes on behalf
[...]
of the organization or for the direct benefit of the organization‘s business.
chemtrend.com
目前正在考虑开展其他活动,例如讲习班、研讨会、专家组会议 中间人举 措 ,以便为建立联系、提高利益攸关方的参与程度以及进一步推广利用伙伴关系 模式提供更多途径。
daccess-ods.un.org
Additional activities, such as workshops, seminars, expert group meetings and brokering initiatives, are being considered to offer further avenues for networking and enhanced stakeholder participation and to further promote the use of the partnership model.
daccess-ods.un.org
研究所还用作就安全治理、预防犯罪和刑事司法方面敏感问题 进行磋商和合作的一个平台,作为将会员国、研究机构、国际组织和民间社会 等不同伙伴汇聚一起的诚中间人, 并打造应对共同挑战的共同做法。
daccess-ods.un.org
It also serves as a platform for consultation and cooperation on sensitive issues in security governance, crime prevention and criminal justice, acting as an honest broker in bringing together different partners such as Member States, research institutions, international organizations and civil society, and in forging a common approach to addressing shared challenges.
daccess-ods.un.org
为了实现这一目标,负责国际道路交通运输的国家主管部门可在其中 扮中间人角色 ,为各使领馆颁发签证提供便利。
daccess-ods.un.org
In order to achieve this target, the competent national
[...]
authorities for international road transport
[...] can act as intermediaries to facilitate [...]
the issuance of visas by embassies or consulates.
daccess-ods.un.org
中国曾通中间人询问 全 国民主联盟,昂山素姬是否能够做出变通,是否能够接受一个 [...]
低于国家元首的职务,这样,她既可以施展影响力,又可与军 政权达成和解。
crisisgroup.org
At one point, the Chinese asked the
[...] NLD through a go-between if Aung San Suu [...]
Kyi could be flexible and whether she might
[...]
be able to accept a role less than head of state, in which she could exercise influence but could also be reconciled with the army’s position.
crisisgroup.org
此外,根据刑法典第 305a 条中间人行为加以具体定罪被视为保加利 亚原有的法律所遗留下来的内容,在 2002 年对保加利亚刑法典加以修 订之后,目前已经过时,修订后的法律已将关于贿赂的所有行为列为 相关犯罪的客观要件;此外,其适用范围已限定于 中间人 提 供 贿赂 而该人未给予相应好处的情况。
daccess-ods.un.org
Moreover, the specific incrimination of the
[...] conduct of an intermediary under Article 305a of the Criminal Code was seen as a remainder of past Bulgarian legislation which has nowadays become redundant after the amendment of the Bulgarian Criminal Code in 2002 whereby all the actions of bribery were included as objective elements of the relevant offence; further, its scope of application has been limited to cover cases where a bribe was given to an intermediary and that person [...]
failed to deliver it.
daccess-ods.un.org
需要在其来源国付中间人高昂 的费用还会加剧这种脆弱处 境。
daccess-ods.un.org
This vulnerability may be heightened by
[...] requirements to pay high middleman fees in their [...]
countries of origin.
daccess-ods.un.org
该法第 1
[...] 款规定:“无论何人,如制造或发展、生 产、获取、储存、出售或购买、作 中间人 参 与 出售或购买、拥有、转让或运输 化学或生物武器,或国际法禁止的任何其他军事设备,将被处以 [...]
3 个月至 3 年监 禁”。
daccess-ods.un.org
The law states, in its paragraph 1, that “whomsoever constructs or
[...]
develops, produces, attains,
[...] stores, offers for sale or purchase, brokers in the sale or [...]
purchase, possesses, transfers or
[...]
transports chemical or biological weapons, or any other military equipment which is prohibited by international law, will be punished by imprisonment from 3 months to 3 years duration”.
daccess-ods.un.org
克拉科夫已成为欧洲的外包之都,而
[...] 这里的城市当局与大学进行合作,他们在投资人和学术机构 之间扮中间人的角色。
paiz.gov.pl
Kraków says it already is the European capital of
[...]
outsourcing, while city authorities cooperate with universities, acting as an
[...] intermediary between investors and [...]
academic units.
paiz.gov.pl
委员会建议缔约国,为向罗姆儿童提供教育,并提供有关罗姆语言与文化的教育 和其家长以及有关的罗姆组织进行磋商,修订其立法、政策和方案,或视必要雇中间人,确 保各学校深切了解罗姆儿童的需求,与此同时,在没有任何客观理 由的情况下,防止将罗姆人收入在特别班级内。
daccess-ods.un.org
The Committee recommends that the State party revise its legislation, policies and programmes to provide education to Roma children, and on Roma language and culture, in consultation with parents and concerned Roma organizations, and employ mediators as necessary, ensuring that schools are sensitive to their needs while preventing enrolment of Roma children in special classes where there are no objective grounds for assigning them thereto.
daccess-ods.un.org
所有行为体的大 力协作支持着马拉维国家气候变化方案,而联合国则发挥着公正的调 人 和 中间 人的角 色,“一个联合国基金”(一个多捐助方信托基金)则简化了供资和报告要 求。
daccess-ods.un.org
Strong collaboration by all actors has supported the Malawi National Climate Change Programme, with the United Nations playing the role of an impartial mediator and broker, and the ‘one United Nations fund’ (a multi-donor trust fund) simplifying funding and reporting.
daccess-ods.un.org
让私营部门同政府和民间社会一道参与政策过 程的重要性导致开发署作为促进者、技术伙伴和受到信赖 中间人 直 接 参与进 来。
daccess-ods.un.org
The importance of engaging the private sector as part of the policy process with government and civil society has led to UNDP becoming directly involved as facilitator, technical partner and trusted broker.
daccess-ods.un.org
公司将在协议期内分期支付高达150万美元 中间人 佣 金 ,首期支付包括在获得多伦多证券交易所创业板认可后发行500,000股普通股。
tipschina.gov.cn
The Company will pay a finder's fee of up to 1.5 million shares in stages over the term of the Agreement, with the first tranche to consist of 500,000 common shares on receipt of TSX Venture Exchange acceptance.
tipschina.gov.cn
为了避免技经评估组、技选委员会或临时附属机构成员可能接受优
[...] 待或看起来享受优待,成员不应为自己或第三方索取优待或担任第三方与技经 评估组、技选委员会或临时附属机构接触过程中的收取薪酬 中间人。
conf.montreal-protocol.org
To avoid the possibility or appearance that members of TEAP, the TOCs or the TSBs might receive preferential treatment, members shall not seek preferential
[...]
treatment for themselves or third parties
[...] or act as paid intermediaries for third parties [...]
in dealings with TEAP, the TOCs or the TSBs.
conf.montreal-protocol.org
人/中间商 收 据记录了采矿凭单上印刷的独特号码,还有矿工姓名、 间 商 /经 纪人(买方) 姓名、钻石的克拉重量和描述。
daccess-ods.un.org
The broker/dealer receipt records the unique number printed on the mining voucher, in addition to the name of the miner, [...]
the name of the
[...]
dealer/broker (buyer), the carat weight and a description of the stones.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 12:20:33