单词 | 中都 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中都 —Zhongdu, capital of China during the Jin Dynasty |
这三 大集团在经济转型中都会损 失惨重,但是他们有意 愿或能力抵制改革吗? crisisgroup.org | Each could lose out significantly in the transition, but will they have the will or the capacity to resist the changes? crisisgroup.org |
在所实施的所有活动中 都考虑 到了将贫困看作是对人权的侵犯的观念。 unesdoc.unesco.org | The idea of poverty as a violation of human rights informed all the activities implemented. unesdoc.unesco.org |
除了第 19 [...] 款(亚洲及太平洋经济和社会发展),在每一个受影响的预算款 次中都载列 了信息,说明第 63/260 号决议批准加强发展活动所带来的影响。 daccess-ods.un.org | With the exception of section 19, Economic and social development in Asia and the Pacific, information [...] on the impact of the strengthening approved under resolution 63/260 [...] is contained in each of the affected [...]budget sections. daccess-ods.un.org |
一成员要求就报告提交率低的原因提供补充信息,该问题非正式地以及在监测和评 价问题联络小组中都作了讨论。 multilateralfund.org | One member asked for additional information on the reasons for the low [...] reporting rate, and the matter [...] was discussed both informally and [...]within the context of the contact group on monitoring and evaluation issues. multilateralfund.org |
迄今为止,这方面的经验已使古巴阻止或挫败了 630 多起攻击古巴革命领导 人菲德尔·卡斯特罗·鲁斯的事件,以及数以百计的其他恐怖主义行为,其中许 多在古巴提交给安理会反恐怖主义委员会的第一份报告(S/2002/15),1 古巴关 于执行《消除国际恐怖主义宣言》的声明2 和其他文件中都提到过。 daccess-ods.un.org | This experience has enabled it, thus far, to prevent or foil over 630 attacks on the leader of the Cuban Revolution, Fidel Castro Ruz, and hundreds of other terrorist acts, many of which were mentioned in the first report submitted by Cuba to the Security Council’s Counter-Terrorism Committee (S/2002/15)1 and in the declaration on the implementation by Cuba of the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism,2 among other documents. daccess-ods.un.org |
总之,在国家和国际双重 环境中都必须 更有效地采取基于国际标准的建设性和实际的行动。 daccess-ods.un.org | In conclusion, it is thus incumbent on both the national and international environments to take constructive and tangible actions based on international standards more effectively. daccess-ods.un.org |
3.25 在很多意見中都提及 的其他事宜,包括可持續的建築物設 計、綠化、提供保護生態環境的設施、關注道路及行人通 [...] 道的暢達性、沿 P2 路設計一條園景林蔭大道、提供更多元 化的設施、研究的公眾參與過程、填海事宜、設立單車徑 或其他環保交通系統,以及海濱發展的管理。 legco.gov.hk | 3.25 Other issues that were raised in many of [...] the comments received included sustainable building design, greening, provision [...]of eco-friendly facilities, concerns on roads and pedestrian access, a tree-lined boulevard along Road P2, provision of more multi-purpose facilities, the public engagement process for the Study, harbour reclamation, proposals for cycling tracks or other environmentally friendly transport modes, and management of the harbourfront development. legco.gov.hk |
他们开展工作的着眼点与《世界宣言》相同,即强调尊重基本权利、民主 和具有创造力的多样性这三者之间的联系,文化多样性、对话和发展之间的联系,文化与经 济方面的问题在发展中都占有 同样重要的地位,承认文化内容和艺术表现形式具有特殊性, 即文化财产和文化服务业具有文化和经济的双重性,最后是促进创作活动和文化财产及文化 服务业,因为它们是传播文化多样性的极好手段。 unesdoc.unesco.org | The overall thrust of their work has remained that of the Universal Declaration: the link between respect for fundamental rights, democracy and creative diversity, the link between cultural diversity, dialogue and development, the equal importance of the cultural and economic aspects of development, recognition of the specific character of cultural contents and artistic expressions, meaning the dual – cultural and economic – nature of cultural goods and services, and lastly, promotion of creative activity and of the cultural goods and services that are the main channels thereof. unesdoc.unesco.org |
路博润希望您在所有业务活动中都能 以 诚实和诚信 的方式行事并遵守这些指导原则的精神与书面规定。 lubrizol.com | Lubrizol expects you to act with honesty and integrity in all of your business activities and to follow both the spirit and written word of the Guidelines. lubrizol.com |
各位部长重申,不结盟运动决心加强国际合作,在充分遵守《联合国宪 章》的情况下提供人道主义援助,并在这方面重申,不结盟运动拒绝接受所谓 的人道主义干预“权”,这种说法无论在《联合国宪章》还是在国际 法 中都没 有依据。 daccess-ods.un.org | The Ministers reaffirmed the Movement’s commitment to enhance international cooperation to provide humanitarian assistance in full compliance with the UN Charter, and in this regard, they reiterated the rejection by the Movement of the so-called “right” of humanitarian intervention, which has no basis either in the UN Charter or in international law. daccess-ods.un.org |
尽管农业工人数 量在男女中都有所 减少,在妇女中减少主要是因为第三产业部门增加了,但男子 [...] 更倾向于转入二级部门工作。 daccess-ods.un.org | Whilst the number of agricultural workers [...] decreased among both men and women, [...]among women this predominantly took place [...]on account of an increase in the tertiary sector, but men were more inclined to move to work in the secondary sector. daccess-ods.un.org |
城市地区的残疾人比例为 8.9%,高于农村 [...] 6.9%的水平,无论是在城市还 是在农村地区,在残疾人口中都是以 女性居多。 daccess-ods.un.org | The percentage was higher in urban areas (8.9 [...] per cent) than in rural areas (6.9 per cent), [...] with women in both urban and rural [...]areas reporting higher rates of disability. daccess-ods.un.org |
这些人权方面的保留在《宪法》的不同条 款 中都 存 在,并且与保护别人的 权利和自由的特殊状况有关,同时也涉及到尊重人的荣誉、遵守公共秩序、国家 安全、公共治安、保护免受任何危险和刑事处罚的威胁。 daccess-ods.un.org | These reservations occur in different clauses of the Constitution and relate to specific situations regarding the protection of the rights and freedoms of others, but also regarding the honour of the person, public order, national security, the public peace, protection against the threat of danger and prevention of criminal offences. daccess-ods.un.org |
发言人在回答伊朗代表的问题时指出,第三委 员会正在审查一份关于移徙女工遭受暴力对待的报 告(A/64/152),同时助理秘书长和妇发基金副主任 在她们各自的声明中都提到 了妇女问题、和平问题 和安全问题。 daccess-ods.un.org | In response to Iran, she pointed out that the Third Committee had before it a report on violence against women migrant workers (A/64/152) and that both the Assistant Secretary-General and the Deputy Director of UNIFEM had dealt with the question of women, peace and security in their statements. daccess-ods.un.org |
因此,委员会在其第六十一届会议报告中指出, [...] “关于国家与国际组织之间国际责任的若干问题,在国家对国际不法行为的责任 条款和国际组织的责任条款草案中都 没 有 明确述及”;委员会举例说明了这些问 [...] 题,并请各国政府和国际组织就这些问题提出评论和意见(A/64/10,第 27 和 28 段)。 daccess-ods.un.org | Consequently, in the report of the Commission on its sixty-first session it was pointed out that “certain issues concerning international responsibility between States and international organizations have not been expressly covered either in the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts or in the draft articles on the responsibility of [...] international organizations”; some examples of [...] these issues were given; and the Commission [...]asked for comments and observations [...]from Governments and international organizations about the context in which these questions should be considered (A/64/10, paras. 27 and 28). daccess-ods.un.org |
检查专员得知,虽然没有书面文字,但 在所有人中都是心照不宣这么理解的。 daccess-ods.un.org | The Inspectors were informed that although it is not written anywhere, there was and is an implicit understanding among all to this effect. daccess-ods.un.org |
谈判伊始对《布鲁塞尔行动纲领》的失败作了分析,联合国贸发会议 2010 年最 不发达国家报告对此也有所反映,其 中都 表 明 ,发展伙伴没有兑现提供适足援助、 改革不公正贸易规则、取消债务负担和建设最不发达国家能力的承诺。 daccess-ods.un.org | The negotiations started with analyses of the failings of the Brussels Programme of Action, also reflected in UNCTAD’s LDC Report 2010. These showed that development partners failed to deliver their commitments to provide adequate aid, reform unjust trade rules, remove the burden of debt and build the capacity of LDCs. daccess-ods.un.org |
多產藝術家,他的畫在國際廣受歡迎,在白宮和在英國菲力普親王 (伊莉莎白女皇的丈夫) 的收藏中都有他的作品。 studyinaustralia.gov.au | Prolific artist. His paintings are in great demand internationally and can be found hanging in the White House and in the Prince Phillip's (husband of Queen Elizabeth) collection in Britain. studyinaustralia.gov.au |
这 些犯罪在所有法律制度和社会中都应 受 惩罚。 daccess-ods.un.org | These crimes are punishable offences in all legal systems and societies. daccess-ods.un.org |
(d) 源于科学杂志、论文或出版物的食典分析方法,无论是否具备粮农组织和世卫组织 的正式语言之外的其他语言,或者因为其他原因应全文编印在食品法 典 中 , 都 应 该遵循 分析采样法法典委员会采纳的分析方法的标准设计。 codexalimentarius.org | (d) Codex methods of analysis which have been derived from scientific journals, theses, or publications, either not readily available or available in languages other than the official languages of FAO and WHO, or which for other reasons should be printed in the Codex Alimentarius in extenso, should follow the standard layout for methods of analysis as adopted by the Codex Committee on Methods of Analysis and Sampling. codexalimentarius.org |
在新鐵路投入服務後,協調各種公共交通工具 的工作非常複雜,當中涉及更改現有服務的運作和經營可行性,以及 市民的交通習慣,在整個過程中都需 要 向受影響的運輸業界和乘客進 行廣泛諮詢。 legco.gov.hk | Extensive consultation with the affected transport trades and the travelling public is required throughout the process. legco.gov.hk |
莫桑 比克报告说,该国的地雷风险教育活动侧重受地雷影响的社区,所有人道主义工 作者在排雷工作中都落实 了该重点,莫桑比克称要求各联络点传达地雷导致的危 险的信息,地雷风险教育产生了关于可疑区域、事故和受害者的资料。 daccess-ods.un.org | Mozambique reported that MRE activities focus on communities affected by landmines, that it is implemented by all humanitarian operators during their clearance tasks, that focal points are instructed to communicate information on the risk caused by mines, and that MRE has resulted in information on suspected areas, accidents and victims. daccess-ods.un.org |
税法、土地法和水资源法中都包含针对土 著人民的优惠条款,另外一些包含土著人民优惠条 款的法律草案正在研究中。 daccess-ods.un.org | Draft legislation under consideration would allow indigenous peoples to enjoy a number of benefits already provided for in the tax, land and water resources codes. daccess-ods.un.org |
服务机构的确切配置取决于具体国情, 但在所有情况中都需要 :有充裕资金和共担风险;训练有素、薪酬适当的劳动力 队伍;作为政策和管理决策依据的资讯;把药品和疫苗送往受影响地区的物流; 作为转诊网络一部分得到妥善维护的设施;能够指明方向并调动社区等所有利益 攸关方力量的领导层。 daccess-ods.un.org | The exact configuration of services will depend on the country context, but will in all cases require adequate financing with pooling of risk; a welltrained and adequately remunerated workforce; information on which to base policy and management decisions; logistics that deliver medicines and vaccines to where they are needed; well-maintained facilities organized as part of a referral network; and leadership that provides clear direction and harnesses the energies of all stakeholders, including communities. daccess-ods.un.org |
这一示范法律无论在内容还是在附 带的对几个主要事宜的解释中都仍没 有作出具体说明,包括计算机程序和诸如基因及其它在自然 界中存在的生物材料的可专利性。 iprcommission.org | These include the patentability of computer programmes, or biological material such as genes or other material preexisting in nature. iprcommission.org |
正如秘书长向安理会提交的冲突中和冲突后社 会的法治和过渡司法问题的报告(S/2011/634*)中所 强调的那样,所有法治方案和过渡司法机制在规划和 执行过程中都必须 敏锐地体察妇女和儿童的特殊需 要和权利。 daccess-ods.un.org | As emphasized in the Secretary-General’s report (S/2011/634*) to the Council on the rule of law and transitional justice in conflict and post-conflict societies, all rule of law programmes and transitional justice mechanisms have to be planned and implemented in a manner sensitive to the specific needs and rights of women and children. daccess-ods.un.org |
人权一直都得到澳门特区法律秩序的根本原则保护,《公民权利和政治权 利国际公约》中的大多数权利,同时在《基本法》和普通法 律 中都 有 确 切的或类 似的对应条文,其中多数条文在《公约》适用于澳门特区前已经存在。 daccess-ods.un.org | Human rights have long been protected by the fundamental principles of the MSAR legal order, and the majority of the rights contained in the Covenant have exact or analogous correspondence in the BL and in ordinary legislation, most of which was already in place prior to the application of the Covenant in the MSAR. daccess-ods.un.org |
自1991年開始,香港大學民意研究計劃在每次大型地區選 舉 中都 有 進行票站調查,從不間斷,主要目的在於研究選舉行為,和協助傳媒盡早預測結果。 hkupop.hku.hk | Since 1991, whenever there are large-scale geographical elections, the Public Opinion Programme (POP) at the University of Hong Kong would conduct exit polls, with no exception, to study voter behaviour and help the media to forecast the result as early as possible. hkupop.hku.hk |
另一方面,已加入欧洲联盟(EU)的 12 个中欧和波罗 的海国家在一种更具竞争性的环境 中都 面 临 利用知识产权促进经济发展的挑战。 wipo.int | On the other end of the spectrum, the 12 Central European and Baltic States that are members of the European Union (EU) as well as the Mediterranean countries are facing the challenge of using IP for economic development in a more competitive environment. wipo.int |
在 1977 年向英国国会提交的一份报 告中以及英国著作权法庭最近的一项决 议 中都 提 到 :从未有人建议笔记本、圆规和直尺的 制造商应当无偿向教育机构提供这些用品,14 那么为什么以著作权为基础的行业应当容忍 这种对其书籍、杂志、计算机软件和科学数据库的大规模非法复制呢? iprcommission.org | As noted in a report presented to the UK Parliament in 1977 and by a recent decision of the UK Copyright Tribunal no one has yet suggested that the makers of notebooks, compasses or rulers should supply them to educational establishments free of charge.14So why should the copyright-based industries tolerate widespread unauthorised copying of their books, journals, computer software or scientific databases? iprcommission.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。