单词 | 中途搁浅 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中途搁浅 —run aground in mid-courserun into difficulty and stopSee also:中途 adj—halfway adj 中途—midway 途中—en route 搁浅—run aground • be stranded (of ship) • fig. run into difficulties and stop
|
项目仍在搁浅中。 crisisgroup.org | The project has yet to be resumed. crisisgroup.org |
例如有一条船在瑞典哥德堡搁浅而且 被冰雪所困了,这时“Bugsier [...] 16”迅速地进行了营救。 voith.com | The "Bugsier 16" for example managed to quickly come to the rescue of a ship [...] which had run aground in Gothenburg, [...]Sweden, and was trapped by ice. voith.com |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援 中 小 型 藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展 用 途 ; (e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide [...] more funding for [...] the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; [...](e) examine the [...]effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
此外,还讨论 [...] 了在保护和援助移民方面有待改进之处,包括 “ 搁浅 移 民 ”和环境变化背景下的 移动人口。 daccess-ods.un.org | It also discusses gaps in protecting and assisting [...] migrants, including “stranded migrants” and [...]people who move in the context of environmental change. daccess-ods.un.org |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用 途中 使 用 的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
由於警方不希 望這些示威人士於被捕後被送往警署 途中 發 生 任何意外,因此便有必 要使用手銬和索帶,以確保被捕人士受到控制,以及保障被捕人士和 其他人士的安全。 legco.gov.hk | As the police did not want to see any accidents happen when these protesters were being taken to a police station after arrest, it was necessary to use handcuffs and strings to ensure that the arrested persons were brought under control and protect the safety of these people and others. legco.gov.hk |
在阳光充 足的炎热条件下,搁浅的乳 状液可能会释放出水 分,恢复成黑油状。 itopf.co.uk | Under hot sunny conditions, stranded emulsions can release water and can revert back to black oil. itopf.co.uk |
例如,1993 年 BRAER 号油轮在英国设得兰群岛搁浅期间的 强烈风暴条件,导致 85,000 吨 Gulfaks 原油(一 种粘度非常低的油类)货物中的绝 大多数原油都 自然消散,因而对海岸线产生的影响十分轻微。 itopf.org | For example, severe storm conditions in Shetland, UK, during the grounding of the tanker BRAER in 1993, caused the majority of the 85,000 tonne cargo of Gulfaks crude oil, a very low viscosity oil, to be dispersed naturally, with minimal shoreline impact. itopf.org |
许多年过去了,⽆数的国 家教育计划制定了出来,⽆数的计划因资 源不⾜⽽搁浅。 unesdoc.unesco.org | Yet years have gone by, myriad national education plans have been produced and myriad plans have gone under-resourced. unesdoc.unesco.org |
现已制订其他管理办法,以维持水质;减少营养物和沉积物流失;保护流 域内植被;保护高价值湿地和其他重要生态区;减少船 只 搁浅 事 故 ;让传统所 有人参与海洋公园的管理和利用。 daccess-ods.un.org | Additional management approaches are in place to maintain water quality; reduce nutrient and sediment runoff; protect vegetation in the catchment; protect high-value wetlands and other significant ecological areas; reduce ship groundings; and involve traditional owners in the management and use of the marine parks. daccess-ods.un.org |
很多企业在发展中搁浅了, 而这完全可以避免,因为外包可以降低您的成本并帮助您尽量推迟雇佣员工,让您轻松推进业务发展。 servcorp.com.cn | Many successful businesses fail when they try to grow. Outsourcing will keep your costs lower and help you to avoid putting on staff too soon. servcorp.com.cn |
由于在组建政府的问题上一直僵持不下,成立国家体制改革委员会的决定仍 然搁浅,尽 管三个主要政党都同意委员会将于 7 月 31 前开始工作,并在两个月 内就拟议的各联邦单位的名称、数目和职权范围向制宪委员会提出报告。 daccess-ods.un.org | The decision to establish a State [...] Restructuring [...] Commission remains suspended, owing to the ongoing standoff on government formation, despite [...]agreement among the three [...]major parties that it would start work by 31 July and report within two months to the Constitutional Committee on the names, numbers and boundaries of proposed federal units. daccess-ods.un.org |
国家调查得出结论,中途停留 仅仅是出于技术目的,没有证据 证明飞机上有被拘留者。 daccess-ods.un.org | The national investigations [...] concluded that the stopovers were merely [...]for technical purposes and there was no proof that [...]detainees were on board the aircraft. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下 的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
今年 1 月 24 日和 25 日,难民署在日内瓦举行建立信任措施会议, 双方在会上同意将道路旅行保留为增加受益人数的可 能 途 径 , 但暂 时 搁 置 此办 法。 daccess-ods.un.org | During a meeting convened on 24 and 25 January by UNHCR in Geneva, on the confidence-building measures, the parties agreed to maintain — but put on hold — the road option as a possibility to increase the number of beneficiaries. daccess-ods.un.org |
(6) 當 一 名 在 警 方 拘 留 中 的 人 因 需 接 受 治 療 而 被 送 往 醫 院 時,他 在 醫 院 或 前 往 醫 院 途 中 或 返 回 警 署 途 中 被 一 名 警 務 人 員 盤 問 以 獲 取 有 關 一 項 罪 行 的 證 據 的 任 何 時 間,均 包 括 在 就 本 法 令 本 部 分 來 說 所 須 計 算 的 任 何 時 間 內,惟 他 在 醫 院 或 前 往 醫 院 途 中 或 返 回 警 署 途 中 的 任 何 其 他 時 間 將 不 包 括 在 內 。 hkreform.gov.hk | (6) When a person who is in police detention is removed to hospital because he is [...] in need of medical [...] treatment, any time during which he is being questioned in hospital or on the way there or back by a police officer for the purpose of obtaining evidence relating to an offence shall be included in any period which fails to be calculated for the purposes of this Part of this Act, but any other time while he is in hospital or on his way there or back shall [...]not be so included. hkreform.gov.hk |
運輸及房屋局副局長和運輸署副署 長/公共運輸事務及管理在回應時澄清,這些乘客 只需改為乘搭收費相若的其他路線( 例如12M 、 23A、13及 3B號線),無需在中途轉乘其他交通工具 或路線。 legco.gov.hk | In response, USTH and the Deputy Commissioner for Transport/Transport Services & Management (DC for T/TS&M) clarified that these passengers only had to switch to alternative routes charging similar fares such as 12M, 23A, 13 and 3B, and did not have to interchange between transport modes or routes. legco.gov.hk |
重大计划 I 为了节省 18%的人事费,66 个空缺职位中,有 49 个被搁置起来,2012-2013 年因工作人员退休的原因,还有五个职位将被搁置。 unesdoc.unesco.org | In order to make an 18% saving on the staff costs of MP I, 49 of the 66 vacant posts have been put on hold and a further five posts will be put on hold on the retirement of staff members in 2012-2013. unesdoc.unesco.org |
随着美国进一步加强对古巴的封锁, 古巴无法再买到这种试剂,最终导致国家肾脏移植计 划 搁浅 , 或者说成为了一纸 空文。 daccess-ods.un.org | For many years, it purchased them from the company One Lambda through third countries. The tightening of the embargo has made it more difficult to purchase these reagents; this will prevent the continued operation of the National Transplant Programme or reduce the scientific quality of its work. daccess-ods.un.org |
据报导,中国铝业(2600.HK)(601600.SS)收购南戈壁资源(1878.HK)(SGQ.TO)可能因政治原因濒 临 搁浅 , 这或 对 中 国 近期大举买入全球资源资产的进程产生重大影响。 youngchinabiz.com | A plan by aluminum giant Chalco (HKEx: 2600; Shanghai: 601600) to buy a Mongolian-focused mining company is reportedly on the verge of collapse due [...] to politics, a development that could [...] have big implications for China’s recent buying spree [...]for global resource assets. youngchinabiz.com |
这场危机表明,现有规范、义务或标准没有得到执 [...] 行或执行不力,突出显示国际社会必须更为系统地解决 “ 搁浅 移 民 ”问题。 daccess-ods.un.org | The crisis revealed the absence, or the inadequate implementation, of existing norms, obligations or standards and thus [...] highlighted the need for the international community to address the [...] situation of “stranded migrants” more [...]systematically. daccess-ods.un.org |
准确估算搁浅的油 量十分困难,甚至是识别油的类型也可能很成 问题,尤其是在油类已普遍风化的情况下更是如此。 itopf.co.uk | Estimating the amount of stranded oil with accuracy is difficult and even identifying the type of oil can be a problem, particularly if the oil has weathered extensively. itopf.co.uk |
这种“搁浅移民 的困境”对于那些无证移民来说尤其处境艰难。 daccess-ods.un.org | The plight of these “stranded migrants” may be particularly precarious for those who are undocumented. daccess-ods.un.org |
1988: 1988年1月,由于在阿根廷海岸遭遇风 暴 搁浅 , 真道号LOGOS结束了她的使命。 omships.org | 1988: Logos ended her service in January 1988 [...] after running aground in a storm off [...]the Argentinian coast. omships.org |
其中许多人是在巴 基斯坦边境附近或从阿富汗逃往巴基斯 坦 途中 被 捕 的,他们被关押在克哈特和白 沙瓦的监狱中,而另一些人则被关押在看起来是临时的设施中,这些设施在全国 各地为数众多。 daccess-ods.un.org | Many of these men, seized near the Pakistani border, or while crossing from Afghanistan to Pakistan, were held in prisons in Kohat and Peshawar, but others were held in what appear to be impromptu facilities, which were established across the country in numerous locations. daccess-ods.un.org |
最近,她在一次集会中,分享了有关童工、女孩面临的性别歧视以及部分学生在去学校 的 途中 遭 遇 到的麻烦。 unicef.org | Standing before the State Assembly recently, she shared her concerns about child labour, discrimination faced by young girls and the troubles that some students encounter when they’re simply trying to attend school. unicef.org |
尽管出现意料之外的耽搁,与 国际新闻工作者联合会合作编写的“注重性别问题 的媒体指标”的初稿框架业已完成,作为一项工具用于协助媒体组织和专业协会 增加媒体新闻中的性 别平等观点,努力使妇女平等参与媒体的管理架构,设立性 别平衡目标,并用于测量在该领域的进展情况。 unesdoc.unesco.org | Despite unanticipated delays, the first draft framework for “Gender Sensitive Indicators for Media” was produced in cooperation with the International Federation for Journalists, as a tool to assist media organizations and professional associations in increasing gender perspectives in media content, to work towards women’s equitable participation in the management structure of media, and to set targets for gender balance and to measure their progress in this area. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。