单词 | 中越战争 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中越战争 —the Sino-Vietnamese War, fought between the PRC and Vietnam |
从1956年的匈牙利事件和苏军1968 年入侵捷克,到67年73年的第三,第四 次 中 东 战争 以 及 越 战 , 海湾战争,波黑战争等等随处都能看到它们的身影。 trumpeter-china.com | Used in the invasion of Hungary in 1956, Czechoslovakia in 1968, and Syria in 1970, it was the main Arab tank in the 1967 and 1973 wars with Israel. trumpeter-china.com |
各国给予本国法院对战争罪(超越严重 违反行为)的普遍管辖权的权利,也得到国 家立法的广泛支持。 daccess-ods.un.org | The right of States to vest universal jurisdiction in their [...] national courts over war crimes (beyond grave breaches) [...]is also supported extensively by national legislation. daccess-ods.un.org |
这种立法为以下任何罪行或罪行组合规定了普遍管辖权: (a) 严重违反日内瓦四公约及其《第一附加议定书》的行为(主要是英联邦成员 国);(b) 1954 年《海牙公约》《第二号议定书》和《保护所有人免遭强迫失踪国 [...] 际公约》特别规定的犯罪(例如塞浦路斯、日本和荷兰);(c) 没有条约规定普遍 [...] 管辖权的其他违反国际人道主义法行为,如在非国际武装冲 突 中 实 施 的 战争罪 ( 比利时、加拿大、新西兰和菲律宾)以及违反禁止或管制使用某种武器的行为(南 [...] 非);(d) 《罗马规约》第 8 条所列的战争罪(比利时、加拿大、德国、新西兰和 联合王国)。 daccess-ods.un.org | This legislation provides for universal jurisdiction over any or a combination of the following: (a) grave breaches of the Geneva Conventions and Additional Protocol I thereto (primarily States members of the Commonwealth); (b) crimes specified under the Second Protocol to the 1954 Hague Convention and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (for example, Cyprus, Japan and the Netherlands); (c) other violations of international humanitarian [...] law where no treaty requires universal [...] jurisdiction, such as war crimes committed in non-international [...]armed conflict (Belgium, [...]Canada, New Zealand and the Philippines) and violations of treaties that either prohibit or regulate the use of certain weapons (South Africa); (d) the war crimes list contained in article 8 of the Rome Statute (Belgium, Canada, Germany, New Zealand and the United Kingdom). daccess-ods.un.org |
通信在整体特别程序制度中越来越重 要 ,但却既没对其做出任何实际规划, 也没采取任何战略眼光。 daccess-ods.un.org | The importance of communications within the [...] overall context of the Special Procedures system has grown immensely, but without any real planning or strategic vision. daccess-ods.un.org |
在从结构方面预防冲突和 建设和平文化范围内编写了《非洲法语国家应用的历史教材一览 : 中 小 学 教育实例》这份材 料提出了解除非洲历史教学武装的工作思路,做到课程设置进一步强调会聚融合的历史因素 而非战争事实。 unesdoc.unesco.org | Drawn up in the context of the structural prevention of conflicts and the construction of a culture of peace, the critical inventory of history textbooks in use in [...] French-speaking Africa: [...] primary and secondary education offers pointers for disarming the teaching of history in Africa so that curricula place more emphasis on historical factors of convergence than on acts of war. unesdoc.unesco.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略, 及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征 聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the [...] Secretary-General to seek a more [...] effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for [...]the recruitment of language [...]staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
对《罗马规约》作了进一步修订,将 其中 战争罪的 定义扩展到包括在非国际性武装冲突中使用某些武器。 daccess-ods.un.org | The Rome Statute was further amended to expand [...] the definition of war crimes to include [...]the use of certain weapons in non-international armed conflicts. daccess-ods.un.org |
在城市项目的政策和战略中,人们越 来 越 认 识 到,伴随持久的社 会经济发展,应当充分利用自然资源和遗产资源,这种认识无疑是该项目在六年实践之后获 得的一个重要成果。 unesdoc.unesco.org | The gradual realization of the importance of enhancing natural and heritage resources together with sustainable social and economic development in the policies and strategies of urban projects is clearly one of the major achievements of the project after six years’ experience. unesdoc.unesco.org |
中国理解该国因长期战争和贫困面临的特殊困难, 但 中 国 相 信,在国际社会的支 持下,刚果能够改善其人权和人道主义状况。 daccess-ods.un.org | China understood the special difficulties faced by the country due to protracted wars and poverty and [...] believed that, with the [...]support of the international community, the State would improve its human rights and humanitarian situation. daccess-ods.un.org |
继这些研究后,该机构还组织了一系列关于 “超越战争和危机的展望”的会议,这些会议为解 决 中 东 地 区的冲突问题提供一 种不同的方案,这其中包含非政府组织活跃分子、学术界以及国际组织代表有关 性别关系和国际捐赠政策的贡献。 daccess-ods.un.org | Following the studies, the institute organized a [...] series of conferences on “Perspectives beyond war and crisis” that offered a different approach [...]to the conflict in [...]the Middle East, with contributions from NGO activists, academics and representatives of international organizations on gender relations and international donor policies. daccess-ods.un.org |
他们还建议把这些专题/战略有效地纳入本组织的各项计划中,特别是通过(a)高层恰当的协调,(b)对项目仔细评估— 关注诸如以下的问题:跨学科行动,与直接相关群体的伙伴关系,尊重人人都享有的平等尊 严,与贫困作斗争中的文 化因素,以及吸收非政府组织参与教科文组织活动的制定、实施和 评估,(c)以真正的跨学科精神对各重大计划内的横向专题之间的联系做出更清晰的表 述,(d)(一些非政府组织认为)减少高质量/影响大的项目数量,以保证其影响更大、知 名度更高,(e)加强与非政府组织的伙伴关系,特别是通过在一些消除贫困项目中的直接 合作。 unesdoc.unesco.org | They also recommend the effective integration of these themes/strategies into the Organization’s programmes, in particular through (a) adequate highlevel coordination; (b) the careful evaluation of projects – paying attention to issues such as multidisciplinary action, partnerships with populations directly [...] concerned, the respect for the equal [...]dignity of each human being, the cultural dimension of the fight against poverty, and the association of NGOs with the formulation, implementation and evaluation of UNESCO’s activities; (c) a clearer articulation of cross-cutting projects within the major programmes in a spirit of true interdisciplinarity; (d) (for some NGOs) a smaller number of high-quality/high-impact projects, to ensure greater impact and visibility; (e) greater partnership with NGOs, in particular through explicit partnership in some projects of poverty eradication. unesdoc.unesco.org |
它还注意到政府努力关照以往新殖民 战争中 的 致残 者。 daccess-ods.un.org | It also noted the Government’s efforts to provide care to people with disabilities as [...] a result of the past neocolonial war. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若 开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通 往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至 越 南 的 公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国 和 越 南,比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits [...] of Malacca. crisisgroup.org |
去年是各类 自然危机和人为危机集中爆发 的一年,尤其是在非 洲,使难民署面临的复杂人道主义挑 战越 发 严 峻, 流离失所者的数量达到非洲 15 年来的最高水平。 daccess-ods.un.org | The past year had been marked by various natural and man-made [...] crises, particularly in [...] Africa, which had intensified the complex humanitarian challenges faced by UNHCR, with the number of displaced persons reaching [...]its highest level in 15 years. daccess-ods.un.org |
澳元相对美元和欧元 等世界主要货币越来越有竞争力, 因此,到澳大利亚旅游花费有所上升。 studyinaustralia.gov.au | The Australian dollar has become increasingly competitive against major international currencies like the US dollar and the euro, so the country is a less economical destination than it used to be. studyinaustralia.gov.au |
大会第六十五届会议重申其先前的呼吁,要求所有国家严格遵守《禁止 在战 争中使用 窒息性、毒性或其他气体和细菌作战方法议定书》的原则和目标;秘书 [...] 长向大会第六十七届会议提交一份关于决议执行情况的报告(第 65/51 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly renewed its previous call to all States to observe strictly the principles and [...] objectives of the Protocol for the [...] Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, [...]Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological [...]Methods of Warfare; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a report on the implementation of the resolution (resolution 65/51). daccess-ods.un.org |
该决议并未认识到,如 果黎巴嫩国家能对其整个领土实施控制,那么,真 [...] 主党将不会作为一个恐怖实体存在,并将该地区的 人民拖入其恶意针对以色列的战争中。 daccess-ods.un.org | The resolution failed to acknowledge that if the Lebanese State exercised control throughout its territory, Hizbullah [...] would not operate as a terrorist entity that dragged the people of the region into [...] its ill-conceived wars against Israel. daccess-ods.un.org |
这些人才在确保美国 在全球经济中的持续竞争能力 ,促进国际理解以及解决美国乃至 全球面临的一些重大挑战中将发挥至关重要的作用。 fgereport.org | Such individuals will be crucial to ensure our [...] nation’s continuing [...] ability to compete in the global economy, foster international understanding, and solve many of the greatest challenges that face our [...]nation and the world. fgereport.org |
一半以上的经常预算都集中在四个优先事项领域——扫盲、教师、就业技能以及全 部门的政策和计划制订,并且在活动计 划 中越 来 越 重 视地域针对性,该部门重新调整重点的 做法正在使其逐步扩大在国家一级的能见度和影响。 unesdoc.unesco.org | With over half of the regular budget concentrated on four priority areas – literacy, teachers, skills for the world of work, and sector-wide policy and planning – and increased geographical targeting in the design of activities, the Sector’s newly focused approach is enabling it to scale up its visibility and impact at country level. unesdoc.unesco.org |
鉴于必须保持债务的可持续性,并鉴于尤其是最 [...] 不发达国家和陷入债务困扰风险加大的低收入国家需要外部资金来实现发展目 标,双边捐助者和多边金融机构应争 取 提 供 越 来 越 多 的赠款和减让性贷款,作为 其金融支助手段的优先选用方法,从而确保债务的可持续性。 daccess-ods.un.org | Given the imperative of maintaining debt sustainability and the external financing requirements for meeting development goals, particularly in least developed countries and lowincome countries facing increased risks of debt distress, bilateral [...] donors and multilateral financial [...] institutions should seek to increasingly provide grants [...]and concessional loans as the preferred [...]modalities of their financial support instruments to ensure debt sustainability. daccess-ods.un.org |
委员会认为,国际环境越来越复杂, 竞 争越 来 越 激 烈 ,考虑到参与者众多,教科文组织 应努力增加与国际和地区机构的多样化合作,同时也应建立新的合作伙伴关系。 unesdoc.unesco.org | The Commission considered that, in an [...] increasingly complex and competitive international [...]environment, and given the multiplicity [...]of actors involved, UNESCO should strive to increase and diversify cooperation with institutions at the international and regional levels while, at the same time, mobilizing new partnerships. unesdoc.unesco.org |
在国际市场上对西 方跨国公司和亚洲国有石油公司越来 越 具 竞 争 力 的 巴西 石油公司或许应归入另外一个类别:南美洲,主体为国 有(但与中国国有石油公司相比,巴西所占比例相对较 小),能够在精密的深水海上运作中与顶尖的跨国公司 一决高下。 crisisgroup.org | Petrobras of Brazil, which is increasingly competitive internationally with Western multinationals and Asian NOCs, is perhaps in another category: [...] Latin American, majority state owned (but [...]the state holds a smaller percentage than in comparable Chinese NOCs), and able to compete in sophisticated deepwater offshore operations with the top multinationals. crisisgroup.org |
报告第一部分概述了住房政策的演变情况,着重介绍了公共住房补贴方案, 其中提到当前的可承受价格住房危机―― 在居住在美国的人口中越来越多的人在 评估可承受住房时遇到严重挑战。 daccess-ods.un.org | It refers to the context of the current [...] affordable housing [...] crisis – with a growing proportion of people living in the United States facing serious challenges in accessing [...]affordable housing. daccess-ods.un.org |
亚太农工机械中心 2010 年的技术合作活动将反映出其作为促进粮食 安全和农业可持续发展的农业技术转让的 卓 越中 心 的 新定位,并努力将工作的 重点放在亚太区域具有广泛区域影响的长 期 战 略 方 案上。 daccess-ods.un.org | The technical cooperation activities of UNAPCAEM in 2010 will [...] reflect its repositioning as [...] a centre of excellence in promoting agricultural technology transfer for food security and sustainable agriculture, and efforts will be made to focus on long-term and strategic programmes with [...]wider regional impact in the Asia-Pacific region. daccess-ods.un.org |
2007 年 9 月,大规模支持民主的抗议活动爆发时,印度的 石油部长 Murli Deora [...] 正在访问缅甸,准备签署石油勘探协议(之 前刚因在缅甸能源争夺战中输给 中国而受到总理办公室的公开 指责)。 crisisgroup.org | In September 2007, just as massive pro-democracy protests broke out, India’s petroleum minister, Murli Deora visited Myanmar to sign exploration agreements [...] (after being publicly reprimanded by the prime minister’s office for [...] losing out to China in the country’s energy stakes). crisisgroup.org |
在安全理事会关于题为“恐怖行为对国际和平与安全造成的威胁”的项目的 通报会期间,阿塞拜疆总统作为一个在其旨在消灭纳戈尔诺-卡拉巴赫人民 的战 争中猖狂 利用数以千计的与国际上臭名昭著的恐怖网络密切关联的雇佣军的国 家的领导人,徒劳地企图将自己与恐怖团体保持联系的责任强加给别人。 daccess-ods.un.org | During the Security Council briefing on the item “Threats to international peace and security caused by terrorist acts”, the President of Azerbaijan made an unsuccessful attempt to lay its own responsibility for links with terrorist groups on others, being the leader of a country that actively used thousands of mercenaries closely linked to notorious international terrorist networks in its war aimed at the annihilation of the people of Nagorno-Karabakh. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。