请输入您要查询的英文单词:

 

单词 中西合并
释义

See also:

合并 n

consolidation n
mergers pl
union n
amalgamation n
incorporation n

合并

annex

External sources (not reviewed)

中西太平洋渔业 委员会与全环基金和其合作伙 伴在一个三年初步项目 合 作 , 建设东亚和西太 平洋区域的能力,以改善可供金枪鱼渔业使用的信 并 养 护 和管理高度洄游鱼类 种群。
daccess-ods.un.org
The Western and Central Pacific Fisheries Commission has cooperated with GEF and other partners on an initial three-year project to build capacity in East Asia and the Western Pacific to improve regional information [...]
available for tuna
[...]
fisheries and to conserve and manage highly migratory fish stocks.
daccess-ods.un.org
控件为 FTP和 HTTP 提供一个全面的接口,在应中为了 合并 文 件传输,控件给开发者提供所有他所需要的任何 西 并 通过 FTP 进行远程文件管理。
evget.com
The control offers a comprehensive interface for FTP and HTTP, providing the developer with everything that he needs to incorporate file transfers in an application, as well as remote file management using FTP.
evget.com
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得合 理 而 公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支 中 小 型 藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實西九 文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of
[...]
non-subvented commercial arts groups;
[...] (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
世界银 行还表示,印度西亚已准备好把该项目同拟议的泡沫塑料行业淘 合并 在 一 项全国 CFC 淘汰协定下。
multilateralfund.org
The World Bank had indicated that Indonesia was prepared to combine the project with the proposed foam sector phase-out under one national CFC phase-out agreement.
multilateralfund.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施
[...] 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會西九龍 發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold
[...]
the
[...] ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of [...]
development, the Government
[...]
should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
该计划的实施将加中心与巴 西合作机 构及该地区国家遗产机构的合作,这些国家包括南美洲的巴拉圭、玻利维亚和阿根 [...]
廷,以及非洲的安哥拉。
unesdoc.unesco.org
Its implementation will reinforce cooperation
[...] projects between the Centre and the Brazilian Cooperation Agency [...]
and national heritage institutions
[...]
in the Region, such as those of Paraguay, Bolivia and Argentina in South America, and Angola in Africa.
unesdoc.unesco.org
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性并决定 在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查合国系统对小岛屿发 中 国 家 支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development
[...]
of Small Island
[...] Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support [...]
to small island
[...]
developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198).
daccess-ods.un.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可合并会议 或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
委员会获悉,在第四十八届和第四十九届会议之间,秘书长收到了安哥拉 的第三和第四次合并定期报告、布隆迪和格林纳达的第二次定期报告、突尼斯第 三次定期报告、比利时西班牙和苏丹的第三和第四 合并 定 期报告、以及丹麦 和尼加拉瓜的第四次定期报告。
daccess-ods.un.org
The Committee was informed that between its forty-eighth and forty-ninth sessions, the Secretary-General had received the consolidated second, third and fourth periodic report of Angola, the second periodic reports of Burundi and Grenada, the
[...]
third periodic report of
[...] Tunisia, the consolidated third and fourth periodic reports of Belgium, Spain and Sudan and [...]
the fourth periodic
[...]
reports of Denmark and Nicaragua.
daccess-ods.un.org
与中西太平洋渔委违规船只名单有关的程序规定应采取非歧视性措施,包 括禁止涉及从事非法、无管制和未报告捕捞活动的船只的商业交易、进口、上岸 和转运活动并鼓励 贸易商、进口商、运输商和其他有关方面避免参与 中西太 平洋渔委的公约所禁止、由违规船只名单所列渔船捕获的鱼种的交易。
daccess-ods.un.org
The procedures relating to the WCPFC negative vessel list provided for the adoption of non-discriminatory measures, including prohibiting commercial transactions, imports, landings and trans-shipments involving illegal, unreported and unregulated fishing vessels and encouraging traders, importers, transporters and others involved to refrain from transactions in species covered by the WCPFC Convention which were caught by vessels on the negative vessel list.
daccess-ods.un.org
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化 合 作 )下 的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic
[...]
policies and growth;
[...] one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post [...]
and three Local level
[...]
posts under programme support.
daccess-ods.un.org
该报告还指出,成员国表示支持采取以下步骤:(a) 进一步精 简文件数量及其内容;(b) 进一合并各种 报告,例如可将委员会 的报告作为背景文件或资料文件等,仅将每届委员会会议的主要建 议编入委员会自己的文件,提交经社会审议;(c) 所编写的报告应 内容简洁、直截了当和平实易懂,而且应与会议结果密切相关;载 有必要的参考信息和背景文件链接;并能反映所达成的共识和提出 的建议;(d) 逐步实现经社会届会无纸化,确保所有文件都可以在 网上读取,印刷和分发给每一成员国的文件不超过两套, 中 包括成员国所选择的官方语文的一套文件,同时通过电邮通知各成员国 可在网上读取文件。
daccess-ods.un.org
The report also noted that member States voiced support for the following steps to be taken: (a) further streamlining the number of documents and their contents; (b) further consolidating reports; for example, committee reports could serve as background or information documents, with only the key recommendations from each committee session compiled into its own document for consideration by the Commission; (c) producing reports that are concise, direct and easy to understand, and directly related to the outcome of the meeting, containing the necessary references and links to background documents and reflecting consensus and recommendations; and (d) moving towards a paperless Commission session by ensuring that all documents are available online and that no more than two sets of documents are printed and sent to each member State, including one in the official language of its preference, and notifying member States via e-mail of the availability of the documents online.b 4.
daccess-ods.un.org
南 部金枪鱼养护委通过了一项内容广泛的建议,以减轻捕捞南部蓝鳍金枪鱼对生态
[...] 相关物种的影响,包括建议实施保护海鸟和鲨鱼的国际行动计划和《粮农组织关 于在捕鱼作业中减少海龟死亡率的准则》,收集和报告数据 并 遵 守 印度洋金枪 鱼委中西太平 洋渔委具有约束力的和建议的保护措施。
daccess-ods.un.org
CCSBT had adopted a wide-ranging recommendation to mitigate the impact of fishing for southern bluefin tuna on ecologically related species, including recommendations to implement the international plans of action for seabirds and sharks and the FAO Guidelines to Reduce Sea Turtle Mortality in
[...]
Fishing Operations, collect
[...] and report data, and comply with the IOTC and WCPFC binding and recommended [...]
conservation measures.
daccess-ods.un.org
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘 并合并 专家 组的结论和面试报告以提交外中央 审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 [...] [...]
时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。
daccess-ods.un.org
Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is,
[...]
expert panels, serving
[...] as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and [...]
interview reports from
[...]
the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations.
daccess-ods.un.org
当时,西并没有 宽大处理方案,因此,无法从搞卡特尔 的人那里得到像其它管辖区得到的那种程度 合 作。
daccess-ods.un.org
At the time, Brazil did not have a leniency programme and as a result, was unable to attract the same level of cooperation from the cartelists as [...]
other jurisdictions.
daccess-ods.un.org
(7) 在第 2 款(b)项所设想的情中,合并国决 定扩大多项保留对有关领土的适 用范围,只有在两个或两个以上引致合并的国家所提出的这些保留能够相互兼容 的情况下,才可以接受。
daccess-ods.un.org
(7) In the situation envisaged in paragraph 2 (b), the decision of a unified State to extend the scope of various reservations to the territory concerned is only acceptable if those reservations, formulated by two or more of the uniting States, are compatible with each other.
daccess-ods.un.org
教科文组织独立开展的活动:一开始,教科文组织达累斯萨拉姆办事处教育管理信息 系统计划是在欧洲联盟的资助下独立开展的项目,但现在被纳入了坦桑尼亚 合 拟 定中,并正在 为坦桑尼亚教育部门有据可依的规划做出实质性贡献,方法是帮助教育规划者在 可靠证据的基础上进行预测。
unesdoc.unesco.org
Stand-alone UNESCO activities: The EMIS programme of the UNESCO Dar es Salaam office started as a stand-alone project supported by funds from the European Union (EU) but is incorporated now into the joint programming in Tanzania, and is contributing substantively to evidence-based planning in the education sector in Tanzania by enabling education planners to base their projections on solid evidence.
unesdoc.unesco.org
该报告的调查结果与以往报告的调 查结果一致,中包括 近期关于 1967 年以来被以色 列占领的巴勒斯坦领土人权状况特别报告员的报告 (A/64/328)、联合国总部调查委员会的报告以及巴 勒斯坦和其他阿拉伯被占领土的人权状况 合并报 告
daccess-ods.un.org
The report’s findings were consistent with those of previous reports, including the most recent report of
[...]
the Special
[...] Rapporteur on the Situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 (A/64/328), the report of the United Nations Headquarters Board of Inquiry and the combined report on the human rights situation in Palestine and other occupied Arab territories.
daccess-ods.un.org
它能加载和保存为若干种图像文件格式,包括从Twain 扫描中获得 图像(单个和多个页面),屏幕截图,使用滤镜 合并 图 像 ,选择图像区域(支持魔术棒)以至于其他的图像格式。
evget.com
It can load and save from several image file formats, acquire from TWain scanners (single and multi pages), capture video, applies filters, merge images, select image regions (Magic Wand supported) and other.
evget.com
中西部非洲区域办事处(中西非办 事处)将支持各国家办事处重点增强其为 儿童取得公平成果的能力,以便(a) 加快实现保健、营养、饮水,环卫和讲卫 生运动(讲卫生运动)、艾滋病毒/艾滋病等与保健相关的千年发展目标的步伐, 特别是根除小儿麻痹症和消除母婴传播艾滋病毒的问题;(b) 加快实现全民优质 基础教育的步伐;(c) 加强社会保障,保护儿童,使其免受暴力、剥削和虐待; (d) 预并防备 紧急情况,减轻其对弱势群体的影响;(e) 将公平作为方案各个 方面的重点,以进一步加快实现千年发展目标的步伐。
daccess-ods.un.org
will support country offices to focus on enhancing their capacity to deliver equitable results for children to (a) accelerate progress towards health-related Millennium Development Goals, including health, nutrition, WASH, HIV/AIDS, with particular attention to polio eradication and elimination of mother-to-child transmission of HIV; (b) accelerate progress towards universal quality basic education; (c) strengthen social protection and protection of children from violence, exploitation and abuse; (d) anticipate, prepare for and mitigate [...]
the impact of
[...]
emergencies on vulnerable populations; (e) introduce an equity focus in all the programme dimensions in order to further accelerate progress towards the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
欧洲议会发展委员会的意见引述了类似的关 并 提到 2002 年合国法 律顾问的咨询意见(S/2002/161),提出“西撒哈拉的任何勘探或开发活 动,只有在合西撒哈 拉人民的利益和愿望情况下才可进行”。
daccess-ods.un.org
The opinion of the European Parliament’s Committee on
[...]
Development cited similar concerns and referred to the 2002 advisory opinion of the United Nations Legal Counsel (S/2002/161) in suggesting
[...] that any exploration or exploitation activities in Western Sahara could proceed only if they were to benefit the people of Western Sahara and be according to their wishes.
daccess-ods.un.org
自 2010 年 7 月以来,政府、粮食 署和西合作署 在莫桑比克支助一项以当地物产为学校膳食的可持续战略,帮助 将这一战略纳入政府机构框架并开 展 学校膳食模式试验项目。
daccess-ods.un.org
In Mozambique, since July 2010, the
[...] Government, WFP and the Brazilian Cooperation Agency are supporting a sustainable strategy for home-grown school meals, integration of this strategy into government institutional frameworks, and pilot projects [...]
for testing school meal modalities.
daccess-ods.un.org
安理会成员面前摆着文件 S/2010/95,其中载有 澳大利亚、奥地利、波斯尼亚和黑塞哥维那、 西、 中国、 法国、加蓬、日本、黎巴嫩、马来西亚、墨西 哥、新西兰、尼日利亚、菲律宾、葡萄牙、俄罗斯联 邦、南非、土耳其、乌干达、大不列颠及北爱尔兰合王国和美利合众国提交的一项决议草案的文本。
daccess-ods.un.org
Members of the Council have before
[...] [...] them document S/2010/95, which contains the text of a draft resolution submitted by Australia, Austria, Bosnia and Herzegovina, Brazil, China, France, Gabon, Japan, Lebanon, Malaysia, Mexico, New Zealand, Nigeria, the Philippines, Portugal, the Russian Federation, South [...]
Africa, Turkey, Uganda, the United Kingdom
[...]
of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America.
daccess-ods.un.org
例如,粮农组织已根据国家和区 域粮食安全方案框架在 30 多个国家实施了南南合作项目;国际民航组织正在实 施若干南南合作举措,中包括 的领域有飞行安全、航空安全、防止传播传染病 以及在次区域一级开展民用航空培训;劳工组织通过劳工组织 / 巴 西合 作 伙伴关 系协定十分积极地促进开展有关童工问题的南南合作;粮食署支持在拉丁美洲开 展消除饥饿和营养不良的南南合作项目;教科文组织在教育、科学、通信/信息 和文化领域开展南南合作活动;人居署正在开展与水和环境卫生相关的南南合作 活动。
daccess-ods.un.org
For instance, FAO has implemented SSC projects in over 30 countries within the framework of the national and regional programme for food security; ICAO is implementing SSC initiatives, inter alia, in the fields of flight safety, aviation security, prevention of the spread of communicable diseases and civil aviation training at the sub-regional level; ILO is very active in promoting SSC on child labour through the ILO/Brazil partnership agreement; WFP has supported SSC projects to fight hunger and under-nutrition in Latin America; UNESCO carries out SSC activities in education, sciences, communication/information and culture; and UN-HABITAT conducts SSC activities relating to water and sanitation.
daccess-ods.un.org
余 若薇議員察悉,在重建後的廣華醫院加強中西醫
[...] 醫院服務,其中一個目標是增加為中醫師及中醫學 生提供培訓的機會,她認為長遠而言,廣華醫院可 發展為合中西醫藥的教學醫院。
legco.gov.hk
Noting that an objective of enhancing the Chinese and Western medicine hospital services in the redeveloped KWH was to enhance opportunities in training for Chinese medicine practitioners and students, Ms Audrey EU
[...]
considered that KWH could be developed as a teaching hospital on
[...] integrative Chinese and Western medicines in the long term.
legco.gov.hk
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4
[...]
段,其中秘书长建议:(a) 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和方案预算
[...] 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时充分考虑中期计划和方案预算;(c) 理事会和大会也考虑到有必合并其附属机构的项目和文件。
daccess-ods.un.org
The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to Council resolution 1982/50, in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental
[...]
level, taking fully into account the mediumterm plan and the programme budget; and (c) in doing so, the Council and the
[...] Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary [...]
machinery.
daccess-ods.un.org
合国儿 童基金会正在协助企业将儿童权利纳入到实践运 中 , 并 在 最近颁布了首部全面的关于企业如何尊重和维护儿童权利的指导原则,即《儿童权利和商业原则》。
unicef.org
UNICEF is helping businesses integrate child-rights perspectives into their practices, and has just released ‘Children’s Rights and Business Principles’, the first comprehensive set of principles to guide companies on how to respect and support children’s rights.
unicef.org
几内亚比绍人民与世界上其它各国人民一样,都 渴望打击不公正,消除贫困,生活在和平、尊严和繁 荣中,并由一个合法的 民主政府来治理国家。
daccess-ods.un.org
The people of Guinea-Bissau, as any other around the world, aspire to overcome injustice and poverty, to live in peace, dignity and prosperity and to be ruled by a legitimate and democratic Government.
daccess-ods.un.org
秘书长就支助特别政治任务问题提出 4 种方案: 让维和行动支助账户为特别政治任务的支助提供费 用;如大会批准设立一个单独特别账户,则用这个账 户按照特别政治任务预算在特别政治任务和维和特 派合并预算中所占 百分比提供资金给维持和平行 动支助账户和全球服务中心;从特别政治任务预算支 取不固定的支助经费;将支助特别政治任务的能力纳 入支助账户和全球服务中心,然后由方案预算按照特 别政治任务预算在特别政治任务和维和特派 合并 预算中所占 百分比向支助账户和全球服务中心提供 经费。
daccess-ods.un.org
Four options were proposed for the backstopping of political missions: making the support account for peacekeeping operations available to meet the backstopping requirements of special political missions; using the special separate account, if approved by the Assembly, to fund the support
[...]
account for peacekeeping
[...] operations and the Global Service Centre, based on the size of the special political mission budget as a percentage of the combined budgets for special political missions and peacekeeping missions; charging variable backstopping requirements to the budgets of special political missions; and including backstopping capacity for special political missions within the support account and the Global Service Centre and contributing to them from the programme budget based on the size of [...]
the special political mission as a percentage of the combined budgets for special political
[...]
missions and peacekeeping operations.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/10 7:57:22