请输入您要查询的英文单词:

 

单词 中西医结合
释义

See also:

中西

Chinese-Western
China and the West

西医

Western medicine
a doctor trained in Western medicine

结合

integrate
binding

External sources (not reviewed)

广州现代肿瘤医院杨陆泉医生擅 中西医结合 治 疗 肺癌、肝癌、乳腺癌等疾病。
asiancancer.com
Yang Luquan, Doctor of Modern Cancer
[...]
Hospital Guangzhou, is
[...] specialized in combination of traditional Chinese medicine and western medicine in lung cancer, [...]
liver cancer, lung
[...]
cancer, breast cancer etc. ...
asiancancer.com
中西医结合医生 更注重通过预防来促进患者们的健康,同时鼓励患者及其家人共同成为治疗过程的一部分。
guangzhou.ufh.com.cn
Integrative medicine practitioners promote health, focus on prevention, and encourage patients and their families to be part of the healing process.
guangzhou.ufh.com.cn
中西医结合医学 是将最先进的循证医学与传统中医理论或其他治疗技艺相互整合的产物。
guangzhou.ufh.com.cn
Integrative medicine is simply the integration of the best evidence-based medicine with traditional Chinese medicine or other healing arts.
guangzhou.ufh.com.cn
我们位于北京的姊妹医院——北京和睦家医院,在2011年开业的启望肿瘤中心里设 中西医结合 科 , 将传统中医与康复治疗相结合;联合我们在上海的理疗和康复科,为患者们提供独特的癌症治疗和康复项目;遵循国际联合委员会(JCI)的标准,确保了连贯性护理在肿瘤科、外科和康复科医护人员之间的无缝衔接。
shanghai.ufh.com.cn
BJU, our sister hospital in Beijing has an Integrative Medicine department which combines Traditional Chinese Medicine (TCM) with rehabilitation, and the New Hope Oncology Center, which opened 2011.
beijing.ufh.com.cn
联合介入治疗、放射粒子治疗、冷冻治疗、基因靶向治疗、生物免疫治疗、射频消融治疗以 中西医结合 等 多 学科癌症综合治疗方法,为癌症患者带来了新的希望。
asiancancer.com
The multi-disciplinary integrated treatment of interventional therapy, radioactive particle implantation, cryotherapy, gene-target therapy,
[...]
biological immunotherapy,
[...] radiofrequency and combination of traditional Chinese medicine and western medicine lights up [...]
the hope for cancer patients.
asiancancer.com
联合肿瘤放疗、化疗、热疗、生物治疗、介入治疗、肿瘤微创治疗、基因工程、干细胞疗法以 中西医结合 等 多 种学科研制的癌症治疗技术,为患者带来了新的希望。
asiancancer.com
Multiple disciplines researched cancer treatment technologies combining tumor radiotherapy, chemotherapy, thermotherapy, biotherapy, interventional therapy, tumor minimally invasive therapy,
[...]
genetic engineering, stem cell
[...] therapy and TCM and western medicine combination have already brought [...]
new hope for patients.
asiancancer.com
在一般性意见交流过程中,下列国家代表发了言: 阿尔及利亚、澳大利亚、贝宁、巴西、智利(代表拉美及加勒比国家共同体 ) 、中 国、 古巴、朝鲜民主主义人民共和国、厄瓜多尔、埃及、法国、印度、印度西 亚(代结盟运 动)、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨克斯坦、尼泊尔、尼日利 亚(以本国身份并代表非洲集团)、挪威、巴基斯坦、波兰、大韩民国、俄罗斯联 邦、瑞典、瑞士、大不列颠及北爱尔兰 合 王 国 、美利 合 众 国 和越南。
daccess-ods.un.org
Representatives of the following countries made statements during the general exchange of views: Algeria, Australia, Benin, Brazil, Chile (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean
[...]
States), China, Cuba, Democratic People’s Republic of Korea, Ecuador, Egypt, France, India, Indonesia (on behalf of the Non-Aligned Movement), Iran (Islamic Republic of), Japan, Kazakhstan, Nepal, Nigeria (in its national capacity and on behalf of the Group of African States), Norway, Pakistan, Poland, Republic of Korea, Russian Federation, Sweden, Switzerland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America and Viet Nam.
[...]
daccess-ods.un.org
除西班牙加入的四项联合国外层空间条约及相关的多边国际文书外,西班
[...]
牙缔结了关于在空间领域进行合作的许多双边协定,包括:与俄罗斯联邦缔结
[...] 的《合作探索及和平利用外层空间协定》,该《协定》于 2006 年 2 月 9 日在马 德里签订,并于 2010 年 3 月 17 日生效;2003 年 1 月 28 日与美利坚合众国结 的《科学技合作协定》,中规定 在 西 班 牙 领土上建立一个空间跟踪站;以 及 1991 年 7 月 11 日与美国签订的《空间合作协定》,其中规定在紧急情况下美 国的航天飞机可在西班牙某些机场着陆。
daccess-ods.un.org
In addition to the four United Nations treaties on outer space and related multilateral international instruments to which it is a party, Spain has concluded a number of bilateral agreements on cooperation in the field of space, including: the Agreement on Cooperation in the Exploration and Peaceful Use of Outer Space, concluded with the Russian Federation, which was signed in Madrid on 9 February 2006 and entered into force on 17 March 2010;
[...]
the Scientific and
[...] Technical Cooperation Agreement with the United States of America of 28 January 2003, which provides for the establishment of a space-tracking station on Spanish territory; [...]
and the Space Cooperation
[...]
Agreement, signed on 11 July 1991 with the United States, which provides for the landing of the United States space shuttle at certain Spanish airports in cases of emergency.
daccess-ods.un.org
在同次会议上,智利代表代表里约集团发言:重申里约集团支持阿根廷在 与联合王国的主权争中的合法权 利;回顾了 2010 年 2 月 22 日和 23 日拉丁 美洲和加勒比国家元首和政府首脑在 西 哥 举 行的 结 峰 会 上通过的关于在 群岛周围大陆架勘探矿物燃料问题的宣言和特别公报;反对大不列颠及北爱尔 兰联合王国在群岛的军事活动,这些军事活动违背了该区域寻求以和平手段解 [...]
决争端的政策;还回顾了 2010 年 10 月在圣地亚哥就该问题通过的声明(见 A/C.4/66/SR.2)。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, speaking on behalf of the Rio Group, the representative of Chile: reiterated the Group’s support for the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute with the United Kingdom; recalled its declaration and special communiqué on
[...]
the exploration for
[...] fossil fuels on the continental shelf around the Islands, adopted by the Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean gathered at the Unity Summit held [...]
in Mexico on 22 and
[...]
23 February 2010; rejected the military activities of the United Kingdom in the Islands, which ran counter to the region’s policy of seeking a solution to the dispute through peaceful means; and also recalled the declaration on that matter that had been adopted in Santiago in October 2010 (see A/C.4/66/SR.2).
daccess-ods.un.org
在一般性意见交流期间,下列国家的代表发了言:阿尔 及利亚、澳大利亚、孟加拉国、巴西、智利 (代表里约集团)、中国、古巴、朝 鲜民主主义人民共和国、厄瓜多尔、埃及、法国、匈牙利(代表欧洲联盟)、印度、 印度西亚、印度西亚(代结盟 运 动)、伊朗(伊斯兰共和国)、伊拉克、日 本、哈萨克斯坦、肯尼亚、列支敦士登、墨西哥、黑山、尼泊尔、尼日利亚、尼 日利亚(代表非洲国家集团)、挪威、巴基斯坦、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、 塞内加尔、瑞典、瑞士、大不列颠及北爱尔兰 合 王 国 、坦桑尼亚 合 共 和 国、 美利合众国、委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)和越南。
daccess-ods.un.org
The representatives of the following countries made
[...] statements during the general exchange of views: Algeria, Australia, Bangladesh, Brazil, Chile (on behalf of the Rio Group), China, Cuba, Democratic People’s Republic of Korea, Ecuador, Egypt, France, Hungary (on behalf of the European Union), India, Indonesia, Indonesia (on behalf of the Non-Aligned Movement), Iran (Islamic Republic of), Iraq, Japan, Kazakhstan, Kenya, Liechtenstein, Mexico, Montenegro, Nepal, Nigeria, Nigeria (on behalf of the Group of African States), Norway, Pakistan, Philippines, Republic of Korea, Russian Federation, Senegal, Sweden, Switzerland, United Kingdom of Great [...]
Britain and Northern
[...]
Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America, Venezuela (Bolivarian Republic of) and Viet Nam.
daccess-ods.un.org
为了履行过 去由军事参谋承担的职责,医疗后送助理员额任职者将负责特派 西 区 空 中医疗 后 送计划的日常执行工作,就空中医疗后送提供技术咨询,协调后送的非医疗方 面,提供关于医疗后送病员的系统反馈和资料,维护任务区后送提供单位的数据 库,协调为维持和发展特派团空中医疗后送能力进行的培训,与调度科、航空科、 接受转诊的接收医院等其他参与方开展密 合 作。
daccess-ods.un.org
In order to cover the responsibilities previously performed by the military staff officer, the incumbent of the post of Medical Evacuation Assistant would undertake day-to-day implementation of the Mission plan for aero-medical evacuations for Region West, offer technical advice on aero-medical evacuations, coordinate non-medical aspects of evacuations, provide systematic feedback and information on medically evacuated [...]
patients, maintain
[...]
the database of evacuation providers in the Mission area, coordinate training to maintain and develop aero-medical evacuation capabilities in the Mission, and work in close collaboration with other parties involved, such as the Movement Control Section, the Aviation Section and receiving hospitals that receive referrals.
daccess-ods.un.org
由联合国民主基金资助的“加强巴勒斯坦参与性民主和对话”项目(29 万美元)已经 顺利完成,而教科文组织的主合作 伙伴阿拉伯媒体因特网(AMIN)则以 2011 年国际传播 发展计划资金补充了该项目;“民间媒体:变革的工具”这一进 中 的 项 目(应于 2012 年 3 月结束)包括面西岸和 加沙的记者、社区成员和博客的先进社会媒体技术讲习班,其 目的是提供一个备选媒体平台,以促进表达自由、多元化、社会变革和积极的参与性对话。
unesdoc.unesco.org
The project “Strengthening Palestinian Participatory Democracy and Dialogue” ($290,000), funded by the United Nations Democracy Funds was successfully completed, while UNESCO’s main
[...]
partner AMIN Network complemented this project with the International Programme for the Development of Communication funds for 2011; “Citizen
[...] Media: a tool for change”, an ongoing project which shall end by March 2012, included workshops on advanced social media techniques targeted journalists, community members and bloggers in the West Bank and Gaza, aiming at providing an alternative media platform [...]
to promote freedom of expression, pluralism, social change and active participatory dialogue.
unesdoc.unesco.org
2006 年期间:(a)1 月在巴马科举办的世界社会论坛;(b)5 月在马西亚举 行 的不结盟运动协调局部长级会议;(c)6 月在加拿大温哥华举办的世界和平论坛; (d)6 月在日内瓦举办的民间社会论坛,主题是在地方和国际一级创造有利环境 以便为所有人提供就业和体面工作及该环境对可持续发展的影响;(e)8 月在安 曼举行的阿拉伯团结委员会会议;(f)9 月在日内瓦举行的联合国民间社会支持 巴勒斯坦人民国际会议;(g)9 月在哈瓦那举行的第十四次不结盟运动首脑会议; (h)10 月在塞浦路斯拉纳卡举行的结中东 人 民国际会议;(i)11 月在莫斯科 举行的主题为“俄罗斯、亚洲和非洲: 结合作 5 0 年”的会议;(j)11 月在安 曼举行的第三次未来论坛并行民间大会。
daccess-ods.un.org
During 2006: (a) World Social Forum, in January in Bamako; (b)
[...]
ministerial meeting
[...] of Coordinating Office of NAM, in May in Malaysia; (c) World Peace Forum, in June in Vancouver, Canada; (d) civil society forum on creating an environment at the local and international levels to provide employment and decent work for all and its impact on sustainable development, in June in Geneva; (e) meeting of Arab Solidarity Committees, in August in Amman; (f) United Nations International Conference of Civil Society in Support of the Palestinian People, in September in Geneva; (g) fourteenth NAM Summit, in September in Havana; (h) International Solidarity Meeting with the People of the Middle East, in October in Larnaca, Cyprus; (i) Meeting on “Russia, Asia and Africa: 50 Years of Solidarity and Cooperation”, in November in Moscow; [...]
(j) Third Parallel
[...]
Civil Conference of the Forum of the Future, in November in Amman.
daccess-ods.un.org
例如,UTS中药健康科学学士课程毕业班学生可选择在中国中日友好医院参加为期六周的实习工作,在这家 合 性 医 院里,学生可以接触 中西医 知 识 与技术。
australiachina.com.au
For example, UTS Bachelor of Health Science in Traditional Chinese Medicine’s final year students have the option to complete a six-week internship in China with the
[...]
Chinese Japanese Friendship Hospital - an
[...] integrated hospital where students are exposed to both Western and Chinese medicine.
australiachina.com.au
2007 年,联合检查组发表了五份与教科文 组织相关的报告,涉及合国系统的成果管理制、自愿捐款、工作人 医 疗 保 险、年 结构 和知识管理(参见 179 EX/39)。
unesdoc.unesco.org
In 2007, the JIU issued five reports of relevance to UNESCO relating
[...]
to results-based
[...] management, voluntary contributions, staff medical coverage, age structure and knowledge management in the United Nations [...]
system (refer to document 179 EX/39).
unesdoc.unesco.org
文化和体育部主管传统医疗和多元文化的副部长的职责是:“制定并提出发
[...] 扬传统医疗的政策,并在医疗的文化多样性和适应族裔-文化框架下使传统医疗 与学医疗相结合”;“在统医疗 体 制下吸收和发展传统医疗实践,实施传统和 替代性治疗的注册和编纂制度,并将其纳入国家药典”。
daccess-ods.un.org
The Office of the Deputy Minister of Traditional Medicine and Intercultural Affairs of the Ministry of Health and Sport is responsible for “designing and proposing policies to promote traditional medicine and to link it with academic or university medicine in the framework of intercultural relations and ethnic and cultural adaptation
[...]
of health-care
[...] services” and for “incorporating and developing traditional medicinal practices in the uniform [...]
health-care system and
[...]
implementing a system for the registration and codification of traditional and alternative therapies, and incorporating them into the national pharmacopoeia of medicines”.
daccess-ods.un.org
在本报告所述期间完成的项目包括:在祖格迪迪供境内流离失所者 使用的三个建筑中修建 和装修厕所;修复加利、奥恰姆奇拉和特克瓦尔切利各 镇医院的电网系统;修复祖格迪结 核 病 医 院 和 医 院 的 供电网。
daccess-ods.un.org
The projects completed during the reporting period included the construction and renovation of lavatory facilities in three buildings for internally displaced persons in Zugdidi, the
[...]
rehabilitation of electrical
[...] network systems in hospitals in the towns of Gali, Ochamchira and Tkvarcheli; and the rehabilitation of the Zugdidi tuberculosis hospital and of its electrical supply network.
daccess-ods.un.org
22.87 非员额所需资源 6 831 800 美元包括:(a) 其他与人事有关的费用;(b) 提供专业法律知识和
[...] 加强监管与评价系统的咨询费;(c) 工作人员差旅费;(d) 业务费用;(e) 向西亚经社会合 医务股的缴款。
daccess-ods.un.org
22.87 Requirements under non-post resources of $6,831,800 include: (a) other personnel-related costs; (b) consultants to provide for specialized legal expertise and for strengthening monitoring and
[...]
evaluation systems; (c) travel of staff; (d) operational expenses; and (e)
[...] contribution to the ESCWA Joint Medical Services Unit.
daccess-ods.un.org
考虑到保持医疗保健服务基础设施连续性的迫切需要,同时考虑到新的国 际现实和标准,卫生部将继续加大初级医疗保健救助系统(家庭医生服 中 心、 医疗保健中心、家庭医生工作室)的结 构 调 整力度,按照最新的医疗服务标准、 服务人口数以及医务人员的技能标准,规范农村初级医疗保健机构的技术方案。
daccess-ods.un.org
Taking into account the necessity to keep continuity in the infrastructure of healthcare services delivery, but also taking into account the new international realities and standards, the Ministry of
[...]
Health promotes the
[...] necessity to adjust the primary healthcare assistance structure (Centres of Family Doctors, Healthcare Centres, Offices of the Family Doctors, Healthcare [...]
Offices) to standard
[...]
technological schemes for the rural primary healthcare institutions’ premises, in accordance with the level of services delivery, the number of served population and the competence of the medical personnel.
daccess-ods.un.org
中,地方医院标为绿色,合医 院 标 成黄 色中心医 院标为桔色,地区医院标为红色。
daccess-ods.un.org
In the Figure local hospitals are marked in green, general hospitals in yellow, central hospitals in orange, and regional hospitals in red.
daccess-ods.un.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得合 理 而 公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支 中 小 型 藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實西九 文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of
[...]
non-subvented commercial arts groups;
[...] (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书 合 并 专家 组结论和面试报告以提交外中央 审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 [...] [...]
时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。
daccess-ods.un.org
Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for
[...]
the expert panel
[...] under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for [...]
presentation to the
[...]
Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施
[...] 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會西九龍 發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold
[...]
the
[...] ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of [...]
development, the Government
[...]
should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
为全面落实中共西 藏自治区委员会关于认真学习贯彻党的十七大精神、大力加强基层基础工作若干问题的决定》(藏党发〔2007〕15号),切实抓好西藏农牧区党员干部队伍建设,西藏组织 结合西 藏 地域和人口分布现状,借力于西藏移动村村通工程,开展西藏农牧区党员干部现代远程教育工作。
surekam.com
To fully implement
[...] Decisions of the CPC Committee of Tibet Autonomous Region on Issues of Carefully Learning and Carrying out the Spirit of the 17th CPC National Congress and Energetically Enhancing Basic Work (Z.D.F.[2007] No.15), practically build up communist party members and cadres team in herding area of Tibet, Organization Department of Tibet has carried out modern remote education for CPC members and cadres in herding area of Tibet, according [...]
to location and
[...]
population distribution situation of Tibet, and resorting to Mobile Every Village Access Project in Tibet.
surekam.com
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化 合 作 )下 的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic
[...]
policies and growth;
[...] one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post [...]
and three Local level
[...]
posts under programme support.
daccess-ods.un.org
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更 合 理 ,与 《 中 期 战 略》的预 结 果 相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。
unesdoc.unesco.org
The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards.
unesdoc.unesco.org
在特别委员会第 9 和 10 次会议上,多民族玻利维亚国、西 、 中 国 、古巴、 厄瓜多尔、萨尔瓦多、危地马拉、印度尼西亚、马里、墨西哥(作为第一届拉丁 美洲和加勒比结首脑 会议东道国)、尼加拉瓜、巴布亚新几内亚、巴拉圭、秘 鲁、俄罗斯联邦、塞拉利昂、阿拉伯叙利亚共和国、乌拉圭(代表南方共同市场 成员国和联系国)和委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表也就福克兰群岛(马尔维纳斯) [...]
问题发了言。
daccess-ods.un.org
At the 9th and 10th meetings of the Special Committee, the
[...]
representatives of Bolivia
[...] (Plurinational State of), Brazil, China, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Indonesia, Mali, Mexico (as host country of the first Latin American and Caribbean Unity Summit), Nicaragua, [...]
Papua New Guinea,
[...]
Paraguay, Peru, the Russian Federation, Sierra Leone, the Syrian Arab Republic, Tunisia, Uruguay (on behalf of the States members of the Southern Common Market (MERCOSUR) and associated States) and Venezuela (Bolivarian Republic of) also made statements on the question of the Falkland Islands (Malvinas).
daccess-ods.un.org
2006年~2008年期间,分别由北京军区总医院、四川大学 西医 院 、 中 国 人 民解放军总医院和安徽医科大学附属第一医院牵头组织,国内20多家知名的内分泌科室和专家参与,先后完成了人胰岛素系列品种优思灵N、优思灵R、优思灵30R和优思灵50R四个品种的临床试验,试 结 果 显 示均与原研对照药诺和灵人胰岛素系列品种具有相同的有效性和安全性,并于2011年1月成功召开了该四个品种的全国上市推广会。
tul.com.cn
From 2006 to 2008, the department, respectively organized by Beijing Military Region General Hospital, Huaxi Hospital of Sichuan University, PLA General Hospital and the First Affiliated Hospital of Anhui Medical University, worked with more than 20 famous endocrine departments and experts in China to successively completed the clinical trials of four human insulin brands: USLIN N, USLIN R, USLIN 30R and USLIN50R.
tul.com.cn
我们非常希望叙利亚的兄 弟,包括政府和反对派,能够根据各自的地位和责任, 与安南先合作, 以便安南的真诚努力能够取得成 功,使叙利亚人民能医治创伤, 结 一 致 ,实现他 们享有稳定和尊严的正当愿望。
daccess-ods.un.org
We very much hope that our brothers in Syria, both in the Government and in the opposition, and according to their respective positions and responsibilities, will work with Mr. Annan in order to enable the success of his goodfaith efforts and empower the people of Syria to heal their wounds, unify their ranks and achieve their legitimate aspirations to stability and dignity.
daccess-ods.un.org
预算外资源还被用来补充或扩
[...] 大由经常预算提供经费的以下核心活动:实现法医人员标准化,收集高质量实验室数据,促进 在战略行中使用科学结论和法医结 论。
daccess-ods.un.org
Extrabudgetary resources are also used to supplement or expand on core activities funded from the regular budget for standardization of forensic
[...]
capabilities, quality laboratory data generation and promoting the use
[...] of scientific and forensic findings in strategic operations.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/10 7:46:18