请输入您要查询的英文单词:

 

单词 中国建设银行
释义

See also:

中国 adj

sino adj

建设 n

construct n

银行 n

banks pl
banking n

External sources (not reviewed)

控制约80%中国金融资产的四大国有商业银行主导着中国的银行系统,他们分别是中国 行 、中国建设银行 、 中 国 工 商银行和中国农业银行。
australiachina.com.au
China’s banking system is ruled by four big state-owned commercial banks, which control about 80 per cent of the Chinese
[...]
financial assets – the Bank of
[...] China, the China Construction Bank, the Industrial and Commercial Bank of China and the Agricultural [...]
Bank of China.
australiachina.com.au
中国五大银行,即中国工商行、 中国建设银行 、 中 国 银行、中国农业银行和中国交通银行,均已在澳大利亚经营业务。
australiachina.com.au
China’s five largest banks, Industrial and
[...] Commercial Bank of China, China Construction Bank, Bank of China, Agricultural [...]
Bank of China, and
[...]
Bank of Communications, also have presence in Australia.
australiachina.com.au
今 年6月,银行业和金融业成为浦东和虹桥机场的主导客户! Visa, 万事达, 汇丰中国建设银行和渣 打银行纷纷在浦东2号航站楼和虹桥 [...]
2号航站楼的候机大厅,办票大厅刊登不同形式的媒体。
samdecaux.com
Visa, MasterCard, HSBC, China Construction Bank and Standard [...]
Chartered Bank have provided striking campaigns on different
[...]
media formats throughout the check-in, boarding and arrival halls of Pudong T2 and Hongqiao T2.
samdecaux.com
中国建设银行推行 的一个投资项目的标语为例,“乾元-日鑫月溢” [rì xīn yùe yì]与“日新月异”[rì [...]
xīn yùe yì ]的发音相同,后者意为变化发生在每一时刻。
labbrand.com
An example is the slogan of one of the
[...] investment projects of China Construction Bank: “乾元-日鑫月溢” [...]
[rì xīn yùe yì]; it has the
[...]
same pronunciation of “日新月异 (rì xīn yùe yì)”, which means change happens every moment.
labbrand.com
范先生长期从事银行业软件研发工作,拥有四年银行业软件集成经验,曾经参与过的大型项目包中国建设银行 统 一认证与授权平台项目、北京市体育局主机监控产品项目、中信银行运维内控审计系统、广发银行运维人员集中管理项目等;他在 [...]
Linux, AIX,
[...]
AS400, Windows, CA SiteMinder, LDAP,性能监控, J2EE 产品开发等有非常丰富的经验。
skyworthttg.com
Mr. Fan has worked on several large projects from which he acquired a lot of project experience including projects with Unified
[...]
Authentication and Authorization
[...] Platform of China Construction Bank, Beijing Sports [...]
Bureau, Hebei Electric Power, CITIC
[...]
Bank, Guangdong Development Bank, and Inner Mongolia Bureau of Labor.
skyworthttg.com
区域金融架构的其他部分包括:(a) 增强汇率的协调,以促进贸易和宏观经 济的稳定和制止竞争性贬值;(b) 实中央银行与金 融机构的更紧密合作,以促 进该区域最不发国家的 全区域信息共享和能 建设 ; (c ) 通过建立决策者的能 力,特别是建立法律和监管制度设计及项目开发和管理的能力,扩大公营和私营 部门在基础设施投资方面的伙伴关系;(d) 积极参与关于国际金融架构改革的全 球讨论,以确保它支持该区域的发展需要。
daccess-ods.un.org
Additional elements of a regional financial architecture include: (a) improving exchange rate coordination to facilitate trade and macroeconomic stability and discourage competitive devaluations; (b)
[...]
achieving closer
[...] cooperation between central banks and financing institutions to facilitate region-wide information-sharing and capacity-building among the region’s least developed countries; (c) expanding public-private partnerships for investment in infrastructure by building [...]
capacities among policymakers,
[...]
especially in the design of legal and regulatory regimes and in project development and management; and (d) active participation in global discussions on the reform of the international financial architecture to ensure that it supports the region’s developmental needs.
daccess-ods.un.org
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续 中 央 管 理股 设 立 而 时过境迁,该 股的目的是在全联国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基建设总计 划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。
daccess-ods.un.org
However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1).
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框 中 得 不 到承认;其在历史上对国的建设和发 展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及 行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of
[...]
recognition as a specific
[...] group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence [...]
of a circle of
[...]
poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
a) 或 b)项所提及的实体的联合 考虑上述规定,我们可以列举一些符合成文法 规定的公共实体:公共权力机构,包括政府行 政机构国家管 理和法律执行机构及他们的协 会组织、市政机构国家和 省级管理机构国 家拨 款实体和地方政府机构(包括其他根据立 法为行公共任务建立的中央和 地方政府法 人),不包括企业银行和商事公司。
paiz.gov.pl
Taking the above into consideration, we can enumerate some of the entities that fulfil the requirements of the statute to be regarded as public entities including: the organs of public authorities, including organs of government administration; state control, law enforcement bodies and their
[...]
associations; municipality;
[...] country and provincial authorities; entities financed by the state; and the local government (including other central or local government legal people created under separate legislation for the purpose of performing public tasks), with the exclusion of enterprises, banks and commercial companies.
paiz.gov.pl
联科行动将采取若干特派团支助举措:包括实施一项新技术,以增加卫星网 络吞吐量,并减少使用的卫星调制解调器数量;为联科行动人员安全制定一项综 合安全管理制度建立一个中央人 员数据库,更好地管理人员流动;引进环保废 水处理系统;根据科特迪瓦环境法规,将粪便收集和处理外包给一个私人承包商; 在智器(移动电话,全球定位系统导航器)上安装互动地图,以及在没 银行设施 的 地方,利用银行服务提供现金每月为在该地区的人员发放津贴,而不是用联科 行动的工具运送。
daccess-ods.un.org
UNOCI will implement a number of mission support initiatives, including the implementation of a new technology to increase the throughput on the satellite network and reduce the number of satellite modems in use; the development of an integrated security management system for the security
[...]
of the Operation’s
[...] personnel; the creation of a central repository of personnel data for better management of personnel movement; the introduction of an environmentally friendly wastewater treatment system; the outsourcing of the collection and disposal of septic waste to a private contractor in accordance with the environmental regulations of Côte d’Ivoire; the deployment of interactive maps on smart devices (mobile phones, Global Positioning System navigators); and the use of banking services to deliver [...]
cash for the payment
[...]
of monthly allowances to personnel in the regions where there are no banking facilities, instead of its transport by UNOCI means.
daccess-ods.un.org
执行委员会还采纳了有关修改与中国签订的化工生产行业协定 建 议 ,以便允许在 2012 年生产供出口的药用级氟氯化碳,并进行一次年度审查,以便符合缔约方在第 XXIII/2 号决定中为其他国家核准的 2012 年关于计量吸入器的必要用途豁免, 但出口国须建立报 告和核查制度,并且报告和核查制度收集并报告某些具体信息,还请世 银行作 为中国氟氯 化碳生产淘汰计划的执行机构提供服务,开展核查和审计,并代表中国向执行 委员会提交报告(第 66/54 号决定,(b)和(c)分段)。
multilateralfund.org
The Executive Committee also
[...] adopted the recommendation to modify the production sector agreement with China to allow the production for export of pharmaceutical grade CFCs in 2012, with an annual review, for purposes of meeting the 2012 essential use exemption for metered-dose inhalers authorized by the Parties in decision XXIII/2, provided the exporting country had reporting and verification systems in place and that the reporting and verification systems collected and reported on some specific information and requested the World Bank, as the implementing [...]
agency, to provide
[...]
its services in carrying out the verification/audit and to submit reports to the Executive Committee on behalf of China (decision 66/54, sub-paragraphs (b) and (c)).
multilateralfund.org
为俄罗斯境内与中方有关的生意提供信息及组 织支持: 就有关中国客户在俄罗斯境内利益问题,我们 将提供准确客观的信息,并按中国 客 户 下达 的任务来寻找相应的经济、金融、咨询公司银行、设计院、工程及建单位
ucates.ru
We will provide with the objective information concerning our Chinese
[...]
clients‟ interests and will
[...] find out economic financial consultant firms, banks, project institutes, engineering and building companies depending on the raised tasks.
ucates.ru
2011年12月28日中国银行业监 督管理委员会下发了中国银监会关于印发《商业银行业务连续性监管指引》的通知及《商业银行业务连续性监管指引》(“《指引》”)。《指引》中包含BCM生命周期中涉及的业务连续性组织架构、业务影响分析、业务连续性计划与资 建设 、 业 务连续性演练与持续改进、监督与处置等环节的具体要求。
deloitte.com
On 28 December
[...] 2011, the China Banking Regulatory Commission issued the notice of "The supervisory guidance on commercial bank business continuity ("Guidance")" which covers the requirements in respect of key links throughout the BCM life cycle, including the business continuity organization structure, business impact analysis, business continuity planning and resource development, [...]
business continuity implementation
[...]
and continuous improvement, monitoring and disposition.
deloitte.com
(c) 强调各成国和阿拉伯卫生部长理事会继续努力改善保健标准的重要 性,办法是发展和提高医疗单位档次, 行 家 庭 保健制度,特别是在农村、边缘 化和贫穷地区,改善提供给妇女、儿童和老龄人的保健服务,并 中 力 量 建设卫 生队的技术能力。
daccess-ods.un.org
(c) To underline the importance of continued
[...] efforts by member States and the Council of Arab Ministers of Health to improve health care standards by developing and upgrading health care units and applying a family health regime, particularly in rural, marginalized and deprived areas, improving the health services provided to women, children and ageing persons, and focusing on building the technical capacities [...]
of health teams.
daccess-ods.un.org
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日 本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助 行 政 和 基础设施方面的援助,并为亚 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次东京都市区培训课程提供了奖学金;(b) 其他许多成员国的有力支持:这些成员国于 2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) 与联合国各机构和国际组织的密切协作,从而 为携手努力、有效满足本区域发中 成 员 国 在 能 力 建设 方 面 的不同需求提供机会。
daccess-ods.un.org
The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four
[...]
SIAP-Japan International Cooperation
[...] Agency (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based training courses; (b) the strong support of many other member States: cash and in kind contributions from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region.
daccess-ods.un.org
为了加强能力建设,需要提高国制 定 国 家 计划的能力,同时 国 家 行为 者 更广泛地参与,国际社会更深入地了解能力发展问题,更加重视用户的需求, 改进援助的协调和捐助者间的协作,在区域和全球两级 行 更 多能力投资,信息 技术在能建设中发挥更大作用。
daccess-ods.un.org
In order to strengthen capacity-building, greater national capacities are necessary for designing national plans together
[...]
with a wider
[...] involvement of non-State actors, a deeper understanding in the international community of capacitydevelopment issues, more focus on the demands of users, improved aid coordination and donor collaboration, more capacity investments on the regional and global levels and a greater role for information technology in capacity-building.
daccess-ods.un.org
某些代表团强调了维持年会的特别理由:鉴于许多发中国家缺乏进行危险 性评估的资源,及时提供法典食品安全标准用于国家层面非常重要; 对许多国家来说,参加食典委会议具有能 建设 的 功效;两年期会议可能需要更长的时 间解决所有的议题,将造成实际困难;应认真考虑政府为准备和参加年度会议做出的巨 大努力。
codexalimentarius.org
Some delegations highlighted specific reasons for retaining annual sessions: in view of the lack of
[...]
resources for risk assessment
[...] in many developing countries, timely availability of Codex food safety standards was very important for use at the national level; participation in the Commission had a capacity building function for some countries; [...]
biennial sessions
[...]
may need to be longer in order to address all items of work, which would create practical difficulties; and the considerable efforts made by governments to prepare themselves and participate in annual meetings should be taken into account.
codexalimentarius.org
鉴于冲突的区域性质,我重申我在关于乍得儿童状况的报告(S/2008/532)中 提出的建议,即联合国在苏丹、乍得和中非共和国的国家工作队以及达尔富尔混行动、 联苏特派团、联合国中非共和国和乍得特派团(中乍特派团)和联合中 非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)这些维和及政治特派团投入必需的 资源,以确保建立有关机制,以就招募儿童、释放儿童和儿童重返社会等跨界保 [...]
护儿童的问题交流信息并进行合作。
daccess-ods.un.org
Given the regional dimension of the conflict, I reiterate the recommendation in my report on the situation of children and armed conflict in Chad (S/2008/532) that the respective United Nations country teams in the Sudan, Chad and
[...]
the Central African Republic, as well as UNAMID, UNMIS, the
[...] United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) and the United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African [...] [...]
Republic (BONUCA) peacekeeping and political missions, dedicate the required resources to ensure that mechanisms are in place for information exchange and cooperation on cross-border child protection concerns such as the recruitment, release and reintegration of children.
daccess-ods.un.org
在一个相关问中,工发组织指 出,该国政府已经与一些国家、区域 国 际 发 展组织(诸如委内瑞拉工业银行、安第斯开 发协会、拉丁美洲经济体系、ALBA 银行和泛美开银行)建立了 工作关系, 而且国 政府 还在寻找其他双边联合供资来源;据认为,与不同机构讨论的预期成果将需要时间来 实现。
multilateralfund.org
To a related question, UNIDO advised that the Government has established working links with a series of
[...] national, regional and international development-related organizations, such as the Industrial Bank of Venezuela, the Andean Corporation of Development, the Latin American Economic System, the ALBA Bank, and the Inter-American Development Bank, and that the Government is also looking [...]
into other
[...]
bilateral co-financing sources; it was also recognised that results of expected discussions with the different institutions will take time to come to fruition.
multilateralfund.org
为了对这一项目采取后续行动,并继续制定通过发展文化促进脱贫的新战略,教科文 组织文化部门正在支持最不发达国家会员国的地方当局与 国银行 、 法 国 储 蓄 及信 银行 (CDC)、国开发署(AFD)、世 银行 、 欧 洲联盟委员会以及也门社会发展基金合作, 并通过非中化合作框架与欧洲各国地方当局密切协 设 计 新 的项目。
unesdoc.unesco.org
To follow up on this project, and to continue the development of new strategies for poverty reduction through cultural development, the Culture Sector of UNESCO is supporting local
[...]
authorities of LDC
[...] Member States in the design of new projects in cooperation with the French bank, the Caisse des Dépôts et Consignations (CDC), the Agence Française de Développement (AFD), the World Bank, the European Commission, and the Social Fund for Development of Yemen, in [...]
close collaboration
[...]
with European local authorities through the decentralized cooperation framework.
unesdoc.unesco.org
古巴仍然不能自由地从美国进口和向其出口产品和服务,古巴国民或公司不 能在国际交中使用美元或在第国 开 设 美 元 银行 账 户 ,也不能在 国银 行 和 其 在第三国的分行以及世界银行、国际货币基金组织和美洲开发银行等国际机构获 得信贷。
daccess-ods.un.org
Cuba remains unable freely to export and import products and services to or from the United States of America; Cuban nationals and companies cannot use the United States dollar in their international
[...]
transactions or hold United
[...] States dollardenominated accounts with third-country banks; Cuba is also denied access to loans from banks in [...]
the United States of America,
[...]
their subsidiaries in third countries and international institutions such as the World Bank, the International Monetary Fund and the Inter-American Development Bank.
daccess-ods.un.org
最后阶设想要 建立非洲共 同市场并采取共同的政策,整合所有的部 门建立非洲中央银行和单 一的非洲货币, 成立非洲经济和货币联盟以及成立并选出 第一届泛非议会。
regionalcommissions.org
The final stage envisages the establishment of an African Common Market and the adoption of common policies, and integration of all sectors, the establishment of an African Central Bank and a single African [...]
currency, the setting
[...]
up of an African Economic and Monetary Union, and creating and electing the first Pan-African Parliament.
regionalcommissions.org
现在已经拟订多种改良的干预战略,以克服 以往几代项目所指出的挑战;其中包括:没有修订技术性解决方法以配合当地的 价值观和材料,而建议采 用的各种技术的成本很高;采用技 设 施 (例 如把银制造厂集中一地以供行汞齐 化)但未适当考虑地方的要求和矿业社区的当地 动态;矿业人口迅速变动,因而冲淡提高意识运动的效果。
daccess-ods.un.org
Improved intervention strategies have now been developed to overcome the challenges identified by previous generations of projects, which included: lack of adaptation of technical solutions to
[...]
local
[...] values or materials, as well as high costs of proposed techniques; implementation of technical facilities (such as centralized mercury mills for [...]
gold amalgamation) without proper
[...]
consideration of local demand and local dynamics of the mining communities; and dilution of the effect of awareness-raising campaigns due to rapid changes in mining populations.
daccess-ods.un.org
例如,世银 行设立了 森林碳合作伙伴贷款机制,该机制将在 25 个试点的发中国家测试奖 励付费办法,另外正在设立一个“森林投资方案”,目的是处理降低毁林和森林 退化方面已确定的可持续森林管理供资缺口。
daccess-ods.un.org
For example, the World Bank has established the Forest Carbon Partnership Facility, which will test incentive payments in 25 [...]
pilot developing countries,
[...]
and is also in the process of establishing a “forest investment programme”, aimed at addressing the identified gaps in sustainable forest management financing in the context of reducing emissions from deforestation and forest degradation.
daccess-ods.un.org
(i) 在为亚洲及太平洋地区实施的信息和传播技术应用于教师培训项 中 , 开展了两 组活动:编制教/学材料,包括修订和出版一本《信息和传播技术应用于教师培训 地区指南》,并通过设在线 论坛和光盘予以 行 ; 建 立 一 个由 16 个国家的 31 个教师培训机构组成的的网络,作为信息和传播技术应用于教育资源的“本土传 播和培中心”
unesdoc.unesco.org
(i) Under the ICT in Education Teacher Training project for Asia and the Pacific, two sets of activities have been carried out: the production of teaching/learning materials made available through a dedicated online forum and through CD-ROMs, including the updating and publication of a regional guide on ICT in education teacher training; and the establishment of a network of 31 teacher training institutions in 16 countries to act as “local distributing and training centres” of the ICT in Education resources.
unesdoc.unesco.org
本组织还参加了:(a) 关于妇女地位委员会的几次咨询和公开会议;(b) 与 销毁核武器有关的广岛/长崎年度纪念活动方案;(c) 关于妇女与和平、裁军、 非暴力和可持续清洁能源问题国家 会 议;(d) 关于执行安全理事会第 1325 (2000)号决议的各种讨论和活动;(e) “让贫穷成为历史”等运动;(f) 关于放 弃战争、妇女与发展、打击贩运以及非军事化等问题的公开讲座;(g) 在卢旺达行的建设和平 专题讨论会;(h) 研究战争对青年的影响以及庆祝《世界人权宣 言》通过六十周年的演讲;(i) 响应妇女地位委员会商定结中的呼 吁,为索马 里青年举办的支持两性平等教育的讲习班;(j) 反对核武器的公共论坛。
daccess-ods.un.org
It also participated in: (a) consultation tours and public meetings on the Commission on the Status of Women; (b) annual Hiroshima/Nagasaki commemoration programmes pertaining to the abolition of nuclear weapons; (c) national conferences on women and peace, disarmament, non-violence and sustainable clean energy; (d) various
[...]
discussions and
[...] events on the implementation of Security Council resolution 1325 (2000); (e) campaigns such as “Make Poverty History”; (f) public lectures on the abolition of war, women and development, anti-trafficking and demilitarization; (g) a peacebuilding symposium in Rwanda; (h) presentations to examine the impact of war on youth and to mark the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights; (i) workshops for Somali youth in support of gender equality [...]
education, as
[...]
called for in the Agreed Conclusions of the Commission on the Status of Women; (j) a public forum against nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
在这 方面,主席特别提请特别委员会注意大会第 64/106 号决议第 7(d)段,中请特 别委员会在第二个铲除殖民主义国际十年结束以前,与有关管 国 和 领 土合作, 为非自治领土逐个拟建设性的工作方案,以利于 行 特 别委员会的任务和非殖 民化问题的有关决议,包括关于特定领土的决议。
daccess-ods.un.org
In this regard, the Chair would like to draw the attention of the Special Committee, in particular, to paragraph 7 (d) of General Assembly resolution 64/106, in which the Special Committee was requested to finalize, before the end of the Second International Decade for the Eradication of
[...]
Colonialism and in cooperation
[...] with the administering Power and the Territory in question, a constructive programme of work on a case-by-case basis for the Non-Self-Governing Territories to facilitate the implementation of the mandate of the Special [...]
Committee and the
[...]
relevant resolutions on decolonization, including resolutions on specific Territories.
daccess-ods.un.org
在截至2010年的十年间,南非以其显著的发展潜力和令人振奋的文化多样性作为推动力,在电讯和金融服 行 业 中建设 高 质量的基础设施, 成为非洲顶尖的经济国。
chi.mazars.cn
Encouraged by its remarkable development potential and exciting cultural diversity, in the decade leading up to 2010, South Africa has been able to acquire quality infrastructures in the telecommunications and financial services sectors that help make it the leading economic power in Africa.
mazars.cn
该组织敦促政府与公民社会协商,监督执建议取 得的进展并提出报告,特别是将透明度原则扩大到预算过程,公布国家 预算,查明国银行账户 ,政府代表的资产申报核实,和加入《联合国反腐败公 约》等。
daccess-ods.un.org
It urged the Government to monitor and report, in consultation with civil society, on progress made
[...]
in relation to the
[...] implementation of recommendations, in particular the extension of transparency principles to the budgetary process, the publication of the national budget, the clear identification of foreign bank accounts, verifiable [...]
declaration of assets
[...]
by Government representatives and accession to the United Nations Convention against Corruption.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/21 1:45:50