单词 | 中国人民银行 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中国人民银行 —People's Bank of ChinaSee also:中国人—Chinese person 中国银行—Bank of China (BoC) 人民银行—People's Bank of China 银行 n—banks pl • banking n
|
分别地,萨默斯博士也与 中国人民银行 行 长 周小川和财政部部长谢旭人会面,多尼隆先生与中央军事委员会副主席徐才厚上将会面。 embassyusa.cn | Separately, Dr. Summers also held discussions with [...] Governor of the People's Bank of China Zhou Xiaochuan [...]and Finance Minister Xie Xuren while [...]Mr. Donilon met with Vice Chairman of the Central Military Commission General Xu Caihou. eng.embassyusa.cn |
中国人民银行(PB OC)2.0电子存折/电子支付(EDEP)标准是中国的国家标准,与国际性的EMV2000标准非常相似。 acs.com.hk | The People’s Bank Of China (PBOC) 2.0 EDEP [...] is a national standard in China, and is very similar to EMV2000. acs.com.hk |
RegPro涵盖向中国银行业监督管理委员会 、中国人民银行 和 国家外汇管理局等监管机构提交的200多份报告。 tipschina.gov.cn | RegPro covers over 200 reports for the China Banking Regulatory [...] Commission (CBRC), People's Bank of China (PBC) [...]and State Administration of Foreign Exchange (SAFE) regulators. tipschina.gov.cn |
1995年,星展成为首家获中国人民银行 批 准 经营合格境外机构投资者 (QFII) 托管业务的新加坡银行。 dbs.com | First Singapore bank to receive QFII Custodian License from PBOC in 1995. dbs.com |
2006 年 12 月 19 日,中国人民银行 (PBOC,中国的中央银 行) 宣布与国家环保总局 (SEPA) 合作,把企业污染 记录的信息纳入企业信用数据库。 banktrack.org | On December 19, 2006, the People’s Bank of China (PBOC, China’s central bank) announced its [...] collaboration with the State [...]Environmental Protection Administration (SEPA) to integrate information on corporate pollution records into the database for corporate credit. banktrack.org |
一些中央银行,包括中国人民银行, 针 对较低的通胀压力和 国内经济增长放缓,放宽了货币条件,预计当前的政策立场在 2012 年余下时间 不会有重大变化。 daccess-ods.un.org | While several central banks, including the People’s Bank of China, loosened monetary [...] conditions in response to lower inflationary [...]pressures and slower domestic growth, no significant changes to the current policy stance are expected in the remainder of 2012. daccess-ods.un.org |
大部分人民币服务的收费均按 中国人民银行 公 布的收费率办理。 hangseng.com.cn | Most of the fee charges will follow the [...] fee rate published by the People’s Bank of China hangseng.com.cn |
博源基金会理事会由国际知名人士组成,其中包括前中国招商局集团董事长秦晓,瑞银投资银行副主席何迪,全国人大常委、财政经济委员会副主任委员、 前中国人民银行 副 行长吴晓灵,中国投资有限公司总经理高西庆,中国投资有限公司副总经理汪建熙,中国银行首席经济学家曹远征, [...] 中国国际金融有限公司董事长、前国务院发展研究中心副主任李剑阁,美国斯考克罗夫特集团主席、美国前国家安全事务助理斯考克罗夫特(Brent [...]Scowcroft),瑞银投资银行副主席、前欧盟委员会副主席列昂••布列坦(Leon Brittan),香港特别行政区行政委员会成员、汇丰投资亚洲控股有限公司非执行主席、前中国证监会副主席史美伦(Laura Cha)。 sanyaforum.org | Board of Trustees:Qin Xiao (Former Chairman of China Merchants Group), He Di (Vice Chairman of UBS Investment Bank), Wu Xiaoling (NPC Standing Committee Member, Vice Chairman of the Financial and Economic [...] Committee and Former [...] Deputy Governor of the People's Bank of China), Gao Xiqing [...](President & CIO of China Investment Corporation), Wang [...]Jianxi (Executive Vice President & CRO of China Investment Corporation), Cao Yuanzheng (Chief Economist of the Bank of China), Li Jiange (Chairman of China International Capital Corporation ,Former Deputy Director of Development Research Center of the State Council), Brent Scowcroft (Chairman of the Scowcroft Group and Former U.S. National Security Advisor), Leon Brittan (Vice Chairman of UBS Investment Bank ,Former Vice Chairman of the EU Commission), Laura Cha (Member of the Executive Council of the Hong Kong Special Administrative Region, Non-Executive Chairman of HSBC Investment Asia Holdings Ltd, and Former Vice Chairman of CSRC). sanyaforum.org |
当时,中国央行中国人民银行开始 鼓励银行向私营领域及个人消费者推广服务,同时也更加倾向于商业化,并开放外商投资。 australiachina.com.au | At this time, the People’s Bank of China, China’s central [...] bank, started to stimulate banks to promote services to the private [...]sector and to individual consumers, while becoming more commercially-oriented and open to foreign investment. australiachina.com.au |
PW: 除了在上海的活动之外,我们每 年还邀请中国人民银行(央 行)约20名代 表来卢森堡来了解我们金融中心的情况。 luxembourgforfinance.lu | pW: in addition to our activity in Shangahi, each year we welcome to [...] luxembourg some 20 [...] representatives of the people’s Bank of china (the central bank) to whom we present [...]the financial center. luxembourgforfinance.lu |
但是对于该如何确定 金融企业同期同类贷款利率标准问题,国家税务总局一直没有明确的规定,各个地方在实际 执行中的规定也不尽相同,有的地方 以中国人民银行 公 布的基准利率为准,有的地方允许以 基准利率加上商业银行的浮动利率。 bdo.at | The local practice may be various from place to place, some of them choose the [...] benchmark interest rate [...] released by People's Bank of China as standard rate, some of them use floating rate of commercial banks plus the benchmark interest rate released by People's Bank of China. bdo.at |
此外,交通银行和中国人民银行(中国 央行)也均设立了澳大利亚代表处。 australiachina.com.au | Furthermore, the Bank of Communications (BoCom), and The People’s Bank of China (China’s central bank) have Australian [...] representative offices. australiachina.com.au |
12 月初,中国人民银 行和国 际金融公司组织了有关企业社会责任和银行 业的研讨会。 banktrack.org | In early December, PBOC and IFC organized a seminar on CSR and the banking sector. banktrack.org |
3.12.2009 中国人民银行行长 助理李东荣博士应香港集思会邀请,以《金融危机下的中国经济金融形势和货币政策》为题演讲,分享其对内地及香港的金融业前景的专业分析和看法,共29人出席是次会议,包括各金融和银行界的代表,郭国全先生、梁家齐先生、纪文凤小姐、冯绍波先生、李建英先生、刘鸣镝女士、黄少明先生、李涌先生、冯伟灵先生、林屏女士等,会中各人踊跃发言,交流炽热。 ideascentre.hk | 3.12.2009 Dr. Li Dongrong, Assistant [...] Governor of The People’s Bank of China, was invited [...]by HKIC to deliver a talk on ‘China’s [...]Economy and Monetary Policy in the Financial Turmoil’, and share his views on the future prospect of financial industries in PRC and Hong Kong. ideascentre.hk |
他从1998年开始担任中国人民银行广州 分行副行长和国家外汇管理局广州分局副局长,后在2002年出任国家外汇管理局党组成员和副局长。 hamburg-summit.com | From 1984 to 1994 he worked at the Shaoguan municipal and Guangdong Provincial branches of the People’s Bank of China (PBoC) and of the [...] State Administration [...]of Foreign Exchange (SAFE), including serving Vice President, Party Secretary and Deputy Bureau Chief, etc. From 1998, he was appointed Vice President of Guangzhou Branch of PBoC and Deputy Director of the Guangzhou branch of SAFE, and was later elected as Deputy Director of the SAFE Central Office in 2002. hamburg-summit.com |
ACOS7和ACOS10双界面卡SDK(软件开发工具包)能够帮助您有效地进行新应用程序和新系统的开发,也可以帮助您轻松地将ACOS智能卡应用于要求满足建设部(MOC)标准 和中国人民银行 2 . 0 电 子钱包和电子存折(PBOC2.0 EPED)标准的现有应用程序中。 acs.com.hk | ACOS7 and ACOS10 Combi Card SDK (Software Development Kit) enables you to efficiently develop new applications and systems or incorporate the ACOS smart card into your existing applications that [...] require Ministry of [...] Construction (MOC) and People’s Bank of China 2.0 e-Purse and [...]e-Deposit (PBOC2.0 EPED) specifications. acs.com.hk |
恒生银行副董事长兼行政总裁郑海泉先生说:「本行对 获中国人民银行 批 准 开展上述业务感到非常高兴。 hangseng.com.cn | Mr Vincent Cheng, Vice-Chairman and Chief Executive of Hang Seng Bank, said: "We are very pleased [...] with the approval by the People's Bank of China. hangseng.com.cn |
然后,中国人民 银行敦促 中国所有的商业银行在向公司贷款时要执 行严格的环保审查程序。 banktrack.org | PBOC then urged all commercial banks in China to conduct [...] a strict environmental screening process when lending money to companies. banktrack.org |
1986年,何鸿章先生联同中国银行的商明(Shang Ming)与中国人民银行主席 陈慕华(Chen Mu Hua)女士(前外部长),于纽约筹办一个金融商业专题研讨会;而在华盛顿的接待会,也由何先生与美国商界领袖合力举办。 erichotung.com | In 1986, H.E. Ambassador Eric Hotung sponsored [...] the first of several financial and trade symposiums in New York with Shang Ming of the Bank of China and the People's [...]Bank of China, represented [...]by Madam Chen Mu Hua, Chairman of the Bank and formerly Minister of Foreign Trade. erichotung.com |
根据中国人民银行制定 的300万或以下美元的小额存款利率计算。 hangseng.com.cn | Based on the saving rate [...] issued by the People’s Bank of China for retail time [...]deposit of 3 million USD or below. hangseng.com.cn |
国家环保总局、中国人民银行和中国 银 监会必 须制订出一个普遍能够接受的绿色信用体系,以便 更加有效地实施“绿色信贷行动”,和基于能效和 [...] 排放的授信评估体系。 banktrack.org | SEPA, PBOC and CBRC have to work out a green credit [...] system that can be commonly accepted, so that the greening lending campaign, [...]energy efficiency and emission-based credit screening systems can become more effective. banktrack.org |
许多中央银行,特别是中国人民 银行,已 因此收紧货币政策,尽管担心利率上升可能引发有价证券投资资本进一 步的的流入,导致货币进一步升值。 daccess-ods.un.org | Many central banks, in particular the People’s Bank of China, have responded [...] by tightening monetary policy, despite concerns [...]that higher interest rates could trigger further portfolio capital inflows and lead to further currency appreciation. daccess-ods.un.org |
中国人民银行不应该将此业务授权给工商银行,而应该设计另一个独立的、政府投资的媒介来执行新加坡互换协议。 youngchinabiz.com | Instead of awarding this business to ICBC, the Central Bank should set up [...] another independent, government-funded vehicle [...]to execute its Singapore swap agreement. youngchinabiz.com |
公司先后荣获“省(市)农业产业化龙头企业”、“省农行AAA级信用客户”、“全国出口创汇先进乡镇企业”、“国家外商投资先进企业” 、中国人民银行 潍 坊 分行“最佳信用企业”等多项殊荣;公司生产的“红叶”牌地毯,是国家免检产品、山东省著名商标、中国环保地毯,2010年1月被国家工商总局认定为“中国驰名商标”;研发产品先后获省科委星火科技奖、新产品开发奖、省优质产品奖,并已通过ISO9001、ISO14001等多项国际、国内认证。 hongyeditan.com | Our company has won honourable titles like "Provincial (Municipal) Agriculture Industrialization [...] Leading Enterprise", "AAA Credit Client [...] of Provincial Agricultural Bank", "Advanced Township [...]Enterprises in Export for Earning [...]Foreign Currency", "Advanced National Enterprise Invested by Foreigners", "The Best Credit Enterprise" of Weifang branch of the People's Bank of China, etc. The "Red Leaf" carpets, produced by our company, is a product of national inspection exemption, the famous trade mark of Shandong Province and China environmental friendly carpets. hongyeditan.com |
中国印钞公司(CBPM)是中国人民银行 的 子公司,共有30,000名员工。 keba.com | The China Banknote Printing and Minting Corporation (CBPM) is a subsidiary of the Chinese Central Bank and has a workforce [...] of around 30,000. keba.com |
2012中国国际金融(银行)技术暨设备展览会是经国家科技部和 中 国人民银 行 总 行批准,由 中国人民银行中 国 金 融电子化公司主办的金融信息科技国际性展览会,将于2012年9月1日至4日在北京展览馆举办。 emerson.com | China International Exhibition on Financial Banking Technology & Equipment ("CIFTEE" [...] in brief) is an annually large-scale [...]international exhibition on financial information and technology. 2012 CIFTEE will be held at Beijing Exhibition Center from September 1st - 4th, 2012. emerson.com |
上海国有资产经营有限公司(以下简称“公司”)是1999年10月经市政府批准成立的国有独资有限责任公司,2007年成为集团全资子公司,注册资本人民币50亿元,连续八年 被中国人民银行 上 海 分行评定为资信等级AAA级单位。 sigchina.com | (hereinafter referred to as “the Company”), incorporated in October 1999 with the approval of Shanghai Municipal Government as a wholly state-owned company with limited liability, which became a wholly-owned subsidiary of SIG in [...] 2007 with a registered capital of RMB 5 billion yuan, keeping credit rating of AAA level [...] evaluated by the People’s Bank of China Shanghai Branch [...]for eight years successively. sigchina.com |
会议由清华大学中国与世界经济研究中心主任李稻葵教授和新布雷顿森林体系委员会执行长官马克∙让(Marc Uzan)共同主持,中国人民银行行长 周小川发表主旨演讲,21名嘉宾对当前国际金融发展中存在的问题、政策效力评估及政策建议等主题进行了精辟的阐释。 ifforum.org | Under the joint presidency of Professor Li Daokui, director of the Center for China in the World Economy, Tsinghua University, and Mr. Marc Uzan, executive officer of the Reinventing Bretton [...] Woods Committee, Mr. Zhou Xiaochuan, [...] governor of the PBOC, gives a speech to state the [...]purpose of the conference and 21 attendants [...]make brilliant comments on current global financial development, policy’s efficacy, policy proposals and others. ifforum.org |
大会第六十六届会议请巴勒斯坦 人民行 使 不 可剥夺权利委员会继续尽全力 促进实现巴勒斯坦人民的 不可剥夺权利,包括自决权利,支 持 中 东 和 平进程,以 达成基于 1967 年以前边界的两国解决方案并公正解决所有最终地位问题,动员 国际社 会支持和援助巴勒斯坦人民,并就此向大会第六十七届会议及其后各届会 议提出报告(第 66/14 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly requested the Committee on the Exercise of the [...] Inalienable Rights of the [...] Palestinian People to continue to exert all efforts to promote the realization of the inalienable rights of the Palestinian people, including their right to self-determination, to support the Middle East peace process for the achievement of the two-State solution on the basis of the pre-1967 borders and the just resolution of all final status issues and to mobilize [...]international support [...]for and assistance to the Palestinian people, and to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session and thereafter (resolution 66/14). daccess-ods.un.org |
阿联酋代表团要求国际社会,作为紧急事项, 采取 A/64/339 号文件所载报告的结论和建议中指示的一切措施,包括如果以色列未能完全遵守所有联 合国决议 ,即对以色列实施制裁;要求以色列允许 特别委员会成员进入被占领土,以履 行 其 使 命;并 要求以色列政府对其给巴勒斯坦人民 和 被 占领的叙 利亚戈兰人民造成的损失给予适当补偿。 daccess-ods.un.org | His delegation requested the international community, as a matter of urgency: to take all the measures indicated in the conclusions and recommendations of the report contained in document A/64/339, including the imposition of sanctions on Israel if it failed to comply fully with all United Nations resolutions; to request Israel to allow the members of the Special Committee to enter the occupied territories in order to fulfil its mandate; and to require the Israeli Government to pay appropriate compensation for the damage it had inflicted on the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。