单词 | 中南海 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中南海—Zhongnanhai, palace adjacent the Forbidden City, now the |
中西太平洋渔委会还提请注意在养护和管理中国 南海捕捞的高度 洄游鱼类种群方面缺少合作多边安排的情况。 daccess-ods.un.org | WCPFC also drew attention to the absence of collaborative [...] multilateral arrangements for the conservation and management of highly migratory fish [...] stocks harvested in theSouth China Sea. daccess-ods.un.org |
渔发中心报告说,它与成员合作,实施了中国 南海金枪鱼数据收集 方案,以便更好地了解金枪鱼资源状况。 daccess-ods.un.org | SEAFDEC reported that it had implemented a programme on tuna data [...] collection in theSouth ChinaSea in collaboration [...]with its members to better understand [...]the status of the tuna resources. daccess-ods.un.org |
在向半导体照明产业升级的过程中, 南海区集聚了雪莱特、南海奇美,旭瑞光电、昭信集团、济胜光电、金邦电子等一大批优质企业,与中山大学、华中科技大学、香港科技大学等高校建立了紧密的LED产学研合作,拥有中山大学佛山研究院、广东平板显示产业技术研究院等公共服务平台,并正在筹建香港科技大学LED产业工程技术研究开发中心,现有LED相关企业和服务机构数十家,2009年半导体照明产业产值超20亿元。 gz-henli.com | In the semiconductor lighting industrial upgrading in the process of gathering the snow Wright, Nanhai District, Nanhai Chi Mei Optoelectronics Xu Rui, Akinobu Group, Ji Sheng Optical, GeIL large number of high-quality electronics and other companies, and Zhongshan University, Huazhong University of Science and Technology, Hong Kong Science and Technology University and other universities to establish a close co-operation of the LED production and research, with Sun Yat-sen Institute Foshan, Guangdong, Flat Panel Display Industrial Technology Research Institute and other public service platform, and are planning to build the LED industry in Hong Kong University of Science Engineering and Technology Research and Development Center, the existing LED-related dozens of businesses and services in 2009, semiconductor lighting industrial output &#118alue of over $ 2 billion. gz-henli.com |
另一个例子是全环基金/环境署的中国 南海和泰国湾项目,借鉴社 区对鱼类生殖的知识,利用共同管理,在鱼类生命周期的关键时期对渔具和捕鱼 [...] 加以限制,维持渔业。 daccess-ods.un.org | Another example is the GEF/UNEPSouth China Sea and Gulf ofThailand [...] project, which built on community knowledge of fish [...]reproduction and co-management to limit gear and fishing at critical periods of life cycles in order to sustain the fisheries. daccess-ods.un.org |
此二城市地处长江南方,位於中国东 南海岸上的南京市与上海市之间,邻近太湖。 seagate.com | The cities [...] are located south ofthe Yangtze River, between Nanjingand Shanghai on China's southeast coast and bordering [...]Lake Taihu. seagate.com |
这个项目的总体目标是确保加勒比、太平洋和大西洋、印度洋、地 中海及 南海区域 的小岛屿, 特别是青年人,发展地方能力并分享在可持续发展方面的明智之举。 unesdoc.unesco.org | The overall objective of the project is to ensure that small islands in the Caribbean, Pacific and AIMS regions, and especially young people, develop local capacity and share-wise practices in sustainable development. unesdoc.unesco.org |
加勒比 [...] 小岛屿发展中国家(伯利兹和海地除外)的总识字率高,但总识字率在太平洋及大 西洋、印度洋、地中海和南海区域仍然是挑战,其中科摩罗、几内亚比绍、巴布 [...]亚新几内亚、东帝汶和瓦努阿图最令人关切。 daccess-ods.un.org | General literacy is high in the Caribbean ones, [...] except for Belizeand Haiti, butremains a challenge [...]in the Pacific and AIMS regions, [...]with Comoros, Guinea-Bissau, Papua New Guinea, Timor-Leste and Vanuatu, being of greatest concern. daccess-ods.un.org |
贸发会议与联合国总部小岛屿发展中国家股积极合作,处理与机构间协 商小组有关的各种问题;与亚太经社会积极合作,为将从最不发达国家类别毕业 的亚洲和太平洋国家提供技术援助;与开发署积极合作,在地方一级向将毕业的 各小岛屿发展中国家提供直接支持;并与加勒比、太平洋以及大西洋、印度洋、地中海和南海区域的各区域政府间组织积极合作。 daccess-ods.un.org | UNCTAD has been actively engaged with the Small Island Developing States Unit at United Nations Headquarters on issues related to the inter-agency consultative group, with ESCAP on technical assistance to countries in Asia and the Pacific graduating from the least developed country category, and with UNDP on the provision of direct support at the local level to various graduating small island developing States, and with regional intergovernmental organizations in the Caribbean, Pacific and AIMS regions. daccess-ods.un.org |
若要解决任何未来的南海争端,中国政府必须制定一致政策,要求各级政府统一执行,并 保证有强制实施政策的能力。 crisisgroup.org | Any future solution to theSouth China Sea disputes will require [...] a consistent policy from China executed uniformly throughout [...]the different levels of government along with the authority to enforce it. crisisgroup.org |
加勒比区域的艾 滋病毒感染率(9 个国家高于 [...] 1%)在世界上排名第二,而太平洋小岛屿发展中国 家和大西洋、印度洋、地中海和南海区域的艾滋病毒感染率相对较低(艾滋病毒 感染率为 2.5%的巴布亚新几内亚和感染率高于 [...]1%的几内亚比绍和毛里求斯除 外)。 daccess-ods.un.org | While the Caribbean region has the second-highest HIV prevalence rate in the world (with nine countries above 1 per cent), the Pacific small island developing [...] States and those in the Atlantic, [...] Indian Ocean, Mediterranean andSouth China Seas regionhave [...]comparatively low HIV prevalence [...]rates (with the exception of Papua New Guinea, where it is 2.5 per cent, as well as Guinea-Bissau and Mauritius, with rates over 1 per cent). daccess-ods.un.org |
只要没有一个政府机构 具有对南海问题的最终决定权,中国政府就能根据 局势变化灵活调整自己的主张。 crisisgroup.org | As long as no agency has the final say on the issue, Beijing has the flexibility to change its positions depending on the situation. crisisgroup.org |
农发 基金为以下项目提供了资金:大西洋、印度洋、地 中海和 南海区域集团国家的 23 个项目,4 个太平洋小岛屿发展中国家的 8 个项目,11 个加勒比国家的 29 个项 目。 daccess-ods.un.org | IFAD has funded 23 projects in countries of the AIMS group, 8 projects in 4 Pacific small island developing States, and 29 projects in 11 Caribbean countries. daccess-ods.un.org |
建立了地中海地区研究人员和对文化间对话感兴趣的 其他人员网络,主要建立了地中海历史宝库网《知识 导航》;建立了一个来自地中海南北两 端各国的致力 于同教育领域的陈规陋习和偏见作斗争的高级研究人 员小组;出版和广泛发行了关于将地中海视为一个地 区的一本书。 unesdoc.unesco.org | Establishment of networks of researchers and other persons involved in intercultural dialogue in the Mediterranean region, [...] including the network [...] of historical Mediterranean dockyards, Navigation of Knowledge; Setting up of a high-level group of researchers from various countries ofthe south and northof the [...]Mediterranean working [...]to combat stereotypes and prejudice in education; Publication and wide circulation of a work on the Mediterranean as a regional area. unesdoc.unesco.org |
在申请过程中,海南省对包括国家旅游局、国家发 展计划委员会、中国人民解放军总参谋部海军处和 [...] 中国人民解放军海军运营部在内的数家部委机构进 行游说。 crisisgroup.org | Throughout the process, it strongly lobbied various [...] parties and ministries, including the National Tourism Administration, [...]the State Development Planning Commission, the Navy Bureau of the PLA’s general staff department and the PLAN’s operations department. crisisgroup.org |
自 1995 年以来,欧洲地中海伙伴关系框架(也称为“巴塞罗那进程”)构成 欧盟与地中海南部和东部国家之间的关系框架;在 2008 年 7 月 13 日的巴黎首脑 会议上,该框架在多边一级发展成为地中海联盟。 daccess-ods.un.org | Since 1995, relations between the [...] European Union and [...] the countries in the southernand eastern Mediterranean have been governed by the framework ofthe Euro-MediterraneanPartnership, also [...]known as the Barcelona [...]Process, which was relaunched as a multilateral body, the Union for the Mediterranean, at the Paris Summit of 13 July 2008. daccess-ods.un.org |
巴拿马地处中美洲,北临加勒比海,南向太平洋,东边与哥伦比亚交界,西 边与哥斯达黎加接壤。 daccess-ods.un.org | Situatedin Central America, Panama is bounded to the [...] north by the Caribbean Sea, to thesouth by thePacific Ocean, to [...]the east by the [...]Republic of Colombia and to the west by the Republic of Costa Rica. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include:a deep-seaport being constructed on the Indian Oceannear the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridorto China’slandlocked southwest;theKaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days offthe searoute through [...] the Straitsof Malacca. crisisgroup.org |
该公司的目标是在从地中海南岸延伸至非洲西岸 的地区防止和消除油气污染。 daccess-ods.un.org | The firm’s objective is to prevent [...] and combat hydrocarbon pollution in an area [...] extending from the southernMediterranean coast tothe [...]west coast of Africa. daccess-ods.un.org |
最近,监察组获得可信信息和证据指称,一些阿法尔联阵部队最近在厄立特 里亚得到了东区军情局主管“Hatsaynet”中校(见S/2011/433,第 262(e)段和 第 274 段)和在红海南部地区活动的一名厄立特里亚军事情报官“Debesay”少校 支持下的收容和训练。 daccess-ods.un.org | More recently the Monitoring Group has obtained credible information and evidence that some ARDUF forces have recently been hosted and trained in Eritrea under the auspices of Lieutenant Colonel “Hatsaynet”, Chief of Military Intelligence for the Eastern Zone(see S/2011/433, paras. 262 (e) and 274), and Major “Debesay”, an Eritrean military intelligence officer active in the Southern Red Sea region. daccess-ods.un.org |
在中国,根据一项多边及双边合作安排制订和建立了两项新的预算外项目:一项是由 意大利资助的“改善海南省和吉林省的基础教育”项目,另一项是由德国资助的“中国环境 维持生态研究”项目。 unesdoc.unesco.org | In China, two new extrabudgetary projects have been developed and established under a multilateral/bilateral cooperation [...] arrangement: “Improving [...] Basic Education inHainan and Jilin Provinces” financed by Italy and “Ecological Research for Sustaining the Environment in China(ERSEC)” [...]financed by Germany. unesdoc.unesco.org |
早已退休的印尼外交官在达 成 1991 年柬埔寨和平协定,促成 1996 年菲律宾政 [...] 府和摩洛民族解放阵线之间的和解,以及在漫长的 20 年间应对南中国海的冲突中,均发挥了至关重要 的作用。 crisisgroup.org | Its long-retired diplomats had played a key role in the 1991 Cambodian peace agreement and brokered the 1996 deal between the Philippines government and the Moro [...] National Liberation Front, as well as facilitated a two-decades-long process of [...] managing conflict in theSouth China Sea. crisisgroup.org |
教科文组织教席对于地中海南部地区的一系列合作者来说起了核心的作用,其中摩 洛哥表现尤为活跃,在 2000 和 [...] 2001 年都主办了几次 培训班和方法培训活动。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Chair occupies a central role for a range [...] of partners inthe Southern Mediterranean, of which Morocco [...]has proven particularly active, [...]hosting several launches and methodological events in both 2000 and 2001. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。