单词 | 中华全国体育总会 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中华全国体育总会 —All-China sports federation
|
以下各个部分综合了多国磋商 提出的有 关 总 体 政 策和计划编 制问题的建议,也综合了全体会议针 对调查表各个部分举行的辩 论 中 所 提 出的建议。 unesdoc.unesco.org | The following sections integrate [...] the gist of the various [...] cluster recommendations on general policy and programming issues as well as the suggestions made during the debate in plenary on the various parts of the questionnaire. unesdoc.unesco.org |
中华全国总工会,是 全国各地方总工会和各产业工会全国组织的领导机关, 主要社会职能是:维护职工的合法权益和民主权利;动员和组织职工群众参加建 设和改革,完成经济和社会发展任务;参与企业的民主管理, 教 育 职 工 不断提高 思想道德和科学技术文化素质。 daccess-ods.un.org | Its primary functions are to protect the lawful rights and interests of workers and staff as well as their democratic rights; mobilize and organize mass participation by workers and staff in construction and reform to complete the task of economic and social development; and take part in the democratic management of enterprises and bring about continuous improvement in the ideological and moral education and scientific, [...] technical and cultural [...]development of workers and staff through education. daccess-ods.un.org |
为促进知识资本经营领域人才的培养,推动关于知识资本经 营 体 系 研 讨 会 的 召 开和相关 制度建设,中华人民共和国教育部教育管理信息中心和日本 Actcell 公司,联合中国国内高 校,举办“知识资本经营企业案例竞赛”活动。 icmg.co.jp | To contribute to the cultivation of intellectual capital management (ICM) talents and [...] promote the holding of [...] symposiums on ICM systems as well as the building of related systems, the Education Management Information Center of the Ministry of Education of the People's Republic of China and Japan’s [...]Actcell Corporation [...]have jointly organized the “ICM Enterprise Case Study Contest” with universities in China. icmg.co.jp |
本国家报告由外交部根据司法部、内务部、劳动和社会保障部、卫生部、教 育部、文化部、信息部、经济部、住房和公共事业部、农业和粮食部 、 体育 和旅 游部、宪法法院、最高法院、总检察 院、宗教和民族事务专员办事处、国家统计 委员会、国家科 学院、国家立法和法律研 究 中 心 、 白俄罗斯共 和 国总 统 办 公厅下 属信息分析中心提交的材料制订。 daccess-ods.un.org | This report was prepared by the Ministry of Foreign Affairs from data supplied by the Ministries of Justice, the Interior, Labour and Social Welfare, Health, Education, Culture, Information, the Economy, Housing and [...] Public Services, [...] Agriculture and Food and Sport and Tourism, the Constitutional Court, the Supreme Court, the Office of the Procurator-General, the Office of the Commissioner for Religious and Ethnic Affairs, the National Statistical Committee, the National Academy of Sciences, the National [...]Centre of Legislative and Legal Research and the Information and Analytical Centre attached to the Executive Office of the President of the Republic of Belarus. daccess-ods.un.org |
2009 年 7 月 27 日经济及社会理事会第 37 次全体会议表 示注意到,非政府 组织委员会在确认秘书处向尚未提交报告的组织发出了最后催复通知,要求每 个组织在 2009 年 5 月 1 日之前提交一份涵盖前一个四年期的报告,以及确认已 向相关非政府组织总部所在的会员国 常 驻代表团发出了最后催复通知,明确表 明如果这些非政府组织不能在最后期限前履行义务,委员会则要向理事会提出 应承担后果方面的建议之后,决定在理事会续会上提交一份因连续两次或更多 次没有提交四年期报告而要中止其 咨商地位的非政府组织清单。 daccess-ods.un.org | At its 37th plenary meeting, on 27 July 2009, the Economic and Social Council took note of the decision of the Committee on Non-Governmental Organizations to submit, at its resumed session, a list of non-governmental organizations that had failed to submit their quadrennial reports for two or more consecutive periods, for suspension of their consultative status, after having confirmed that the Secretariat had sent final reminders to those organizations with outstanding reports and had requested each to submit a report covering the preceding four-year period by 1 May 2009, and that the permanent missions of the Member [...] States in which the headquarters of the [...]non-governmental organizations concerned are based had been notified of the final reminders, which clearly indicated the consequent recommendations the Committee would make to the Council should those non-governmental organizations fail to meet the deadline. daccess-ods.un.org |
中华全国妇女联合会是中 国最大的维护妇女权益、促进妇女发展的妇女组 织,其基本职能是:团结、动员广大妇女参与经济建设和社会发展; 教 育 、 引 导 广大妇女,增强自尊、自信、自立、自强的精神,全面提高素质,促进妇女人才 成长;代表妇女参与国家和社会事务的民主管理、民主监督,参与有关妇女、儿 童法律、法规、规章的制定,维护妇女儿童合法权益,促进男女平等;为妇女儿 童服务。 daccess-ods.un.org | Its basic functions are to focus and mobilize women’s broad participation in economic production and social development; provide education and leadership to women in order broadly to strengthen their self-respect, [...] self-confidence, [...]independence and self-improvement, thereby comprehensively enhancing their quality and fostering the development of talented women; represent women in participating in the democratic management and democratic supervision of national and social affairs, and participate in the drafting of laws, regulations and codes regarding women and children, thereby protecting the lawful rights and interests of women and children and promoting gender equality; and serve women and children. daccess-ods.un.org |
国际培训 缉毒机构国际麻醉品管制管理研讨会 , 华 盛 顿 特区;制止毒品和犯罪, 德国 联邦 警察,德国威斯巴登;情报收集、整理、分析、传播,澳大利亚联邦警察局; 机场截获毒品的培训,缉毒署,尼泊尔;连指挥官课程,印度边境 安 全 部 队 学院; 体育行政管理和管理培训,联合王国 布 赖 顿理工大学。 daccess-ods.un.org | Drug Enforcement Agency International [...] Narcotics Control [...] Management Seminar, Washington, D.C.; Suppression of drugs and delinquents, German Federal Police, Wiesbaden, Germany; Intelligence collection, collation, analysis, dissemination, Australian Federal Police; Airport narcotics interdiction training, Drug Enforcement Administration, Nepal; Company commanders course, Border Security Force Academy, India; Sports administration [...]and management training, [...]Brighton Polytechnic, United Kingdom. daccess-ods.un.org |
国际教育会议作 为唯一一个教育政治对话的全球论坛的重要性,以及它在教科 文组织实现有质量的全民教育总体战 略 内具有的特殊地位,从 各 国 的 踊跃参与程度和 与 会 代表 的高规格中得到 了充分的证明:一共有来自 153 个会员国的 1,600 多人与会,包括 100 名左右 的教育部长或副部长。 unesdoc.unesco.org | The Conference’s importance as a unique global forum for educational policy dialogue, and its specific place within UNESCO’s overall strategy for fostering quality Education for All (EFA), was confirmed by the high degree of representation: more than 1,600 [...] participants, including [...]some 100 Ministers and Deputy Ministers of Education from 153 Member States. unesdoc.unesco.org |
为了更具体地说明议程项目 5(b)项下所涉三个问题之间的相互联系,本文探 讨了三个重要的发展中国家群体,即森林覆盖率低的国家、小岛屿发 展 中 国家 以及森林覆盖率高和覆盖率中等的国 家 , 许多此 类 国 家 得 到 国 际 社 会 的 关 注较 少,原因是这些国家面积小,或者与 全 球 总 数 字 相比,其森林所占比例相对较 低。 daccess-ods.un.org | To illustrate more specifically the interlinkages among the three issues addressed under agenda item 5 (b), their [...] interaction is examined [...] for three important groups of developing countries — low forest cover countries, small island developing States and high and medium forest cover countries — many of whom have received less attention by the international community owing to their smaller size or the relatively low percentage of forests they contain when compared to overall global figures. daccess-ods.un.org |
经济及社会理事会在其第 1997/232 号决定中决定,除全体会议之 外,还应 当为预防犯罪和刑事司法委员会关于提案草案 的 总共 12 次非正式协商会议和不 限成员名额工作组会议提供全面的口译服务,各类会议的确切时间分配由委员 会在题为“通过议程和工作安排”的议程项目下确定,但所持理解是,最多只 [...] 能同时举行两场会议,目的是确保代表团尽可能充分与会。 daccess-ods.un.org | In its decision 1997/232, the Economic and Social Council decided that the Commission on [...] Crime Prevention and [...] Criminal Justice, in addition to plenary meetings, should be provided with full interpretation services for a total of 12 meetings for informal [...]consultations on [...]draft proposals and for meetings of openended working groups, with the precise allocation of time for the different types of meetings to be determined by the Commission under the agenda item entitled “Adoption of the agenda and organization of work”, on the understanding that no more than two meetings would be held concurrently, in order to ensure maximum participation of delegations. daccess-ods.un.org |
首先,我谨代表新加坡中华总商 会全体 同 仁 ,感谢黄根成副总理和各位嘉宾出席今天的就职典礼,见证第55届董事会接棒的一刻。 chinese.sccci.org.sg | Firstly, on behalf of the [...] Singapore Chinese Chamber of Commerce & Industry, I would like to express my appreciation to Deputy Prime Minister Wong [...]Kan Seng and all distinguished [...]guests for attending today's Installation Ceremony, to witness the installation of the 55th Council. english.sccci.org.sg |
谨请协助将本信及以下附件作为大会 议 程 项目 33 下的文件分发为荷:阿布 哈兹共和国总统谢尔盖·巴加普什先生阁下给秘书长的信(附件一),以及南奥塞 梯共和国外交部长穆拉特·吉奥耶夫先生阁下给秘书长的信, 其 中 转 递 南奥塞梯 共和国总统爱德华·科科 伊季先生阁下的声明(附件二)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to request your kind assistance in circulating the present letter and its annexes: a letter addressed to you by the President of the Republic of Abkhazia, H.E. Sergey Bagapsh (annex I); and a letter addressed to you by the Minister for Foreign Affairs of the Republic of South Ossetia, H.E. Murat Jioev, enclosing the statement of the President of the Republic of South Ossetia, H.E. Eduard Kokoity (annex II), as a document of the General Assembly under agenda [...] item 33. daccess-ods.un.org |
依照大会关于建立由教科文组织赞助 的国 际中 心的第 33 C/19 号文件和第 33 C/90 号决议,将请教科文组织执行局做出一项决定,批 准建立该中心并授权总干事 签署教科文组织 和 中华 人 民共 和 国 政 府 之间关于建立该中心的协 定。 unesdoc.unesco.org | In accordance with the relevant documents 33 C/19 and 33 C/Resolution 90 of the General Conference concerning the establishment of international centres under the auspices of UNESCO, a decision from the UNESCO Executive Board will be sought for the approval of the centre which would authorize the Director-General to sign the Agreement between UNESCO and the Government of the People’s Republic of China to establish the centre. unesdoc.unesco.org |
美国大使馆特派团副团长,伦敦(2003-2007 年);美国问题阿富汗协调员 (2002-2003 年);美国驻欧洲安全与合作组织大使(1998-2001 年);白宫外交事 务副新闻秘书和国家安全理事会发言 人(1995-1997 年);国务院副发言人和国务 院新闻办公室主任;美国驻温哥华总 领 事 ; 国 务 院行 动 中 心 副 主任。 daccess-ods.un.org | Deputy Chief of Mission, United States Embassy, London (2003-2007); Afghan Coordinator for the United States (2002-2003); United States Ambassador to the Organization for Security and Cooperation in Europe (1998-2001); Deputy Press Secretary for Foreign Affairs at the White [...] House and Spokesman for [...] the National Security Council (1995-1997); Deputy Spokesman at the State Department and Director of the State Department Press Office; United States Consul General, Vancouver; Deputy Director of the State Department’s [...]Operations Center. daccess-ods.un.org |
一些工人在中华全国总工会体系之外采取行动追讨欠薪、养老金或医保、以及雇主拖欠的其他福利。 embassyusa.cn | Some workers acted outside the ACFTU structure to demand back [...] wages, pension, or health insurance contributions, or other benefits owed by employers. eng.embassyusa.cn |
中国国内从事促进和保护人权的非政府组织主要有中华全国妇女联合会、中 国残疾人联合会、中华全国总工会等。 daccess-ods.un.org | Major domestic Chinese non-governmental organizations dedicated to promoting and protecting human rights include the All-China Women’s Federation, the China Disabled Persons’ Federation, and the All-China Federation of Trade Unions. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议欣见新授权的体 育 促 进 发展与和平国际工作组正在开 展各项工作,该工作组已于 2010 年 5 月 5 日举行首次全体会议, 并且请秘书长 向大会第六十七届会议报告决议的执行情况,包 括 会 员 国 在 执 行 体育 促 进 发展与 和平国际工作组政策建议方面的进展,以及联合国体育促进发展与和平办公室和 体育促进发展与和平信托基金开展工作的情况,并提出一个关于体育促进发展与 和平的最新行动计划(第 65/4 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly welcomed the ongoing [...] efforts undertaken by [...] the newly mandated Sport for Development and Peace International Working Group, which gathered for its inaugural plenary session on 5 May 2010, and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-seventh session on the implementation of the resolution, including progress made by Member States towards implementation of the Sport for Development [...]and Peace International [...]Working Group policy recommendations and on the functioning of the United Nations Office on Sport for Development and Peace and the Trust Fund for Sport for Development and Peace, and to present an updated action plan on sport for development and peace (resolution 65/4). daccess-ods.un.org |
2007 年,在国家文化、娱乐和体育总支出 中 , 9. 4%用于文化遗产、文学和 视觉艺术,21.5%用于音乐和表演艺术,22.6%用于广播、电视、电影和摄影, 10.2%用于社会文化 活动,23.7%用于体育、比赛、计算机和互联网,5.8%用于 博彩以及自然和环境,余下的 4.9%用作固定资本形成。 daccess-ods.un.org | In 2007, of the total national expenditure on culture, recreation and sports, 9.4% were spent on cultural heritage, literature and visual arts, 21.5% were spent on music and performing arts, 22.6% on radio, television, cinema [...] and photography, 10.2% on sociocultural activities, 23.7% [...]on sports, games, computers and internet, 5.8% on gambling as well as on nature and environment, and 4.9% were spent on fixed capital formation. daccess-ods.un.org |
教科文组织也应该加强行动,在各级 教 育中 引 进 和使用信息传播技术,特别是通过发展 全国性的远程教育课程 和接受其它阿拉伯语的在线内容,开发多语种教学内容,通过提供不 同形式的授课方式增加终身学习的机 会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also [...] urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development of national distance education courses and access to other online content to be made available in Arabic, multilingual [...]content development, [...]and enhancing lifelong learning opportunities through access to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
回顾千年发展目标中的两个目标,一个是呼吁普及初等教育,另一个是呼吁 消除教育中的两性差距,以及“全民 教育”达喀尔行动框架的两项目标:(a)扩 大和改善综合幼儿保育和教育工作,尤其是针对最容易受到伤害和处境最不利的 儿童的这项工作;及(b)确保使所有的青年人和成人享有平等的机会,参加有关 的学习和生活技能计划,从而满足其学习需求,又回顾《残疾人权利公约》第 24 条,我们敦促会员国在各自国家综合 教 育 战 略 中 考 虑 残疾人,特别是儿童的受教 育权。 daccess-ods.un.org | Recalling two of the Millennium Development Goals, one calling for universal access to primary education and the other calling for an end to [...] gender disparity in [...] education, and two goals in the “Education for all” Dakar framework of action: (a) expanding and improving comprehensive early childhood care and education, especially for the most vulnerable and disadvantaged children; and (b) ensuring that the learning needs of all young people and adults are met through equitable access to appropriate learning and life skills programmes, and article 24 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, we urge Member States to consider the right to education for persons with disabilities, especially children, in their overall national education strategies. daccess-ods.un.org |
下面是各部门与 非政府组织主要合作内容的一个不完 全总 结 以及对三个合作方面的分析,这三个方面是:为 了确定计划和战略而进行的合作,也称作上游合作,它似乎变为与非政府组织合作的主要方 式;集体合作 ,为了促进协调一致的行动,《指示》对该方式作了明确的规定;最后是当 地、国家和地区合作,由于民间社会 的 蓬 勃发展和本组织所实施的非 集 中 化 政 策,这种合作 方式呈指数倍级发展。 unesdoc.unesco.org | Without claiming to be exhaustive, a synopsis is provided below of the main aspects of the sectors’ cooperation with NGOs, together with an analysis of the three main forms of cooperation: cooperation to define programmes and strategies – also known as upstream cooperation – which seems to be becoming the main form of cooperation with NGOs; collective cooperation, a form explicitly provided for by the Directives in order to promote coordinated action; and local, national and [...] regional cooperation, [...]which is developing exponentially owing to the increasingly dynamic nature of civil society at this level and the Organization’s decentralization policy. unesdoc.unesco.org |
我们,即阿富汗伊斯兰共和国总统、巴基斯坦伊斯兰共和国总统、土耳其共 和国总统、伊朗伊斯兰共和国第一副 总 统 、 中华 人 民共 和 国 主 席 特别代表暨外交 部长和塔吉克斯坦共和国外交部长,应土耳其共和国的邀请,于 2010 年 1 月 26 日在伊斯坦布尔举行会议, 商定了以下声明。 daccess-ods.un.org | We the President of the Islamic Republic of Afghanistan, the President of the Islamic Republic of Pakistan, the [...] President of the [...] Republic of Turkey, the First Vice President of the Islamic Republic of Iran, the Special Representative of the President and the Minister of Foreign Affairs of the People’s Republic of China and the Minister of Foreign Affairs of the [...]Republic of Tajikistan [...]have met in Istanbul on 26 January 2010 upon the invitation of the Republic of Turkey and agreed on the following statement. daccess-ods.un.org |
本报告借鉴 2008 年对中期战略计划所作中期审查(E/ICEF/2008/18)以及 后来对中期战 略计划所作深入审查(E/ICEF/2010/9)的结果,力求: ( a) 总结影响儿童的全球格局变化,包括新出现的问题;(b) 在 2010 年 9 月关于千年发展 目标的大会高级别全体会议(“ 千年发展目标首脑会议”)所作讨论的基础上,审 查实现千年发展目标和《千年宣言》各项承诺的进展情况;(c) 确定和阐述中期 战略计划的重大战略调整;(d) 在吸取经验教训、分析进展情况和最新事态发展 以及审查管理问题的基础上,阐述每一个重点领域的成果。 daccess-ods.un.org | Building on the outcome of the 2008 mid-term review (E/ICEF/2008/18) and the in-depth review (E/ICEF/2010/9) of the MTSP, the report aims to (a) take stock of changes in the global context affecting children, including emerging issues; (b) review progress made towards achieving the Millennium Development Goals and commitments of the Millennium Declaration building on the discussions that took place at the General Assembly High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals (“Millennium Development Goals Summit”), in September 2010; (c) identify and elaborate on key strategic shifts in the MTSP; and (d) present results in each focus area, based on lessons learned, analysis of progress and recent developments, and a review of management issues. daccess-ods.un.org |
教科文组织与中国社科院(CASS)和 中华全国 妇 女联 合 会 ( 全 国妇联)开展合 作,将在四川计划确定的县内对社会工作者、政府官员和决策者实施需求评估和能力建设。 unesdoc.unesco.org | UNESCO, in partnership with the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) and the All China Women’s Federation (ACWF), will lead on needs assessment and capacity-building of social workers, officials and policy-makers in programme counties of Sichuan. unesdoc.unesco.org |
该项目成功地促使许多当地的合作伙伴参与有关活动,如在中国,有中国 社 会 科 学院 (CASS)社会学研究所、中华全国妇 女联 合 会 ( A C WF )、华东师范大学、云南社会科学院哲学 所、地方当局(大连市政府、金堂县政府(2002 [...] 年)、云南迪庆藏族自治州)以及中国教 科文组织全国委员会。 unesdoc.unesco.org | The project has been successful in involving many local partners such as, in China, the Institute of Sociology, Chinese [...] Academy of Social [...] Sciences (CASS), All China Women Federation (ACWF), East China Normal University, Institute of Philosophy, [...]Yunnan Academy [...]of Social Sciences, the local authorities (Dalian City Government, Jintang Country Government (2002), the Yunnan Diqing Tibetan Autonomous Prefecture) and Chinese National Commission for UNESCO. unesdoc.unesco.org |
特殊数字“披头士套装”(149美元)包含与iTunes LP和所有小型纪录片13灌制的录音室专辑,“过去主人翁”和“住 在 华 盛 顿 的 体育 馆 ,1964年”演 唱 会 电 影,一个世界范围的iTunes独家的抓住了披头士的第一个 美 国 的 全 部 音 乐会。 technologeeko.com | The special digital “Beatles Box Set” ($149) contains the 13 remastered studio albums with iTunes LPs and all [...] mini-documentaries, “Past Masters,” [...] and the “Live at the Washington Coliseum, 1964” concert film, a worldwide iTunes exclusive which captures the Beatles’ very first US concert in its entirety. technologeeko.com |
中国社会科学院、中华全国妇女联合 会 、 中华全国总 工 会 、 中 国残疾人联合 会、中国人权研究会、中国联合国协会、中国民间组织国际交流促进会、中国红 十字会、中国计划生育协会 、中国藏学研究中心、中国关爱协会、中国少数民族 对外交流协会、中国女企业家协会、中国光彩事业促进会、中国教育国际交流协 会、中国西藏文化保护与发展协会。 daccess-ods.un.org | China Ethnic Minorities Association For External Exchanges China Association of Women Entrepreneurs daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。