单词 | 中兴新村 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中兴新村 —Chung-hsing New Village, model town in Nantou County, |
这一差额代表着由于迁移和农村地区 改造为城 市 中 心 (通 常称为重新分类)从农村向城 市的净迁移人口。 daccess-ods.un.org | The difference represents a net population [...] transfer from rural to urban areas as a result of migration and the transformation of rural localities into [...]urban centres, usually [...]described as “reclassification”. daccess-ods.un.org |
发展中国家和新兴经济体的农村地 区 以及传统上与妇女有关的部门和活动都受到气候 变化不成比例的影响。 daccess-ods.un.org | Rural areas in developing States and emerging economies, as [...] well as sectors and activities traditionally associated with [...]women, are disproportionally affected by climate change. daccess-ods.un.org |
这笔款项曾用于兴建Morarano村的饮用水网络,以及 翻 新 并 扩展Morovoay村的学校。 clarinsusa.com | This sum has been used to set [...] up a drinking water network in the village of Morarano, and renovate and extend [...]a school in the village of Morovoay. clarinsusa.com |
将创新的 重点转向满足新兴国家和发展中国家 穷人的需要,是由 于 新兴 国 家 和发 展 中 国家 的高增长率以及全球需求格局的变化所致。 daccess-ods.un.org | The changing focus of innovation [...] towards meeting the needs [...] of the poor in emerging and developing countries was due to the high growth rates in emerging and developing [...]countries and the [...]shifting patterns of global demand. daccess-ods.un.org |
在 2006 至 2007 双年期的第一年,教科文组织继续致力于实现 2002 至 2007 年中期战 略(31 C/4)制订的计划战略目标 4、5 和 6,即,“促进指导科学和技术发展及社会变革的原则和伦理规 范”、“加强环境和社会变革管理,改善人类安全”以及“增强参 与 新兴 知 识 社会的科学技术能力 和人的能力”。 unesdoc.unesco.org | During the first year of the 2006-2007 biennium, UNESCO continued to work towards attaining strategic objectives 4, 5 and 6 assigned to the programme in the Medium-Term Strategy for 2002-2007 (31 C/4), namely [...] “promoting principles and ethical norms to [...] guide scientific and technological development and social transformation”, “improving human security by better management of the environment and social change” and “enhancing scientific, technical and human capacities to participate in the emerging knowledge society”. unesdoc.unesco.org |
强调指出 强调指出 强调指出 强调指出,需要提高可持续农业生产和改善粮食供给与质量,途径包括 长期投资、包括妇女在内的小农平等进入市场、获得信贷和投入、改善用地规划、 作物多样化、商品化、发展适当的农村基础设施、改善发 展 中 国 家 市场准入以及 健全的水管理,包括有效灌溉、雨水采集和储存及适当管理相关设施,以及建立 强大的农业价值链和投资兴办农村基 础 设施,这些对于加速实现关于饥饿的千年 发展目标至关重要 daccess-ods.un.org | the need to increase sustainable agricultural production to augment the availability and quality of food, including through long-term investment, equitable access of smallholder farmers, including women, to markets, credit and inputs, improved land-use planning, crop diversification, commercialization, development of an adequate rural infrastructure and enhanced market access for developing countries, as well as sound water management, including efficient irrigation, water harvesting and storage and the [...] appropriate [...] management of relevant facilities, and the development of strong agriculture value chains and investment in rural infrastructure, which are critical to accelerating progress in order to achieve the hunger-related Millennium [...]Development Goals daccess-ods.un.org |
与阿 富汗农村发展研究所和中央统 计局之间签署的合作协议表明该国有一些专家,今 后可由他们对类似调查进行设计、执行和报告。 daccess-ods.un.org | Partnership agreements with [...] the Afghan Institute for Rural Development and the Central [...]Statistics Office mean that expertise [...]exists in the country to design implement and report on similar surveys in the future. daccess-ods.un.org |
特别是设在拉丁美洲和加勒比区域的监察和检查委员会的数 量非常多(其中有些是新兴的捐 助国和/或经合组织成员),教科文组织和联合国各机构正 [...] 在面临自我重新定位的挑战,以确定它们在未来数年发展日益复杂的背景下,将为各成员国 实际提供哪些附加值。 unesdoc.unesco.org | In particular, in the LAC region, with a high number of MICs [...] (some of which are emerging donor countries and/or [...]OECD members), UNESCO and United [...]Nations agencies are being challenged to reposition themselves by defining what will be the actual added value that they provide to Member States in a more sophisticated development context in the years to come. unesdoc.unesco.org |
为了方便分析,兹将共有超过 12 [...] 亿人口的欧洲经济委员会(欧洲经委会)区 域 56 [...] 个成员按三大次区域划分:(a) 北美洲,人口 34 400 万,包括加拿大和美 利坚合众国;(b) 欧洲发达经济体,人口 52 200 万,以 35 个经济体组成,包括 欧洲联盟、欧洲自由贸易协会、以色列和四个人口少于 10 万的欧洲微型国家; (c) 欧洲新兴经济体,人口 37 400 万,包括在东欧和东南欧、高加索和 中 亚的 19 个经济体。 daccess-ods.un.org | For analytical purposes, the 56 members of the Economic Commission for Europe (ECE) region, which has a population of over 1.2 billion, are divided into three major subregions: (a) North America, with a population of 344 million, composed of Canada and the United States of America; (b) the European advanced economies, with a population of 522 million, composed of 35 economies including the European Union, the European Free Trade Association, Israel and four European micro-States with fewer than [...] 100,000 people; and [...] (c) the European emerging economies, with a population of 374 million, composed of 19 economies in Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. daccess-ods.un.org |
将新兴起的石油消耗大国,如印度和 中国 等 纳入国际能源署将有助于确保主要进口国石油 供给的稳定性。 crisisgroup.org | Bringing emerging major oil consumers, such as India and China, into [...] the IEA could assist in securing the stability of oil [...]supplies for all major importing countries. crisisgroup.org |
为进一步减少平民人口中的未 爆弹药事故数目,并使维持和平人员和人道主 义工作人员能够安全进入各地区,达尔富尔混合行动将继续在受到遗留爆炸物污 染的地区进行扫雷行动,进行紧急未爆弹药和一般性爆炸危险评估、路况勘测, 在达尔富尔村庄和新的达 尔富尔混合行动队部销毁危险爆炸物,并对达尔富尔目 标人口进行未爆弹药风险教育。 daccess-ods.un.org | In order to further reduce the number of unexploded ordnance accidents among the civilian population, and to enable peacekeepers and humanitarian personnel to access [...] areas safely, UNAMID will continue to [...] conduct clearance operations in areas contaminated with explosive remnants, conduct emergency unexploded ordnance and general explosive hazard assessments, route surveys, demolitions of explosive hazards in Darfurian villages and new UNAMID team sites and also conduct unexploded ordnance risk education for the targeted Darfur population. daccess-ods.un.org |
20.3 考虑到上文所述各个区域委员会的作用以及《联合国千年宣言》和《可持续发展问题世界首脑 会议执行计划》中的目标和承诺,2012-2013 年欧洲经委会工作方案的主要目标是:(a) 结合 欧洲联盟的扩大和区域东部正在推进的各类一体化举措,支持东欧、高加索 和 中 亚 及东南欧国 家加入泛欧经济一体化;(b) 提高区域内生活品质,促进区域可持续发展,包括减轻和适应气 候变化;(c) 增强竞争力,特别是区域内新兴市场 经济体和低收入国家的竞争力,以此推动经 济繁荣。 daccess-ods.un.org | 20.3 Taking into account the role of the regional commissions as expressed above and the goals and commitments contained in the United Nations Millennium Declaration and in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, the main objectives of the ECE work programme for 2012-2013 will be (a) to support the integration of the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia, as well as South-Eastern Europe, into the pan-European economy, taking into account the enlarged European Union and the various integration initiatives under way in the eastern part of the region, (b) to improve the quality of life and to [...] contribute to the sustainable [...] development of the region, including in terms of climate change mitigation and adaptation, and (c) to enhance competitiveness, in particular in the emerging market economies and low-income countries of the region, thereby contributing to [...]their economic prosperity. daccess-ods.un.org |
您们好!我是海口市秀英区永兴镇永 德 村 委 会儒 吴 村 人 ,早 在 中 学 时期,就对农学 感 兴 趣 ,1984年我接受了何铜昌老师果树专业的启蒙教育,1985年高中毕业后为谋求致富之路我曾试种过多种经济作物,如咖啡、胡椒、木瓜、番石榴、菠萝、柑桔、黄皮、人心果等,但总觉得不对劲,因为永兴农家历来的大宗收入都来自荔枝,自古就有“雷虎荔枝——荔染三台”的美称典故(雷虎是永兴镇古名、三台就古时道台、州台、县台之官级),何不立足本地荔枝资源以求生财之道呢? hklhgy.com | I Xiuying District, Haikou Yongxing Town, village Ru Wu Yongde village, back in high school to interest on [...] agriculture, where in 1984 I accepted [...]the fruit of copper Chang professional elementary education teacher in 1985 after graduating from high school to seek The Way to Wealth I have to try to grow a variety of cash crops such as coffee, pepper, papaya, guava, pineapple, orange, yellow, sapodilla, etc., but always felt wrong, because the bulk of Yongxing farm income has always been to from litchi, since ancient times, "Thunder Tiger Lychee - Lychee dyed three," the name allusions (Thunder Tiger is the ancient name of the town, Yongxing, three sets to the ancient road, state units, county-level units of government), why not based on local resources in order to make money, litchi it? hklhgy.com |
该研究所 与国际合作社联盟合作,开办了多种联合培训课程, 其中包括 有关农产品安全与质量管理、 农 村 妇 女 振兴 当地 社区以及培养农业合作社核心领导人的课程。 daccess-ods.un.org | In collaboration with the International Co-operative Alliance (ICA), the Institute organizes various joint training courses, including courses on safety and [...] quality management for [...] agricultural products, the revitalization of local communities by rural women and fostering core [...]leaders of agricultural cooperatives. daccess-ods.un.org |
强调指出需要促进农业生产、生产率和可持续性,途径包括公共和私人 [...] 投资,扩大小农获得市场、信贷、投入和土地的机会,改善土地用途规划,作物 多样化和商品化、健全的水管理,包括有效灌溉、雨水采集和储存,建立强大的 农业价值链,投资兴办农村基础 设施,以实现千年发展目 标 中 关 于 贫穷和饥饿问 题的具体目标 daccess-ods.un.org | Stresses the need to enhance agricultural production, productivity and sustainability, including through public and private investment, expanded access of smallholder farmers to markets, credit, inputs and land, improved land-use planning, crop diversification and commercialization, sound water management, including efficient irrigation, water harvesting and storage, the [...] development of strong [...] agriculture value chains and investment in rural infrastructure, in order to reach the poverty [...]and hunger targets [...]of the Millennium Development Goals daccess-ods.un.org |
Isha 创始人设计的简单但不失创新的项 目提倡把妇 女作为农村复兴的重要行为者。 daccess-ods.un.org | Simple yet innovative projects designed [...] by Isha’s founder promote women as essential actors in rural rejuvenation. daccess-ods.un.org |
对于前者,总部外机构发生了根本改变,需 [...] 要精简总部内的归口单位;重新审核已经存在的各部门对总部外的职能(如地区教育办事 [...] 处);需要一套完全不同的人力资源管理理念和管理方式;加强地区和分地区规划和自我管 理能力;更好地激发国家能力,包括但不限 于 新兴中 等 收入国家;以新的方式与伙伴合作。 unesdoc.unesco.org | For the former, fundamental change in field structures requires streamlined interfaces within Headquarters; a reconsideration of already-existing sector-specific field capacities (such as Regional Education Bureaux); a very different HR philosophy and management style; strengthened regional and subregional capacities of planning and self-management; [...] greater mobilization of national [...] capacities including emerging middle-income countries; and new ways of working [...]with partners. unesdoc.unesco.org |
同时各国也可能对某几类植物保留较低的标 准,以促进本国新兴的培 育行业对植物品种保护机制的使用,并从该保护机 制 中 获 取 商业 和出口收益。 iprcommission.org | Alternatively, countries may decide to retain lower standards for certain categories of plant in order to facilitate access by nascent domestic breeding industries to PVP protection from which may flow commercial and export benefits. iprcommission.org |
气候变化危机可能为居住在 城市化乡村的妇女开辟新的融 资、经商和就业机会,但两性不平等在这些部门 持续存在。 daccess-ods.un.org | The crisis in climate [...] change potentially opens new financing, business and [...]employment opportunities for women living in [...]cities as well as the countryside, but gender inequality persists in these sectors. daccess-ods.un.org |
在这方面,亚太技转中心在以下方面帮助成员国加 强能力:提高中小企业规划和执行技术转让项目的技能;在各优先技 术领域(新兴技术 和传统技术)促进研发协作、促进关键技术(包括可 再生能源技术、生物技术和纳米技术)的交流和应用;建立能够支持 [...] 所有这些举措的国家创新制度,特别强调促进公司一级创新、加强知 识产权管理能力、以及促进跨境协作。 daccess-ods.un.org | In this regard, APCTT, helped build the capacity of member States to improve skills in SMEs to plan and implement technology transfer projects; promote [...] research and development [...] collaboration in priority areas of technology – both emerging and traditional, promote the flow and utilization of critical [...]technologies, [...]including renewable energy technologies (RETs), biotechnologies and nanotechnologies; and structure national innovation systems (NIS) that can support all these interventions with special emphasis being place on promoting innovation at the firm level, strengthening intellectual property management capacity, and fostering cross-border collaboration. daccess-ods.un.org |
坚持从绿色 经济的各种机会中受益 的私营部门需要尽到其职 责,全球经济在过去二十年所取得的发展表明,包 括新伙伴和新兴伙伴 在内的所有发展伙伴都需要做 好份内的工作。 daccess-ods.un.org | The private sector, which stood to benefit from the opportunities of the green economy, would [...] need to play its part and developments [...] in the global economy over the previous two decades suggested that all development partners, including new and emerging ones, would need to do their fair share. daccess-ods.un.org |
但这并非是简单的“美国施 压”问题,新兴的一个观点是,中国 的兴趣更多是放在 世界大国而非 G77 成员国身上。 crisisgroup.org | But this is far from a simple matter of U.S. pressure – it is an emerging view that China’s interests are more like those of the other great powers than a G77 member. crisisgroup.org |
教科文组织主张教育领域的规划和管理工作应以更强 有力的证据为基础,而且主张尝试使用具有包容性、方便儿童的 创 新 型 教育办法,制定有效 的教育政策和法律,重点确保优质教育权、特别是 农 村 和 弱势群体的优质教育权,从而提高 质量。 unesdoc.unesco.org | UNESCO advocated for stronger evidence-based planning and management in the area of education and for improved quality through piloting innovative inclusive and child-friendly [...] educational approaches and developing effective [...] education policies and laws, focusing on ensuring the right to quality education, especially for rural and disadvantaged populations. unesdoc.unesco.org |
工程計劃的核准範圍包括(a)在 11 個未敷設污水收集設施 地區( 即甲邊朗、南山、北港、新屋、沙角尾、太平村、大水井、禾塘 江、龍窩村、碧水新村和飛鵝山道附近一帶) 敷設長約 12.8 公里、直徑 介乎 150 毫米至 300 毫米的污水渠;(b)沿順緻街至碧翠路之間的一段 清水灣道和在碧水新村一帶敷設長約 3.6 公里、直徑介乎 225 毫米至 450 毫米的無壓污水幹渠;(c)在碧水新村 建造 1 所污水泵房;(d)為配 合上文(c)項的污水泵房建造工程,在碧 水 新村 及 沿清水灣道近井欄樹 和白石窩的路段敷設長約 900 米、直徑介乎 150 毫米至 350 毫米的雙管 加壓污水管;以及(e)進行附屬工程。 legco.gov.hk | The approved scope of the project comprises construction of (a) about 12.8 kilometres (km) of sewers ranging from 150 millimetres (mm) to 300 mm in diameter for 11 unsewered areas, namely Kap [...] Pin Long, Nam Shan, [...] Pak Kong, San Uk, Sha Kok Mei, Tai Ping Village, Tai Shui Tseng, Wo Tong Kong, Lung Wo Tsuen, Pik Shui Sun Tsuen and the area in vicinity of Fei Ngo Shan Road; (b) about 3.6 km gravity trunk sewers ranging from 225 mm to 450 mm in diameter along Clear Water Bay Road from Shun Chi Street to Razor Hill Road and around Pik Shui Sun Tsuen; (c) one sewage pumping station (SPS) at Pik Shui Sun Tsuen; (d) about 900 metres of twin rising mains [...]ranging from 150 [...]mm to 350 mm in diameter at Pik Shui Sun Tsuen (in association with construction of the SPS in (c) above) and along sections of Clear Water Bay Road near Tseng Lan Shue and Pak Shek Wo; and (e) ancillary works. legco.gov.hk |
为了打破能源匮乏的恶性循环,克 服世界许多地区农村中心电网不发达的情况,人们呼 吁 新 的 能 源模式:采取统一 办法对待能源、水和土地利用,为分散办法与中心办法打造相同的竞争平台。 daccess-ods.un.org | Moreover, in order to break the vicious circle of energy poverty and to [...] overcome the [...] inadequacy of centralized rural electrification in many parts of the world, a new energy paradigm [...]was called for, in which [...]there was a holistic approach to energy, water and land use, and decentralized approaches were on a level playing field with centralized approaches. daccess-ods.un.org |
为普及科学,为农村初学者和新脱盲者编写了关于科学主题的科学工 具包和读物,巴基斯坦科学基金会还为一本关于水问题的画报编写文字说明,2007 [...] 年 2 月将要举行 的技术委员会会议将对此进行审查。 unesdoc.unesco.org | To popularize science, science tool [...] kits and readers on science themes [...] have been prepared for rural learners and neo-literates, [...]and the Pakistan Science Foundation [...]has prepared a script for a pictorial book on water-related issues which will be reviewed at the Technical Committee to be held in February 2007. unesdoc.unesco.org |
政府在各方反對下仍強行興建廣深港高 速鐵路,政府當局應定期向葵涌和記 新村 居民匯報地層情況,令葵涌和記新村 居民 可以清楚瞭解廣深港高鐵對其住宅物業地 層的影響。 legco.gov.hk | Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) despite opposition from various [...] fronts, the [...] Administration should report regularly to the residents of Hutchison Estate, Kwai Chung the condition [...]of the land strata [...]of their Estate so that they can clearly understand the impact of the XRL on the strata of their residential properties. legco.gov.hk |
2010 年 2 月 18 日,海地总理让-马克斯·贝勒里夫在“灾后需求联合 评估研讨会”上的发言中概述 了这一观点:“我们分享同一个梦想:看到海地从现 在起到 2030 年成为一个新兴国家 ,拥有简洁、平等、正义和团结的社会,与环 境、文化和谐共处,国家的现代性是建立了国家权利、结社言论自由和国土治 [...] 理,拥有现代化的、强有力的、活跃的、有竞争力的、开放的和以本土为基础的 [...] 经济,人民所有的基本需求都能够满足并由一个统一.强大、确保总体利益、高 度地方分权和权力下放的国家来治理”。 daccess-ods.un.org | This vision was outlined in speech delivered by Prime Minister Jean-Max Bellerive at the opening seminar of the joint post-disaster needs assessment (PDNA) on 18 February [...] 2010: “We share a [...] dream: the dream of seeing Haiti as an emerging country by 2030, a society of simplicity, fairness, justice and solidarity living in harmony with [...]its environment and [...]its culture, enjoying a controlled modernity in which the rule of law, the freedoms of association and expression, and the country’s development are firmly in place, within a modern, strong, dynamic, competitive and open economy embracing the whole of the territory, one in which all of the people’s basic needs are satisfied and managed by a strong unitary State, the guardian of the general interest, a State which has undergone extensive devolution and decentralization. daccess-ods.un.org |
报告《IDC 预测 2013 年:第 3 平台上的竞争》(来源:IDC)指出“2013 年最重要的趋势和事件将围绕在 IDC 所称的 IT 业增长和创新的‘第 3 平台’- 它由以下因素构建而成:移动设备、云服务、社交技术和海量数据,及建于它们之上的新兴高价值行业解决方案和将在下一个八年的大部分增长中扮演非常重要角色的不断浮现的供应商(例如服务提供商和行业 PaaS 提供商)与客户(例如消费者、中小 企业、企业高管 及 新兴 市 场 客户)。 seagate.com | The report "IDC Predictions 2013: Competing on the 3rd Platform" (source: IDC) identifies “the most important trends and events in 2013 will cluster around what IDC calls the "3rd Platform" for IT industry growth and innovation — built on mobile devices, cloud services, social technologies, and Big Data, as well as the emerging high-value industry solutions built on top of them, and the rising vendors (e.g., service providers and industry PaaS providers) and customers (e.g., consumers, SMBs, line-of-business executives, and emerging market customers) that will play leading roles in much of the next eight years' growth. seagate.com |
中兴通讯在无线设备领域,创新的推出了基于SDR的无线解决方案,在同一平台上提供多种制式的无线解决 方案的设备,有效的解决了运营商面临的问题。 zte.com.cn | In the field of wireless devices, ZTE Corporation has innovatively [...] launched the SDR based wireless solution and provided [...]a multisystem wireless solution device on the same platform to effectively solve the problems faced by operators. wwwen.zte.com.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。