请输入您要查询的英文单词:

 

单词 两方面
释义

See also:

两方

the two opposing sides (in a dispute)
both sides (in contract)

两面

both sides

方面 n

aspects pl
perspective n
respect n
context n
end n
aspect n
field n
area n
side n
point n

External sources (not reviewed)

委员会从收到的资料中还注 意到,这种活动由经常预算和预算外资源(维持和平行动支助账户和作为对中央 行政所提供服务的偿还款收到的方案支助收 入 ) 两方面 供 资
daccess-ods.un.org
The Committee further notes from the information provided to it that this activity is financed from both the regular budget and extrabudgetary resources (the support account for peacekeeping operations and programme support income received as reimbursement for services provided by the central administration).
daccess-ods.un.org
对风险的感觉具有技术和情绪内容, 风险交流应当处理两方面的问题。
fao.org
Perception of risk has both technical and emotional dimensions, and risk communication
[...] should address both these aspects.
fao.org
在同一届会议上,委员会还获悉,根据联合国的决定和采取的措施,禽流感特设工作
[...] 组以东道国有关当局制定的政府计划为基础,制定了一项教科文组织特别计划,包括一整套 措施预案,一矣出现 H5N1 病毒导致人类间传染的疫情,本组织即可将该计划付诸实施,它 包括了预防和救两方面的措施。
unesdoc.unesco.org
At the same session, the Committee was also informed that, in accordance with the decisions and measures taken by the United Nations, the avian flu task force had drawn up a special UNESCO plan based on the governmental plan prepared by the competent authorities of the host country, which set out measures which the Organization must implement in case of an
[...]
epizootic due to the H5N1 virus leading to human
[...] contamination, both in terms of prevention and reactive treatment and care.
unesdoc.unesco.org
两方面的原 因使这一问题更加凸显:一是专利申请数 量剧增使许多专利局不堪重负,二是专利系统中存在的大量重复做功的现象,尤其是需要 [...]
为同一个发明而向不同的授权机关递交多份专利申请。
iprcommission.org
This issue is raised by both [...]
the increase in the number of patent applications which is imposing heavy demands on the resources
[...]
of many patent offices, and the recognition that there is considerable duplication of effort in the system, particularly with regard to the need to submit multiple applications for a single invention in different jurisdictions.
iprcommission.org
这带两方面的进 展:扩大外部拓展,寻找新的合作伙 伴,并增强现在具有巨大潜力的合作伙伴关系;同时,开展跨部门工作,寻找教科文组织与 [...]
联合国系统内部实现横向合作的机会。
unesdoc.unesco.org
This has
[...] resulted in progress on two fronts: greater outreach [...]
externally to find new partners and to strengthen existing
[...]
partnerships of high potential; and, major effort to work intersectorally and to find opportunities for transversal cooperation across UNESCO and within the United Nations system.
unesdoc.unesco.org
现在,我来谈谈国际核心罪行的背景和恐怖主义 两方面 的 问 题。
daccess-ods.un.org
Let me now turn to the context of international core crimes, as contrasted with the context of terrorism.
daccess-ods.un.org
本项研究收集的证据显示,现在各国应从法律和实 两方面 明 确 重 申,不能再允许秘密拘留事件发生,也不再允许此类行为不受惩罚的事件发生。
daccess-ods.un.org
The evidence gathered for this study demonstrates that the time has come for States to unambiguously reaffirm, in law and in practice, that secret detention will no longer be acceptable and neither will impunity for such acts be acceptable.
daccess-ods.un.org
这一点至关重要,因 为 WIPO 对千年发展目标所作的贡献是成员国和秘书 两方面 的 共 同责任。
wipo.int
This is particularly critical because WIPO’s contribution to the MDGs is a joint responsibility of both the Member States and the Secretariat.
wipo.int
拟议资源数额减少两方面因素 的综合 结果,一方面,联合国在公务员制度委员会全额预算中分担费用的比例由 [...]
2010-2011 两年期的 39%减至 2012-2013 两年期的 33.4%,另一方面,公务员制度 委员会的全额预算减少(同上,第 32.17 段)。
daccess-ods.un.org
The proposed resource level reflects the combined [...]
effect of a decrease in the United Nations share of the full budget of
[...]
ICSC from the 39 per cent calculated for 2010-2011 to the 33.4 per cent used for the biennium 2012-2013, as well as the decrease of the full budget of ICSC (ibid., para. 32.17).
daccess-ods.un.org
经社部作为秘书处主要负责经济和社会事务的实体,能够为各项国际商定目 标包括千年发展目标提供政策和实 两方面 的 支助,其工作方案也反映了这一点 (表 2 所列实例具体说明该部的次级方案如何促进实现千年发展目标的进展)。
daccess-ods.un.org
As the entity of the Secretariat with prime responsibility for economic and social affairs, the Department is positioned to provide both policy and practical support for the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and its programme of work reflects this (see table 2 for specific examples of how the Department’s subprogrammes have contributed to progress in achieving the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
该国在其人民自由选 择的政治、经济和社会制度基础上在公民和政治权利以及经济、社会和文化权两方面都取得了巨大成功。
daccess-ods.un.org
The success of the country, based on the political, economic and social system that had been freely chosen by its people, was significant, both in civil and political rights and in economic, social and cultural rights.
daccess-ods.un.org
防治荒漠化推动可持续发展北京声明》(见 E/CN.17/2008/15,附件一) 确认森林在防治荒漠化和土地退化以及恢复退化土 两方面 发 挥 着十分重要的 作用;声明还指出,执行森林文书为增强可持续森林管理、推动防治荒漠化、减 缓气候变化以及保护森林生物多样化,提供了一个框架。
daccess-ods.un.org
The Beijing Statement on Combating Desertification and Promoting Sustainable Development (see E/CN.17/2008/15, annex I) recognizes the importance of forests in both preventing desertification and land degradation as well as in rehabilitating degraded lands; it also states that the implementation of the forest instrument provides a framework for advancing sustainable forest management and its contribution to combating desertification, mitigating climate change and preserving forest biological diversity.
daccess-ods.un.org
我的发言内容将仅涉及其两方面, 首 先是 在 2008 年秘书长关于预防冲突的报告(S/2008/18)基 [...]
础上对安理会工作进行最新评估,然后提出关于把非 洲预防性外交挑战转变为与联合国开展伙伴合作机 会的若干建议。
daccess-ods.un.org
My statement
[...] will address only two of these, undertaking [...]
first an updated evaluation of the work of the Council on the basis
[...]
of the Secretary-General’s 2008 report on conflict prevention (S/2008/18), and then suggesting some approaches to transforming the challenges of preventive diplomacy in Africa into opportunities for partnership with the United Nations.
daccess-ods.un.org
工作组将收到秘书处关于以两方面 的 说 明并可考虑将其用作审议的基 础:(a)《贸易法委员会跨国界破产示范法》有关主要利益中心的某些概念的解 释和适用(A/CN.9/WG.V/WP.103 及增编);及(b)濒临破产前一段时间中董事的 义务(A/CN.9/WG.V/WP.104 及增编)。
daccess-ods.un.org
The Working Group will have before it, and may wish to use as a basis for its consideration, notes by the Secretariat concerning (a) Interpretation and application of selected concepts of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency relating to centre of main interests (A/CN.9/WG.V/WP.103 and addenda); and (b) Directors’ obligations in the period approaching insolvency (A/CN.9/WG.V/WP.104 and addenda).
daccess-ods.un.org
目前已提交委员会的一份 文件(A/C.5/63/3/Add.1)载有秘书处工作人员的意 见,但它实际上包含了管理层和工作人员代 两方 面的意 见,其中一些人甚至根本不属于秘书处,这 一点有悖于大会第 35/213 号决议和工作人员条例第 8.2 条的规定,也体现出围绕这一问题所采用的欺诈 伎俩。
daccess-ods.un.org
One of the documents currently before the committee (A/C.5/63/3/Add.1) was presented as containing the views of Secretariat staff, but in fact it contained views of both management and staff representatives, some of whom were not even part of the Secretariat, as required by General Assembly resolution 35/213 and regulation 8.2 of the Staff Regulations.
daccess-ods.un.org
审查小组也对决策和资源分两方面 的 透 明度表示关 切。
daccess-ods.un.org
Concerns were also expressed over transparency, both in terms of decision-making and resource allocation.
daccess-ods.un.org
为此,埃 塞俄比亚代表团敦促全球粮食安全危机问题高级别 工作队通过最新的全面行动框架加倍努力,在短期和 长两方面为双 轨办法作出贡献,并吁请其发展伙伴 继续努力,以履行承诺,尤其是《拉奎拉粮食安全倡 议》所述的承诺。
daccess-ods.un.org
His delegation therefore urged the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis to redouble its efforts, through the updated Comprehensive Framework for Action, to better contribute to the twin-track approach in both the short term and the long term and called on its development partners to continue their efforts to fulfil all their commitments, particularly those outlined in the L’Aquila Food Security Initiative.
daccess-ods.un.org
(b) 解决需要采用综合性、多部门平衡办法的问题,这种办法包括减少需 求和供应,两方面互为 补充,并适当适用分担责任原则,同时强调需要有负 责预防工作的服务部门,包括执法机关,并确保将这些措施纳入公共和私营部 门提供的卫生、教育、农村发展、农业和社会服务的主流。
daccess-ods.un.org
(b) Address the need for a comprehensive, multisectoral and balanced approach involving demand reduction and supply reduction, each reinforcing the other, together with the appropriate application of the principle of shared responsibility, while stressing the need for services responsible for prevention, including law enforcement agencies, and ensuring that those measures are mainstreamed in publicly and privately provided health, education, rural development, agriculture and social services.
daccess-ods.un.org
两方面有着 密不可 分的关系:妇女有权利却没有机会,是不会带来更平等的权利的,而如果妇女没 [...]
有基本的权利,那么即使有机会也无法带来结果。
daccess-ods.un.org
They are inextricably linked: women’s rights without
[...] opportunities will not bring closer equal [...]
rights, nor will opportunities lead to results
[...]
when women do not have basic rights.
daccess-ods.un.org
副秘书长/执行主任表示,关于区域架构的报告遵循了执行局在战略计划中 提出的方向,以及经核准的 2012-2013 两年期机构预算(见 UNW/2011/13,2011/5
[...] 号决定),加强妇女署的实地能力,不仅在国家一级取得成果,并且确保妇女署 在履行职责的规范和行两方面更紧 密地联系。
daccess-ods.un.org
The Under-Secretary-General/Executive Director stated that the report on the regional architecture follows the direction that the Executive Board set out in the strategic plan and the approved institutional budget for the biennium 2012-2013 (see UNW/2011/13, decision 2011/5) to strengthen capacity of the Entity on the ground, not only to achieve results at the
[...]
country level, but also to ensure better linkages between the
[...] normative and operational aspects of the mandate of [...]
UN-Women.
daccess-ods.un.org
54 该委员会在对加拿大审议时,也就经社文权利的司法待遇和政府在法 庭上提出的论据的性质两方面提出 了类似的关注。55 经社文权利委员会近期对香港和加拿大的审议,反映了该委员会既愿意也渴望在定期 审议时多着墨关注涉及有效救济的问题、经社文权利在国内法律位阶中的地位问题以及国 [...]
内法的恰当解释的问题,以确保经社文权利可得到有效救济。
socialrights.ca
The Committee has urged that the government of HKSAR cease from advancing these kinds of arguments before courts.54
[...]
Similar concerns both
[...] about judicial treatment of ESC rights and the nature of governments’ arguments in courts have been raised [...]
in reviews of Canada.55
[...]
The recent reviews of Hong Kong and Canada show that the CESCR is willing and anxious to pay considerable attention in periodic reviews to the question of effective remedies, the status of ESC rights in the domestic legal order and the appropriate interpretation of domestic law so as to ensure effective remedies to ESC rights.
socialrights.ca
虽然自 2005 年上次选举以来国家机构能力已经增加,但这一 初步评估也是基于这一假设作出的:在组织 2011 年选举时,特派团需要在后勤 和安两方面,向 国家当局提供大力支持。
daccess-ods.un.org
While national institutional capacity has increased since the last elections in 2005, this preliminary assessment is also based on the assumption that the Mission
[...]
will be required to
[...] provide significant support to the national authorities in organizing the 2011 elections, both in terms of logistics [...]
and security.
daccess-ods.un.org
(b) 对第(f)小段类型的修正和第(e)小段中属于实质性的那一类修正,秘书处应 与休会的工作委员会的国家秘书处合作,如有可能与该委员会的主席合作,确 定有必要进行此类修正,并草拟一份工作文件,内容包括该修正案措辞和提出 此类修正的理由,然后征求各成员国政府以 两方面 的 意 见:(a)继续完成这项 修正的必要性和(b)修正提案本身。
codexalimentarius.org
(f) and those of (e) of a substantive nature, the Secretariat in cooperation with the national secretariat of the adjourned Committee and, if possible, the Chairperson of that Committee, should agree on the need for such an amendment and prepare a working paper containing the wording of a proposed amendment and the reasons for proposing such amendment, and request comments from Member Governments: (a) on the need to proceed with such an amendment and (b) on the proposed amendment itself.
codexalimentarius.org
最重要的是,通过和落实 WIPO 发展议程(特别是建议 22)和努力增强本组织注重成果的管理框架两方面的工 作,均使千年发展目标成为 WIPO 的工作中心。
wipo.int
Most importantly, the adoption and implementation of the WIPO Development Agenda (particularly Recommendation 22) and the efforts to enhance the organization’s RBM framework have both made the MDGs central to WIPO’s work.
wipo.int
承认气候变化的不利影响已经很明显和普遍,在世界脆弱地区尤其如此,及 时和充分全球减排的延误将导致缓解和适 两方面 大 大增加代价,制约在较低水 平上实现稳定的可能性,并增加发生大规模、突然和不可逆转影响以及突破关键 气候阈值的风险
daccess-ods.un.org
Recognizing that the adverse effects of climate change are already evident and widespread, particularly in vulnerable regions of the world, and that a delay in prompt and sufficient global emission reductions will lead to significant additional cost for both mitigation and adaptation, constrain opportunities to achieve lower stabilization levels and increase the risk of large-scale, abrupt and irreversible impacts and breaches of critical climate thresholds
daccess-ods.un.org
委员会将目标概念与目的概念等同起来,通过“审议该诉讼的第二部分”的 提法,采用法律上可疑的方式,将第二起诉讼附于第一起诉讼,听任与第 26 条――原本适用于第一起诉讼案(赔偿)
[...] ――有关的考量分散对属物管辖权缺失的注 意力,因此在事实与法两方面都犯下了判决错误。
daccess-ods.un.org
By equating the concept of object with that of purpose, by appending the second action to the first in a legally questionable manner through a reference to “consideration of the second part of the legal action”, and by allowing its attention to be diverted from lack of jurisdiction ratione materiae by considerations relating to article 26 — which could have been applied to
[...]
the first action (for restitution) — the Committee has made errors of
[...] judgement with regard to both the facts [...]
and the law.
daccess-ods.un.org
来自这些行业的代表向我们强调了以 两方面 的 重 要性:著作权法,以及为防止非法复制 以鼓励在创造及创新以及产品及技术发展方面投资而实施的强劲保护措施。
iprcommission.org
Representatives from these industries have stressed to us the importance of copyright laws and strong protection against unauthorised copying to encourage investments in creativity and innovation, as well as in product and technological development.
iprcommission.org
2009 年,审计咨询委员会建议编制一份修订的《公共部门会计准则》 实施计划,其中包含风险分析和减轻风险的战略,以应对会计和业 两方面 的风 险,并确定与修改 Atlas、内部控制框架和结构调整等人口基金其他举措之间的 关系。
daccess-ods.un.org
In 2009, the AAC recommended that a revised IPSASs implementation plan be prepared that includes a risk analysis and mitigation strategy that addresses both accounting and operational risks and identifies relationships with other UNFPA initiatives such as revisions to Atlas, the internal control framework, and the reorganization.
daccess-ods.un.org
老挝人民民主共和国 强调,既要发展作为“硬件”的物质基础 设施,也要根据其在东南亚国家联盟和大湄公河次区域框架内开展次 区域合作的经验,作为“软件”解决各种的无形障碍,需兼顾 两方 面的努力。
daccess-ods.un.org
The Lao People’s Democratic Republic stressed the need to balance efforts aimed at developing physical infrastructure as the “hardware” and those aimed at addressing non-physical barriers as the “software” on the basis of its experience with subregional cooperation under the frameworks of the Association of Southeast Asian Nations and the Greater Mekong Subregion.
daccess-ods.un.org
安理会鼓励其成员国和秘书长与当地妇女团体和网络建 立经常联系,以便利用她们在武装冲突对妇女和女孩,包括作为受害者和作 为前战斗人员的妇女和女孩的影响以及维和行动的影 两方面 的 知 识,以 确 保这些团体积极参与重建进程,特别是在决策级别。
un.org
The Council encourages its Member States and the Secretary-General to establish regular contacts with local women’s group and networks in order to utilize their knowledge of both the impact of armed conflict on women and girls, including as victims and ex-combatants, and of peacekeeping operations, to ensure that those groups are actively involved in reconstruction processes, particularly at decision-making levels.
un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 21:47:57