单词 | 两国关系 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 两国关系 —bilateral relationsSee also:两国—two countries • both countries 关系 n—relations n • link n • connection n • tie n • bond n 关系—affect • have to do with • guanxi
|
伊 拉克总理的信根据安全理事会第 833(1993)号决议,重申陆地和水上界线,这将 是一项改善两国关系的重 要的建立信任措施。 daccess-ods.un.org | A letter from the Prime Minister of Iraq reaffirming the land and water boundaries pursuant to Security Council [...] resolution 833 (1993) would be an important confidence-building measure [...] towards improving relations between the two countries. daccess-ods.un.org |
我们有很多的年轻人,想要了解中国,而且在中国这里,很多的年轻人想要了解美国,我们正在 把 两国关系 交 给 很多充满活力、很聪明、很投入的人。 embassyusa.cn | And when you have a lot of young people who show an interest in understanding China, and here in China understanding [...] the United States, we're [...] passing off the relationship to a lot of very [...]energetic and smart and engaged people, and I think [...]that's going to yield some very important things for this relationship going forward. eng.embassyusa.cn |
因此,我们期望近期采取其他行动,以改 善 两国关系 , 最 终全面解除对古巴早已 过时的商业和经济封锁。 daccess-ods.un.org | We therefore expect other actions to [...] follow in the near future aimed [...] at improving the relations between the two countries and, ultimately, [...]at fully lifting the [...]long-outdated commercial and economic embargo against Cuba. daccess-ods.un.org |
在这方面,执行埃塞俄比亚和厄立特里亚边界委员会 的决定和两国关系正常 化将大大有助于促进整个地区的稳定。 daccess-ods.un.org | In this respect, progress in implementing the decision of the [...] Ethiopia-Eritrea Boundary Commission [...] and normalizing relations between the two countries would significantly [...]contribute to promoting [...]stability in the entire region. daccess-ods.un.org |
有的问题都将得到和平解决, 两国关系 将 进 入一个 “新纪元”。 crisisgroup.org | All problems would be [...] peacefully resolved, and relations would now enter [...]a “new era”, he said. crisisgroup.org |
2006 年 5 月 17 日,根据秘书长第三个半年期报告 (S/2006/248),安全理事会通过了第 1680(2006)号决议,再次吁请充分执行第 1559(2004)号决议各项规定,大力鼓励阿拉伯叙利亚共和国政府对黎巴嫩政府按 照黎巴嫩全国对话达成的协议所提出的请求做出积极反应,划定两国之间的共同 [...] 边界,特别是在边界不明确或有争议的地区加以划定,并建立正式的外交关系和 [...] 派驻代表,指出这些措施在维护黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立以及改 善两 国关系方面 ,将是向前迈出的重大一步,从而为该区域的稳定作出积极贡献,并 [...]敦促双方进一步进行双边对话,为此目的作出努力。 daccess-ods.un.org | On 17 May 2006, in response to the third semi-annual report of the Secretary-General (S/2006/248), the Security Council adopted resolution 1680 (2006), in which it reiterated its call for the full implementation of the provisions of resolution 1559 (2004), strongly encouraged the Government of the Syrian Arab Republic to respond positively to the request made by the Government of Lebanon, in line with the agreements of the Lebanese national dialogue, to delineate their common border, especially in those areas where the border was uncertain or disputed, and to establish full diplomatic relations and representation, noting that such measures would constitute a significant step towards asserting Lebanon’s sovereignty, territorial [...] integrity and political independence [...] and improving the relations between the two countries, thus contributing [...]positively to stability [...]in the region, and urged both parties to make efforts through further bilateral dialogue to that end. daccess-ods.un.org |
柬埔寨接下来描述 了最近发生的直接导致本次申诉的更多事件(两国旨在就共同解释 1962 年判决达 [...] 成一致意见的努力失败;在“联合国教育、科学及文化组织讨论宣布该寺为世界 遗产”后两国关系恶化;2011 年 4 月两国发生武装冲突事件)。 daccess-ods.un.org | It goes on to describe the more recent events which directly motivated the present application (failure of endeavours aimed at achieving agreement between the two States on a joint interpretation of the 1962 judgment; deterioration in relations following [...] “discussions within UNESCO [the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] to have the Temple declared a World Heritage Site”; and armed [...] incidents between the two States in April 2011). daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆对第 2046(2012)号决议投了赞成票,我 们的理解是,该决议将有助于停止一切敌对行动,缓 解目前苏丹和南苏丹之前的紧张局势,促进恢复两国 间就《全面和平协议》未决问题进行的谈判,并 使两 国关系正常化。 daccess-ods.un.org | Azerbaijan voted in favour of resolution 2046 (2012), with the understanding that it would contribute to a ceasing of all hostilities, easing the current tension between the Sudan and South Sudan, facilitating the [...] resumption of [...] negotiations between the two States on the outstanding issues from the Comprehensive Peace Agreement and normalizing their relations. daccess-ods.un.org |
我国欢迎 2009 [...] 年美国决定 解除对转汇资金和家属旅行至古巴的限制,并鼓励美国和古巴作出其他努力,以 改善两国关系的品 质,彻底解除这一封锁。 daccess-ods.un.org | Our country hails the decision the United States took in 2009 to lift restrictions on funds transfers and family travel to Cuba, [...] and encourages both the United States and Cuba to make a greater [...] effort to improve relations between them and bring about the full lifting [...]of the embargo. daccess-ods.un.org |
由于厄立特里亚一贯 否认在 2008 年 6 [...] 月边界冲突之后扣押任何吉布提战俘,这一披露使人严重怀疑 厄立特里亚对由卡塔尔牵头、旨在实现厄立特里亚与吉布 提 两国关系 正 常 化的调 解进程的承诺。 daccess-ods.un.org | Since Eritrea has consistently denied holding any Djiboutian prisoners of war following a border clash in June 2008, this revelation raised serious [...] doubts about Eritrea’s commitment to the Qatari-led mediation [...] process to normalize relations between the two countries. daccess-ods.un.org |
马来西亚坚决致力于同东帝汶密切合作以扩 展两 国关系,发挥正确的协同效应,促进我们两国和两国 [...] 人民的共同利益和繁荣。 daccess-ods.un.org | Malaysia is strongly committed to working closely with Timor-Leste [...] to expand that relationship by harnessing [...]the right synergies for the mutual benefit [...]and prosperity of our two countries and peoples. daccess-ods.un.org |
鉴此,墨西哥政府于 1992 年做出对两国关系意义 重大的一项举动, 投票赞同古巴政府首次提交联合国大会通过的决议,目的是反对和终止美国政府 [...] 对古巴的经济、商业和金融封锁。 daccess-ods.un.org | Accordingly, the Government of Mexico, in a gesture full [...] of meaning for the relations between the two countries, voted in [...]favour of the resolution [...]which the Government of Cuba submitted to the United Nations General Assembly for adoption for the first time in 1992, with a view to rejecting and ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the Government of the United States against Cuba. daccess-ods.un.org |
耶鲁大学校长 Richard Levin:“中美两国关系从未像今天一样重要,这令本项目的必要性和迫切性不言而喻。 china.blackstone.com | Richard Levin, President of Yale [...] University: “The U.S.-China relationship has never been [...]more important, which makes this program much needed and timely. blackstone.com |
本报告首先回顾了中国对南政策的演变,以及最近 两国关系的扩展。 crisisgroup.org | This report first reviews the evolution of Chinese policy on South Sudan and [...] recent expansion of relations between the two. crisisgroup.org |
我设想的第三点是,促进目前正在进行的乍得和 苏丹之间关系正常化,因为两国关系 改 善 ,我们在实 地作业的人将成为受益者。 daccess-ods.un.org | The third element of my vision is to [...] facilitate the ongoing [...] normalization of relations between Chad and the Sudan, because when those relations are good, we, as the people on the ground, are the [...]beneficiaries. daccess-ods.un.org |
过去十年,中国和哥伦比亚的关系,无论是官方和非官方的关系,都经历了一个发展的过程 , 两国关系 不 仅 在商业合作上而且在文化交流机制上都有所加强,例如在哥伦比亚就有两所孔子学院(相当于英国理事会,或歌德学院)。 shanghaibiennale.org | In the past decade both the informal and formal [...] relationships between China and Colombia have undergone a process of expansion, [...]not only in the mercantile [...]sense, but also with the establishment of institutions dedicated to cultural exchange, such as the Confucius Institutes (Chinese counterparts to the British Councils, or Goethe Institutes), of which there are two in Colombia. shanghaibiennale.org |
6 其实,中新两国关系并不局限于政治与经济的层面。 chinese.sccci.org.sg | 6 Our ties are more than just political and economic. english.sccci.org.sg |
这意味着你们必须更好地了解我们的关系, [...] [...] 你们必须与在美国的人民建立新的友好关系,而且你们必须以前所未有的方式利用接触信息的机会,使你们自己真正地了解, 而不是靠别人的说法,要靠自己了解美国和中国的性质 , 两国关系 的 性质,以及在前进的过程中,它怎样能够有助于促进亚洲乃至全世界人民的利益。 embassyusa.cn | It means you must better understand the relationship, you must forge new friendships with people in the United States, and you must use access to information like never before in truly understanding for yourself -- not based on what other people say, but for yourself -- [...] what the nature of the United [...] States and China, what the nature of the relationship is, and how it [...]can serve the better [...]interests of the people of Asia and indeed the world going forward. eng.embassyusa.cn |
继建 立外交关系、开设使馆和任命黎巴嫩驻阿拉伯叙利亚 共和国大使之后,这是两国关系正常化进程中的历史 性一步。 daccess-ods.un.org | On the heels of the establishment of diplomatic relations, the opening of embassies and the appointment of the Lebanese [...] ambassador to the Syrian Arab Republic, this is an historic step in [...] the normalization of relations between those two countries. daccess-ods.un.org |
对中国及其西南邻国缅甸来说,2010 年缅甸选举是 两国关系的挑战和机遇。 crisisgroup.org | Myanmar’s 2010 elections present challenges and [...] opportunities for China’s relationship with its south-western [...]neighbour. crisisgroup.org |
在两国关系持续 改善的大背景下,2009 年 12 月 17 日至 19 日,刚果民主共 和国-卢旺达双边联合委员会自 1988 年基加利第一届会议以来首次在金沙萨重 [...] 新召开。 daccess-ods.un.org | Against a backdrop of continuing [...] improvement in the relations between the two countries, from 17 to [...]19 December 2009 the Democratic [...]Republic of the Congo-Rwanda Bilateral Commission reconvened in Kinshasa for the first time since its last meeting in Kigali in 1988. daccess-ods.un.org |
伊拉克和科威特两国最近采取步骤,实 现 两国关 系正常化,解决两国间仍然存在的所有问题,令人鼓 舞。 daccess-ods.un.org | The recent steps taken by Iraq and Kuwait to [...] normalize their relations and resolve all [...]the issues remaining between them is encouraging. daccess-ods.un.org |
由 1 500 名苏丹军人和 1 500 名乍 得军人组成的联合边界监测部队已开始部署到边境地区 , 两国关系 的 和解对边境 沿线的安全局势产生了积极影响,达尔富尔混合行动在本报告所述期间没有记录 到跨界事件。 daccess-ods.un.org | A joint border monitoring force consisting of 1,500 Sudanese troops and 1,500 Chadian troops has begun to deploy to the border area, and the rapprochement has had a positive impact on the security situation along the border, with no cross-border incidents recorded by UNAMID during the reporting period. daccess-ods.un.org |
一项“超大”效果的反对包括不仅说明受到反对的保 留无效,而且说明因此整个条约在 两国关系 中 当 然适用。 daccess-ods.un.org | An objection with “super-maximum” effect states not only that the reservation to which the objection is made is [...] not valid, but also that, as a result, the treaty applies ipso [...] facto as a whole in the relations between the two States. daccess-ods.un.org |
2010年8月3日和2011年1月31 日的核合作联合声明体现了两国关系的 广 度和深度,证明阿根廷和巴西坚定地要走共同的道路。 daccess-ods.un.org | * The joint statements on nuclear cooperation made on 3 August 2010 and 31 [...] January 2011 illustrate the breadth and [...] depth of this relationship and confirm that [...]Argentina and Brazil are committed to treading a common path. daccess-ods.un.org |
塔拉巴尼总统出席了 2009 年 1 月 19 日和 20 日在科 [...] 威特举行的阿拉伯经济、发展和社会问题首脑会议,与阿拉伯国家元首进行了双 边会晤,包括与科威特埃米尔讨论了 两国关系。 daccess-ods.un.org | President Talabani attended the Arab Economic, Development and Social Summit in Kuwait on 19 and 20 January 2009 and had [...] bilateral meetings with his Arab counterparts, including with the Emir [...] of Kuwait about relations between the two countries. daccess-ods.un.org |
两国关系正常 化是该地区的机 遇,我们希望它将继续下去并进行到底。 daccess-ods.un.org | The normalization of relations between the two countries is an opportunity [...] for the region, and we hope it will continue [...]and that it will go all the way. daccess-ods.un.org |
我们想要解决这个问题,以便我们能在开 诚布公和信任的基础上最终实现 两国关系 的 巨 大潜 力。 daccess-ods.un.org | We want to resolve this issue so that we can finally realize the huge [...] potential of our relationship on the basis of [...]openness, honesty and trust. daccess-ods.un.org |
(4) 这种所谓的“简单”或“最小效果”反对,666 如果不是直接影响条约在两 国关系中生 效667 (例如接受的情况),就不对条约生效产生抵触力。 daccess-ods.un.org | (4) While such a “simple” or “minimum-effect” objection666 does not have as its [...] immediate effect the entry into force [...] of the treaty in relations between the two States, as is the [...]case with an acceptance,667 it does not preclude it. daccess-ods.un.org |
安理会成员表示了对以下方面的关切:南科尔 多凡州和青尼罗州持续不断的战斗及其 对 两国关系 和 平民的影响,同时确认所有 各方必须立即停止敌对行动,两国政府必须缓和紧张局势,和平解决争端,并在 [...] 非洲联盟高级别执行小组、秘书长特使和埃塞俄比亚总理梅莱斯·泽纳维的协调 下继续进行谈判。 daccess-ods.un.org | Council members expressed concern over the continued fighting in South Kordofan and [...] Blue Nile States and the [...] impact it had in the relationship between the two countries, as well [...]as on the civilian population, [...]while acknowledging the need for all parties to immediately cease hostilities and for the two Governments to de-escalate the tense situation, settle their disputes peacefully, and continue to build upon the ongoing negotiations under the facilitation of the African Union High-level Implementation Panel, the SecretaryGeneral’s Special Envoy and the Prime Minister of Ethiopia, Meles Zenawi. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。