单词 | 东方狍 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 东方狍 —capreolus pygargussiberian roe deerSee also:东方 n—East n • orient n 东方—the East • the orient • eastern countries • two-character surname Dongfang 狍—capreolus
|
因此,朝廷令各地方每年进献的贡品中,虎、鹿、獐 、 狍 以 及 野鸡等的干鲜肉必不可少,至鲟鳇、白、鲢等海产品也是指名必贡之物。 sypm.org.cn | Therefore, the Court made each year by the local Empire of the tribute in, Tiger, [...] deer, deer, roe deer and pheasants, the [...]dry meat is essential, to Acipenser Huso, white, silver and other seafood is named in tribute. sypm.org.cn |
森林是 马鹿、狍、野 猪、狐狸、野兔等动物物种的 天然栖息地。 paiz.gov.pl | The forests are natural habitats for several animal species such as red deer, roe deer, wild boar, foxes and hares. paiz.gov.pl |
如果使用良和诺瓦蒂安子subordinationist语言(可能是 从 东方 借 来 的),它是在与他们的主要学说,有一个父亲和儿子的物质比较小的后果。 mb-soft.com | If Tertullian and Novatian use subordinationist language [...] of the Son (perhaps borrowed from the East), it is of little [...]consequence in comparison with [...]their main doctrine, that there is one substance of the Father and of the Son. mb-soft.com |
在增加负责自然资源问题的第六名专家后,安理会在第 1952(2010)号决议第 6 [...] 段扩大了专家组的任务,使其包括“有非法武装团体活动的地区,包括北基伍 和南基伍以及东方省” ,请专家组关注支持非法武装团体的区域和国际网络、在 [...] 刚果民主共和国东部地区活动的犯罪网络和严重违反国际人道主义法和侵犯人 [...] 权的人,包括国家武装部队内有此类行为的人,并请专家组评估该决议提到的尽 职调查准则的作用。 daccess-ods.un.org | With the addition of a sixth expert for natural resources, the Security Council, by paragraph 6 of resolution 1952 (2010), expanded the mandate of the Group of Experts to “areas affected by the presence of [...] illegal armed groups, including North [...] and South Kivu and Orientale Province”, as well [...]as on regional and international networks [...]providing support to illegal armed groups, criminal networks and perpetrators of serious violations of international humanitarian law and human rights abuses, including those within the national armed forces, operating in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo; and requested the Group to evaluate the impact of due diligence guidelines referred to in the resolution. daccess-ods.un.org |
根据安全理事会第 1991(2011)号决议,今后重新确定联刚稳定团部队的配置 时,将依据实地局势的变化,并依据刚果民主共和国政府和联刚稳定团实现下列 [...] 目标的情况:(a) 完成目前在南北基伍和东方省采 取的军事行动;(b) 刚果民主 共和国政府建立持久性安全部队,提高有效保护民众的能力,以逐步接管联刚稳 [...]定团的安保职责;(c) [...]在全国各地巩固国家权力,包括在已清除武装团体的地区 部署刚果文职行政人员,特别是警察、领土行政机构和法治机构。 daccess-ods.un.org | In line with Security Council resolution 1991 (2011), future reconfigurations of the force will be determined on the basis of the evolution of the situation on the ground and on the achievement of the following objectives to be pursued by the Government of the Democratic Republic of the Congo and MONUSCO: (a) the [...] completion of the ongoing military operations [...] in the Kivus and Orientale Province; (b) an [...]improved capacity of the Government of [...]the Democratic Republic of the Congo to effectively protect the population through the establishment of sustainable security forces with a view to progressively taking over the security role of MONUSCO; and (c) the consolidation of State authority throughout the territory through the deployment of Congolese civil administration personnel, in particular the police, territorial administration and rule-of-law institutions in areas freed from armed groups. daccess-ods.un.org |
山在东方的领 土,涵盖了显着的表面Mont Ventoux山的最高点,其中占主导地位的自然景观最肥沃的平原,在法国南部的水果和蔬菜。 leapfrog-properties.com | Mountains cover a significant surface of the [...] territory in the East, with the Mont Ventoux [...]being its highest point which dominates [...]the natural landscape over the most fertile plain for fruits and vegetables in Southern France. leapfrog-properties.com |
在生物伦理学科学部长圆桌会议的框架下,由立陶宛政府和教科文组织共同组织召开 了中欧和东方国家 生物伦理学国际会议(维尔纽斯,2002 年 [...] 11 月 11 - 12 日),与会者的最 终宣言特别强调了在该地区加强生物伦理教育以及信息传播的紧迫性。 unesdoc.unesco.org | The final declaration of the participants in the [...] International Conference on Bioethics [...] in the Central and Eastern European Countries [...](Vilnius, 11-12 November 2002), organized [...]jointly by the Lithuanian authorities and UNESCO as part of the follow-up to the Round Table of Ministers of Science on Bioethics stresses in particular the urgency of promoting bioethics education in the region and the dissemination of information. unesdoc.unesco.org |
此外,教科文组织支持对位于东方 省色 卢维拉(这是联发援框架优先发展的地区之一)的文化与遗产资源进行现场调查,并作 为基于遗产的地方赋权项目的基础。 unesdoc.unesco.org | Additionally, UNESCO supported a field survey on cultural and heritage resources in Seruwila, one of the UNDAF priority areas, to serve as a basis of a heritage-based local empowerment project. unesdoc.unesco.org |
有象征上海的外滩;有被誉为”城市绿肺”的人民广场;有创造了十个”世界第一” 的 东方 明 珠 广播电视塔;有中国第一摩天大楼金茂大厦;以及南京路步行街、上海博物馆、上海大剧院、上海城市规划展示馆等。 shanghaibiennale.org | Shanghai symbols are the Bund, People Square, the Oriental Pearl Tower, the first skyscraper built in China called Jinmao Tower and also Nanjing Road, Shanghai Museum, Shanghai Theatre, Shanghai Urban Planning Exhibition Hall, etc. shanghaibiennale.org |
这个项目联合了世界银行和达喀尔分部,目前新增了非洲南部 及东 部的 五个国家:冈比亚、加纳、肯尼亚、马拉维和卢旺达。 unesdoc.unesco.org | With the collaboration of the World Bank and Pole de Dakar, [...] the project now includes five new [...] countries in Southern and Eastern Africa: the Gambia, [...]Ghana, Kenya, Malawi and Rwanda. unesdoc.unesco.org |
然而,为了继续 保持与特派团的伙伴关系,政府请联刚特派团完成他们认为是优先事项的下列具 体任务:㈠ 培训 20 个警察营和提供部署所需要的装备;㈡ 装备 3 个将接受刚 [...] 果培训员培训的宪兵营;㈢ 支持战时军事法庭,向它们提供运输和通信装备并 加强它们的管理能力;㈣ 加强公共行政能力,包括向它们提供运输方式;㈤ 继 [...] 续使用联刚特派团的土木工程单位,在难以到达的东部地区,特别是 在 东方 省铺 设道路,以支持国家权力的恢复。 daccess-ods.un.org | However, in order to continue its partnership with the Mission, the Government requested that MONUC undertake the following specific tasks, which it characterized as priorities: (a) training 20 police battalions and providing the necessary equipment for their deployment; (b) equipping three military police battalions who will be trained by Congolese trainers; (c) supporting the operational military tribunals by providing them with transport and communications equipment, and reinforcing the capacity of their administration; (d) reinforcing the capacity of public administration, including by providing modes of transportation; and (e) continuing the use of the MONUC civil engineering units to support the restoration of State [...] authority through the opening of roads in areas in the east that are difficult to reach, [...] particularly in Orientale Province. daccess-ods.un.org |
奇怪的是怎样的兴趣不大,即使在他那修三位一体的团结,这几乎没有,除非他引述Dionysii提到表明,它是Didymus和Cappadocians谁三位一体的教义字的方式,因为神圣的百年 - [...] 三hypostases,一美国新闻署,但这仅仅是古代传统的拉丁式的翻译,虽然它是 新 东方。 mb-soft.com | It is curious how little interest even Athanasius shows in the Unity of the Trinity, which he scarcely mentions except when quoting the Dionysii; it is Didymus and the Cappadocians who word Trinitarian doctrine in the manner since consecrated by the centuries -- three [...] hypostases, one usia; but this is merely the conventional translation of the ancient Latin formula, [...] though it was new to the East. mb-soft.com |
东方海港国际大厦以LEED绿色建筑金质认证为基准,邀请美国建筑师协会副会长、美国赫勒·马努斯建筑设计事务所(HellerManusArchitects)主席----JeffreyHeller先生担任总设计,按照当今国际高端智能化写字楼高舒适度、低能耗、低碳排放、健康的国际绿色建筑的认证标准建造,且更具人性化与舒适化,设有:全球先进5A智能体系、双VAV中央空调及独立新风系统、地暖式大堂、门禁访客识别系统、健康直饮水系统、环保雨水回收系统、电子信报箱系统、新能源车辆充电管理系系统等。 szlize.com | The Eastern Harbour International [...] Building LEED Green Building Gold certification basis, to invite the vice president of [...]the American Institute of Architects, the President of the United States of Heller Manus architectural design firm (HellerManusArchitects) ---- President JeffreyHeller chief design, according to the high office of today's international high-end intelligent comfort, low energy consumption, low carbon emissions, the health of the international green building certification standards for the construction, and more user-friendly and comfortable, and features: advanced global 5A intelligent system, double VAV central air conditioning and independent new wind system to warm the lobby, access control and visitor identification system, health direct drinking water system, environmental protection, rainwater recycling system, the electronic newspaper boxes, new energy vehicle charging Management system. szlize.com |
根据上次在 2002 年进行的人口普查结果,塞尔维亚的宗教信仰结构如下: 信东正教:6,371,584 人(占 84.98%);罗马天主教:410,976 人(占 5.48%);伊斯 [...] 兰教社区群体成员:239,658 人(占 3.19%);新教:80,837 人(占 1.078%);犹太 [...] 教:785 人(占 0.01046%);亲东方教成员:530 人(占 0.0071 [...]%);未宣布宗教信 仰的:18,768 人 ( 占 0.25%) ;不属于任何特定宗教的信教者:473 [...]人 ( 占 0.0063%);不信教者:40,068 人(占 0.53%);未宣布的:197,031 人(占 2.63%); 不知道的:137,291 人(占 1.83%)。 daccess-ods.un.org | According to the results of the last population census held in 2002, the religious structure in Serbia is as follows: the Orthodox account for 6,371,584 persons (84.98 per cent), the Roman Catholic account for 410,976 persons (5.48 per cent), the members of the Islam community account for 239,658 persons (3.19 per cent), the Protestant account for 80,837 persons (1.078 per cent), the Jews account [...] for 785 persons (0.01046 per cent), the [...] members of pro-oriental cults account for [...]530 persons (0.0071 per cent), the members [...]of undeclared religions account for 18,768 persons (0.25 per cent), the believers who are not members of any particular religion account for 473 persons (0.0063 per cent), non-believers account for 40,068 persons (0.53 per cent), the undeclared account for 197,031 persons (2.63 per cent), and the unknown account for 137,291 persons (1.83 per cent). daccess-ods.un.org |
博世安保通讯系统凭借其在公共广播领域的先进技术,为上 海 东方 体 育 中心提供了Praesideo 数字公共广播和紧急语音报警系统,以及天花扬声器和音箱等多种扬声器解决方案,保证观众 在 东方 体 育中心的各个区域都能享受到高质量的分区广播。 life.bosch.com.cn | Bosch also provided the center with advanced public address solutions including Praesideo Digital Public Address and Evacuation systems, ceiling speakers and other cabinet loudspeakers, which allow audience members in all sections to enjoy a clear divisional broadcast. life.bosch.com.cn |
她曾为以下公司首次公开发售提供金融咨询服务:中石化、中国联通和中国航空工业集团公司 (AVIC II)、中国农业银行、永晖焦煤以及中信证券,并就如下并购交易提供财务咨询服务:英博集团收购中国啤酒企业雪津啤酒厂和浙江石梁啤酒厂(红石)、ArcelorMittal 收购中国东方集团以及澳门航空注资项目,另外还担任中国电信、中国通信服务股份有限公司、中 国 东方 航 空 、中石化等企业多个项目的独立财务顾问。 china.blackstone.com | She provided financial advisory services for the IPOs of Sinopec, China Unicom and China Aviation Industry Corp II (AVIC II), Agricultural Bank of China, Winsway and CITIC Securities as well as M&A transactions such as [...] InBev’s acquisition of [...] Chinese beer companies, Xuejin Brewery and Zhejiang Shiliang Brewery (Red Rock), ArcelorMittal’s acquisition of China Oriental Group and Macau Airline’s capital injection etc, and acted on an independent financial advisor to China Telecom, China Communications Services, China Eastern Airlines and Sinopec, [...]etc for multiple projects. blackstone.com |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区 和 东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 [...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 [...] level III hospitals in Abidjan and in [...] Sector West and Sector East; doctors in the regional [...]headquarters perform outreach activity [...]by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
我在 2010 年公布的关于儿童与武装冲突问题的年度报告(A/64/742-S/2010/ [...] 181)中提出的关切事项是,据称从肯尼 亚 东 北 省 招募肯尼亚索马里青年男子和男 孩,还在肯尼亚招募达达布难民营的索马里难民,与过渡联邦政府在索马里并肩 [...]作战。 daccess-ods.un.org | In my annual report on children and armed conflict issued in 2010 (A/64/742S/2010/181), I raised the concerns about the alleged [...] recruitment of young Kenyan Somali men and [...] boys from North-eastern Province in Kenya, [...]as well as Somali refugees from Dadaab [...]refugee camp, in Kenya, to fight alongside the Transitional Federal Government in Somalia. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可 盡量減少在營辦藝術活 動 方 面 的 員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的 成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝 術 方 面 的 整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
(i) 本公司可按董事會認為合適之有關條款向本公司、其 任何附屬公司、本公司任何控股公司或任何有關控股 公 司 之 任 何 附 屬 公 司 之 董 事 及 真 誠 僱 員 提 供 財 務 援 助,以令彼等可買入或認購或以其他 方 式 收購本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份繳足),而 有關條款可包括一項提述,倘董事不再擔任董事,或 僱員不再受僱於本公司或有關其他公司,則以有關財 務援助買入或認購或以其他方式收 購之股份須或可按 董事會認為合適之有關條款售予本公司或有關其他公 司。 asiasat.com | (i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit. asiasat.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction [...] and management; one [...] P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme [...]support. daccess-ods.un.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 [...] 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 [...] 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核 武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the [...] only obstacle to a nuclear-weapon-free [...] zone in the Middle East, to cease the development [...]of nuclear weapons and to accede [...]to the Non-Proliferation Treaty without preconditions. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 [...] 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 [...] 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿 海地区之间、印度洋和印 度 东 北部内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 [...]目(Dawei Development Project),按照计划,该项 [...]目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor [...] between the Indian [...] Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei [...]Development Project which, [...]if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。