单词 | 东拉西扯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 东拉西扯 —talk about this and that (idiom); to ramble incoherently拉拉扯扯 —consort • (derogatory) hobnob • tug at • pull at sb. aggressively • take sb's hand or arm in a too familiar way See also:东西—east and west 拉扯 v—chat v • drag v 拉扯—raise a child (through difficulties) • drag in • support 西拉 n—Syrah n 东西 n—object n
|
中英雙方拉拉扯扯,也 不關香港人事,而最 後 拉扯 的 結 果是制定出附 件一和附件二,這是主席你也知道的。 legco.gov.hk | The final outcome was the inclusion of Annexes I and II, the President should know about that. legco.gov.hk |
另外,还有人拉扯他的头发 和胡须,而这是违背他的教规的。 daccess-ods.un.org | In addition, his hair and beard were pulled which is against his religion. daccess-ods.un.org |
接着,便 [...] 是殺局,孫局長令全香港人嘆為觀止,因為他在等候投票時不斷 東 拉西扯。 legco.gov.hk | Then there was the scrapping of the two Municipal Councils and on that occasion, Secretary Michael SUEN had indeed made all [...] Hong Kong people gasp with profound astonishment, because he had kept on beating about the bush [...] before the vote was taken. legco.gov.hk |
在特别委员会第 9 和 10 次会议上,多民族玻利维亚国、巴西、中国、古巴、 厄瓜多尔、萨尔瓦多、危地马拉、 印度 尼 西 亚 、 马里、 墨 西 哥 (作 为第一 届 拉丁 美洲和加勒比团结首脑会议东道国 )、尼 加 拉 瓜 、巴布亚新几内亚、巴拉圭、秘 鲁、俄罗斯联邦、塞拉利昂、阿拉伯叙利亚共和国、乌拉圭(代表南方共同市场 成员国和联系国)和委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表也就福克兰群岛(马尔维纳斯) 问题发了言。 daccess-ods.un.org | At the 9th and 10th meetings of the Special Committee, the representatives of Bolivia (Plurinational State of), Brazil, China, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Indonesia, Mali, Mexico (as host country of the first Latin American and Caribbean Unity Summit), Nicaragua, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, the Russian Federation, Sierra Leone, the Syrian Arab Republic, Tunisia, Uruguay (on behalf of the States members of the Southern Common Market (MERCOSUR) and associated States) and Venezuela (Bolivarian Republic of) also made statements on the question of the Falkland Islands (Malvinas). daccess-ods.un.org |
可 是,政府 其後透 過 曾局長 在報章上撰 文,不 單 止為政 府 [...] 處 理 數 碼 港 的事件作出辯 護,甚 至指責 立法會 似乎未有履 [...] 行本身的 職 責 , 而且還將 事件拉 扯 至 西 九 龍 計 劃(“ 西 九 計 劃 ”)一事上 [...], 指 多 年 來 ,立法會對 於 很 多 該 提 出 的 意見也沒有提 [...]出來, 但 就 西 九 計 劃,立法會今 天 卻 將當年 未有爭 議 過 的事項 提 了出來。 legco.gov.hk | What is more, the Government even linked the matter with the West Kowloon project, alleging that the Legislative Council has failed to give many opinions that it [...] should have given over the years, and [...] that insofar as the West Kowloon project is [...]concerned, the Legislative Council has [...]raised issues over which there was no dispute before. legco.gov.hk |
作 為證人來說,他不是一名好的證人,因為他在作證時,很多時候回答說忘記 了,又東拉西扯,正如黃宏發議員所說,是不盡不實。 legco.gov.hk | As a witness, he is not a good one, for when he was giving evidence, often times his answer was [...] he had forgotten and he was rambling. legco.gov.hk |
首都地区位于新南威尔士州东南部,面积 2,366 平方公里,南部和西部为崎岖的蓝灰色山脉,首都堪 培 拉 位 于 东 北 角。 studyinaustralia.gov.au | It covers 2,366 sq km and features rugged [...] blue-grey ranges in the south and west, with Canberra, located in the northeast corner. studyinaustralia.gov.au |
联合国专门机构、部门、基金和方案,非洲联盟、欧洲理事会、东非 共同体、中非国家经济共同体、西非 国家经济共同体、欧洲联盟、独立国家 联合体执行秘书处、政府间发展管理局、国际移徙政策发展中心、红十字国 际委员会、红十字会和红新月会国际联合会、国际移徙组织、 阿 拉 伯 国 家联 盟、东加勒比国家组织、法语国家国际组织、伊斯兰会议组织、欧洲安全与 合作组织、南部非洲发展共同体和马耳他骑士团。 daccess-ods.un.org | United Nations specialized agencies, departments, funds and programmes, African Union, Council of Europe, East African Community, Economic Community of [...] Central African States, [...] Economic Community of West African States, European Union, Executive Secretariat of the Commonwealth of Independent States, Intergovernmental Authority on Development, International Centre for Migration Policy Development, International Committee of the Red Cross, International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, International Organization for Migration, League of Arab States, Organization of Eastern Caribbean States, International [...]Organization [...]of “la Francophonie”, Organization of Islamic Cooperation, Organization for Security and Co-operation in Europe, Southern African Development Community and Sovereign Military Order of Malta. daccess-ods.un.org |
以下国家的代表团参加了互动式对话:大韩民国、希腊、卡塔尔、巴巴多斯、 加拿大、南非、挪威、津巴布韦、喀麦隆、阿富汗、比利时、尼加拉瓜、阿根廷、 立陶宛、坦桑尼亚联合共和国、尼日尔、芬兰、危地马拉、加蓬、博茨瓦纳 、东 帝汶、巴拉圭、 尼日利亚、巴基斯坦、 墨 西 哥 、 埃及、 新 西 兰 、哈萨克斯坦、萨 尔瓦多、乌拉圭和爱尔兰。 daccess-ods.un.org | The delegations of the following countries participated in the interactive dialogue: the Republic of Korea, Greece, Qatar, Barbados, Canada, South Africa, Norway, [...] Zimbabwe, Cameroon, [...] Afghanistan, Belgium, Nicaragua, Argentina, Lithuania, the United Republic of Tanzania, Niger, Finland, Guatemala, Gabon, Botswana, Timor-Leste, Paraguay, Nigeria, Pakistan, Mexico, Egypt, New Zealand, Kazakhstan, [...]El Salvador, Uruguay and Ireland. daccess-ods.un.org |
麻醉药物委员会第五十一和五十四届会议;每年主持两次欧洲毒品和毒瘾监 测中心联络人国家会议,里斯本(2006-2011 年);在匈牙利任欧盟轮值主席期间 以土耳其代表团团长身份参加欧盟土耳其对话会议,布鲁塞尔(2011 年);蓬皮杜 小组:研究平台会议(2007 年)和部级会议(2006 年),巴黎和斯特拉斯堡;近东 和中东非法 贩运毒品及有关事项小组委员会第四十一次会议(2006 年);联合国毒 品和犯罪问题办公室关于在巴黎契约框架下使用伊朗边界的专家评估会议,伊朗 伊斯兰共和国(2005 年);麻管局黄玉色行动和紫色行动联合会议, 墨 西 哥 (2 005 年)。 daccess-ods.un.org | Fifty-first and fifty-fourth sessions of the Commission on Narcotic Drugs; chaired national European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction focal point meetings twice a year, Lisbon (2006-2011); European Union-Turkey dialogue meeting during the Hungarian presidency of the Union, as head of the Turkish delegation, Brussels (2011); Pompidou Group: Research Platform meeting (2007) and [...] ministerial meeting (2006), [...] Paris and Strasbourg; forty-first meeting of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, Amman (2006); United Nations Office on Drugs and Crime Expert Assessment Meeting on utilizing Iranian borders within the framework of the Paris Pact, Islamic Republic of Iran (2005); International Narcotics Control Board combined meetings on Operation Topaz and Operation Purple, Mexico City (2005). daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、亚美尼亚、阿塞拜疆、巴林、孟加拉国、白俄罗斯、 贝宁、多民族玻利维亚国、文莱达鲁萨兰国、布基纳法索、喀麦隆、中非共和 国、中国、科摩罗、刚果、科特迪瓦、厄瓜多尔、埃及、厄立特里亚、加蓬、 伊朗伊斯兰共和国、约旦、肯尼亚、科威特、黎巴嫩、利比里亚、利比亚、马 拉维、马来西亚、 马里、纳米比亚、尼 加 拉 瓜 、 尼日尔、尼日利亚、阿曼、巴 基斯坦、卡塔尔、沙特阿拉伯、塞内加尔、 塞 拉 利 昂 、新加坡、索马里、苏丹、 泰国、东帝汶、多哥、阿拉伯联 合酋长国、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和津巴布 韦:决议草案 daccess-ods.un.org | Albania, Algeria, Armenia, Azerbaijan, Bahrain, Bangladesh, Belarus, Benin, Bolivia (Plurinational State of), Brunei Darussalam, Burkina Faso, Cameroon, Central African Republic, China, Comoros, Congo, Côte d’Ivoire, Ecuador, Egypt, Eritrea, Gabon, Iran [...] (Islamic Republic of), [...] Jordan, Kenya, Kuwait, Lebanon, Liberia, Libya, Malawi, Malaysia, Mali, Namibia, Nicaragua, Niger, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Somalia, Sudan, Thailand, Timor-Leste, Togo, United Arab Emirates, Venezuela (Bolivarian Republic [...]of) and Zimbabwe: draft resolution daccess-ods.un.org |
正是通过他的刻苦研究和技术攻关,UL 才得以建立新的标准,要求油炸锅必须带有可分离的磁性电源线,用于防止油炸锅因电源 线 拉扯 而 跌落灶台,从而降低了家中儿童被严重烧伤的危险。 ul.com | Through his efforts, expertise and determination, UL was instrumental in requiring detachable magnetic electrical cords to help prevent deep-fat fryers from being pulled off a countertop by their cords, thus reducing the danger of horrific burns to small children in the home. ul.com |
他們受到各種需求的拉扯..... .比較年輕的領袖受到都市化的速度和規模 、 西 方 化 和物質主義的強烈衝擊。 amccsm.org | They are stretched by all sorts of demands... Younger leaders are bombarded by the speed and scope of urbanisation, westernisation and materialism. amccsm.org |
政府當局解釋,選舉主任會在每個投票站外劃定地方,作為 禁止拉票區和禁止逗留區,讓選民進入投票站時免 受 拉扯。 legco.gov.hk | The Administration explained that outside each polling station, areas were designated by Returning Officers as NCZ and No Staying Zone to provide the electors with a hindrance-free access to the station. legco.gov.hk |
價值 觀通常提供了一個合理的機制,讓能夠利用這個機制的人互 相 拉扯 , 看 看誰 的力量較大。 legco.gov.hk | Sense of value usually provides a reasonable mechanism for those who can avail themselves of the mechanism to compete among one another to see whose is stronger. legco.gov.hk |
本质量保证内也不包括那些因正常磨损 和 拉扯 或 者 意外 事故(不正确组装或安装、恶劣储存条件、不正常使用等), [...] 或者由于厂商未曾预见或指定的产品更改造成的故障和 退化。 flexelec.com | Faults and deterioration due to [...] normal wear and tear or an external [...]accident (incorrect assembly or installation, poor storage [...]conditions, abnormal use, etc.), or due to a modification of the goods which was neither foreseen or specified by the vendor shall also be excluded. flexelec.com |
因此,我今午不會東拉西扯,說 寓言,講神話。 legco.gov.hk | Hence, this afternoon, you will not find me wandering down the highways and byways and indeed over the bridges of fable and myth. legco.gov.hk |
除阿富汗之外,联合国毒品和犯罪问题办公室 在实施其方案时优先考虑中美洲、拉 丁 美洲 、 东南 亚以及西非地 区,在这些地区不仅涉及到打击毒品, 还涉及到改善刑事司法系统,此外还优先考虑冲突 [...] 后和需要援助来建立法治的地区内的某些国家。 daccess-ods.un.org | In addition to Afghanistan, UNODC gives priority, in implementing its programmes, to [...] areas such as Central [...] America, Latin America, South-East Asia as well as West Africa, where it was [...]a question of not only [...]of controlling drugs but also of improving criminal justice systems, since some countries in the region were emerging from conflicts and needed assistance to establish the rule of law. daccess-ods.un.org |
我也 絕 對同意 醫生在 進 行手術 期間不集 中 精神、 跟 朋 友 通 電 話、東 拉 西 扯 及 談 天說地是非常不尊 重 病 人,是無 法 接受的 。 legco.gov.hk | I definitely agree that it is unacceptable for a doctor to lose his concentration, talking with friends on the phone, and engage in casual conversations during operations. legco.gov.hk |
许多这样的优秀做法西迁;拉 丁语借来的祈祷和礼仪歌曲,antiphons,对歌,对哈里路亚使用,该doxology等,如果通过 的 拉 丁 东 圣 诞节,进口不只 是 西 方 的 希腊顿悟,但节日盛宴后,在第四,第五,第六和第七世纪。 mb-soft.com | Many such [...] excellent practices moved Westward; the Latin rites borrowed prayers and songs, antiphons, antiphonal singing, the use of the alleluia, of the doxology, etc. If the East adopted the Latin Christmas Day, the West imported not merely [...]the Greek Epiphany, [...]but feast after feast, in the fourth, fifth, sixth, and seventh centuries. mb-soft.com |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以 及 西 区 和 东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 [...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in [...] the 11 level III hospitals in [...] Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional [...]headquarters perform outreach [...]activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
资料来源:新西兰统计局,2006 年人口普查、未发表数据 备注:新西兰人包括欧裔人;中东、 拉 丁 美 洲和非洲群体包括在其他群体之内。 daccess-ods.un.org | Note: New Zealander is included in European; Middle Eastern, Latin American, and [...] African groups are included in Other. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部 内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿 海地区之间、印度洋和印 度 东 北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 [...] 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 [...] 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy [...] and trade corridor to [...] China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development [...]Project which, [...]if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
这个项目联合了世界银行和达喀尔分部,目前新增了非洲南部 及东 部的 五个国家:冈比亚、加纳、肯尼亚、 马 拉 维 和 卢旺达。 unesdoc.unesco.org | With the collaboration of the World Bank and Pole de Dakar, [...] the project now includes [...] five new countries in Southern and Eastern Africa: the Gambia, Ghana, Kenya, Malawi and Rwanda. unesdoc.unesco.org |
在過去一年內,申請人有否表現自我傷害行為(如搣自己,咬自己,拳擊或掌 摑自己頭部、撞頭、把身體撞向其他 東 西 、 扯 脫 自己頭髮、拳擊或掌摑自己身 體、插自己眼、夾自己、用工具割自己、插自己、用工具撞自己、咬唇、扯脫 自己指甲、把牙齒撞向其他東西等)? legco.gov.hk | Does the applicant have self-injurious behavior(s) (such as skin picking, self-biting, head punching/slapping, head-to-object banging, body-to-object banging, hair removal, body punching/slapping, eye poking, skin pinching, cutting with tools, poking, banging with tools, lip chewing, nail removal, teeth banging) in the past year? legco.gov.hk |
在 4 个东部大区(瓦达 伊、瓦迪菲拉、达尔西拉和萨 拉马特)报告的 17 起事件中,14 起涉及儿童(均为 男孩),两人死亡。 daccess-ods.un.org | Of the 17 incidents reported in the four eastern regions (Ouaddai, Wadi Fira, Dar Sila [...] and Salamat), 14 involved children (all boys), and 2 were fatal. daccess-ods.un.org |
要卸下左邊 及右邊的側面板,請先將右方螺絲取下並取下另一面相對應的螺絲,握著側面板的頂部的底部向 外擺動卸下面板,請不要朝機殼背面 拉扯 面 板。 antec.com | Remove the panel by gripping the end of the panel at the top & bottom and swinging the panel outward. antec.com |
香港在去年5月終於實施最低工資,但回想立法過程,面對資方 的拉扯及政府缺乏願景和承擔,可謂使人人身心俱疲,浪費了不少的 社會發展機遇,亦虛耗了勞資雙方之間不少互信基礎。 legco.gov.hk | Last May, a minimum wage was eventually introduced in Hong Kong but if we look in retrospect at the legislative process, with employers holding things back and the Government lacking any vision or commitment, it can be said that all parties were exhausted physically and mentally. legco.gov.hk |
而且,如果要将基于结果的预算制定和管理置于最重要 的优先地位,就不应将资金如何使用,也就是资金用来购买了哪 些 东西 作 为 最重要的指标, 资金的用途可能与初衷大相径庭却仍然实现了预期的结果。 unesdoc.unesco.org | Further, if the results-based budgeting and management are to be given importance and priority, the way in which the funds are utilized, i.e., what is purchased by the funds, should not be the most important indicator, and can well vary from the initial intention while the expected results are still achieved. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。