单词 | 与世隔绝 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 与世隔绝 —be cut off from the rest of the world [idiom.]See also:世隔绝—isolated from the world • disconnected 隔绝—disconnected • isolated (from the world) 隔世—a lifetime ago • separated by a generation 绝世 n—unique n 绝世 adj—exceptional adj
|
为避免青少年与成年人一起 服刑或与世隔绝地服 刑,挪威正在为青少年犯罪者建立两个单独的监狱区。 daccess-ods.un.org | To avoid juveniles serving their sentences [...] together with adults or in total isolation, Norway was establishing [...]two separate prison units for young offenders. daccess-ods.un.org |
同样,在金斯顿,“促进加勒比地 区与世隔绝群体 的社会融入”项目由于缺乏计划专家而被推迟。 unesdoc.unesco.org | Similarly, in Kingston, the project on [...] “Social inclusion for isolated communities in [...]the Caribbean” experienced delays due to [...]the absence of a programme specialist. unesdoc.unesco.org |
这项倡议将推动尊重在亚苏尼公园自 愿 与世隔绝 人 民 的土著文化,促进社会 发展和自然养护,并鼓励使用可再生能源。 daccess-ods.un.org | This initiative will contribute to a sense of respect [...] for the indigenous cultures of the [...] peoples in voluntary isolation in the Yasuní Park, [...]as well as to social development, [...]nature conservation and encourage the use of renewable energy sources. daccess-ods.un.org |
在预算执行情况报告和关于拟议预算的报告中,秘书长都提到,达尔富尔混 合行动由于生活条件艰苦、任务区 与世隔绝 以 及 安全局势动荡等原因,在招聘和 留住高素质的工作人员方面遇到了很多困难(该行动的一些区仍然处在第四阶 [...] 段)(见 A/65/631,第 [...]17 段,以及 A/65/740,第 28 段)。 daccess-ods.un.org | In both the performance report and the report on the proposed [...] budget, the Secretary-General alludes to [...] the difficulties experienced by UNAMID in terms [...]of the recruitment and retention of [...]qualified staff owing, inter alia, to the harsh living conditions and isolation in the mission area, as well as the volatile security situation (some sectors of the Operation remain in phase IV) (see A/65/631, para. 17, and A/65/740, para. 28). daccess-ods.un.org |
特别报告员认为,缔约国应特别注重目前生活 在 与世隔绝 状 况 中的Tagaeri 和 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur considers that [...] the State should devote particular attention to the Tagaeri [...] and Taromenane peoples who are currently living in isolation. daccess-ods.un.org |
另一个引起关注的根源是极为脆弱和处于危险境地的社区的情 况,例如 [...] Yuqui 和 Ayoreo 族人民,他们直到现在还生活在自愿 与世隔绝 的 状 态下。 daccess-ods.un.org | Another cause for concern is the situation of highly [...] vulnerable and at-risk communities, such as the Yuqui and Ayoreo peoples, who [...] until recently lived in voluntary isolation. daccess-ods.un.org |
24 小时被锁在屋子里。这不仅 是一种侵权行为,这也意味着他们是 与世隔绝 的 , 无法向有关当局汇报剥削情 况,也无法从他的同龄人、朋友或工会代表获得支持。 daccess-ods.un.org | This is not only a violation, but also means that they are isolated, unable to report exploitation to the authorities and incapable of obtaining support from peers, friends or labour union representatives. daccess-ods.un.org |
皮特凯恩与世隔绝,出入困难,影响了本来可迅速发展的速度,人们 希望能在 2009 年启动风力发电项目。 daccess-ods.un.org | While Pitcairn’s isolation and access constraints have an impact on the speed with which progress [...] can be made, it is hoped [...]that implementation of the wind generation will start in 2009. daccess-ods.un.org |
例如,在厄瓜多尔的亚马逊河地区,开采石油和 非法伐木致使猴子、西猯和其它动物在偏远地区寻求 [...] 庇护地,而且严重威胁到自愿过着 与世隔绝 生 活的 Tagaeri 人和 Taromenane [...]人等土著社区的生存。 daccess-ods.un.org | In the Amazonian region in Ecuador, for example, oil exploitation and illegal logging have caused monkeys, peccaries and other animals to seek refuge in remote areas and [...] seriously endangered the survival of indigenous communities [...] living in voluntary isolation, such as the Tagaeri [...]and Taromenane. daccess-ods.un.org |
Mourad Chihoub 还是侵犯第九条第4 款的受害者,因为他们自1996 年以来被 与世隔绝地拘 留,剥夺了与外部世界的全部联系,因而他们实质上不可能对他们 拘留的合法性提出争议或者要求法官释放他们。 daccess-ods.un.org | 3.6 Given that Djamel and Mourad Chihoub were not promptly brought before a judge or other judicial authority, the authors maintain that article [...] 9, paragraph 3 was [...] also violated with regard to the victims.13 Lastly, the authors maintain that Djamel and Mourad Chihoub [...]are also victims [...]of a violation of article 9, paragraph 4, given that they were detained incommunicado since 1996 and deprived of all contact with the outside world, and that it was therefore physically impossible for them to contest the legality of their detention or ask a judge to set them free. daccess-ods.un.org |
人权高专办为确 保自愿与世隔绝的土著人民的人权等次区域挑战提供了新的指导,同时外地办事 处采取了一系列其他措施来推进《宣言》和其他主要人权文书的落实情况。 daccess-ods.un.org | OHCHR provided new guidance on subregional challenges such as securing [...] human rights of indigenous peoples [...] living in voluntary isolation, and field presences [...]took a range of other initiatives [...]to advance the implementation of the Declaration and other key human rights instruments. daccess-ods.un.org |
a. 西伯伦地区处境艰难,与世隔绝,开 展该项活动将能使这一地区已加入巴勒斯坦 国际青年联盟(IPYL)(1997 年成立于西伯伦)的青年人有更多的机会掌握和接 触信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | (a) This initiative will increase the opportunity of the young people who belong to the International Palestinian Youth League (IPYL), established in Hebron in 1997, to master and access ICTs in the Hebron area, which, due to the difficult situation there, is particularly isolated. unesdoc.unesco.org |
这一倡议还有助于保护生物多样性和尊重居住在亚苏尼公 园地带、自愿过上与世隔绝生活的 Tagaeri 和 Taromenane 土著人民的自决权。 daccess-ods.un.org | The initiative will make it possible to protect biodiversity and respect the right [...] to self-determination of the Tagaeri and Taromenane people who live [...] in voluntary isolation in the Yasuní National Park. daccess-ods.un.org |
正在继续努力迅速部署达尔富尔混合行动所有文职人员,但由于条件艰苦、 与世隔绝和动 荡的安全局势,在招聘高素质的工作人员方面仍存在很多挑战。 daccess-ods.un.org | While efforts to expeditiously [...] deploy all UNAMID civilian [...] personnel continue, significant challenges remain in recruiting highly qualified staff owing to the harsh conditions, isolation, and volatile [...]security situation. daccess-ods.un.org |
这 增加了土著社区的脆弱性,尤其是那些自 愿 与世隔绝 者 的 脆弱性。 daccess-ods.un.org | That increases the vulnerability of indigenous communities and in particular [...] of those living in voluntary isolation. daccess-ods.un.org |
造 成这一问题的原因包括:财务管理经验不足,为了维继这样一个偏远 、 与世隔绝 的社 区需要支付相应的高额资本支出,以及医疗服务费用,包括岛民的海外医疗 [...] 救治费用。 daccess-ods.un.org | Contributing factors include inexperience in financial management, the amount of [...] capital expenditure needed to maintain [...] such a remote and isolated community and [...]the cost of medical services, including offshore [...]medical treatment for islanders. daccess-ods.un.org |
我不再感 到孤独和与世隔绝,即 使当我的女儿感觉不好,需要再次被收住医院治疗的时候,我也可以勇 敢面对。 hongfook.ca | We go through thick and thin as a family in the group. I no longer feel alone and isolated, even if my daughter is not feeling well and needs to be in the hospital again. hongfook.ca |
您需要根据自身情况做出周密的决策和计划,但您没有理由放弃生命 和 与世隔绝。 cmn.beyondtheshock.com | You will need to make careful decisions and plans regarding your condition, but there is no reason to give [...] up on life and relationships. beyondtheshock.com |
帕西发尔在与世隔绝的森 林中长大,对世界一无所知,因此在其成为武士的冒险过程中发生了很多悲伤的事情。 wdl.org | It tells the story of the juvenile fool Parzival who, having grown up in the seclusion of the forest, is ignorant of the world and causes much grief as he ventures out to become a knight. wdl.org |
3.7 提交人进一步认为,鉴于其儿子Djamel和 Mourad Chihoub 被与世隔绝地拘 留,因而他们的待遇是非人道的或者没有尊重他们作为一个人的固有尊严。 daccess-ods.un.org | 3.7 The authors further maintain that, given that their sons Djamel and Mourad Chihoub were detained incommunicado, they were not treated humanely or with respect for the inherent dignity of a human person. daccess-ods.un.org |
蜥蜴岛(Lizard [...] Island)是蔚蓝色大洋中一座具有险峻之美的岛屿,您在此将真正感受到何 谓 与世隔绝。 australia.com | Lizard Island is a ruggedly beautiful island in the clear blue ocean where you will feel truly [...] secluded from the rest of the world. australia.com |
人权高专办继续特别关注自愿 与世隔绝 的 土 著人民的处境,并于2012年5 月发布了关于亚马逊和大查科地区土著人民自 愿 与世隔绝 和 初 步接触外界问题的 准则,准则发布前,人权高专办与多民族玻利维亚国、巴西、哥伦比亚、厄瓜多 尔、巴拉圭、秘鲁和委内瑞拉玻利瓦尔共和国等该区域国家进行了一系列磋商。 daccess-ods.un.org | OHCHR continued to pay special [...] attention to the situation [...] of indigenous peoples in voluntary isolation and issued guidelines in May 2012 on indigenous peoples in voluntary isolation and initial contact in the Amazon [...]Basin and El Chaco, [...]following a series of consultations in the region, including the Plurinational State of Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru and the Bolivarian Republic of Venezuela. daccess-ods.un.org |
我国在地里上与世隔绝,加 之经济基础薄弱,几 乎所有用品均需进口。 daccess-ods.un.org | Our geographic isolation, along with our narrow [...] economic base, requires us to import nearly all our supplies. daccess-ods.un.org |
关于与民间社会的合作,人权高专办继续促进土著社区代表与亚马逊盆地 [...] 和查科地区的七个政府之间的协商进程,以制订准则来保护自 愿 与世隔绝 和 初次 与世接触的土著人民的权利。 daccess-ods.un.org | Regarding collaboration with civil society, OHCHR continued to facilitate a consultation process among representatives of indigenous communities and seven Governments of the Amazon Basin and El [...] Chaco to formulate guidelines to protect the rights of indigenous [...] peoples in voluntary isolation and in initial contact. daccess-ods.un.org |
国家 政府无论多么强大或看似与世隔绝, 当 今的货物、资金和人员的全球流动增加了 国际社会面临的风险和不确定因素。 daccess-ods.un.org | No matter how powerful or seemingly insulated Governments may [...] be, today’s global flow of goods, finance and people increase [...]the risks and uncertainties confronting the international community. daccess-ods.un.org |
另一个积极的发展是约旦政府决定通过联合国人类安全信托基金资助一个支持巴勒斯 坦领土内与世隔绝并被 剥夺了公民权的社区的项目(预算:530 [...] 万美元)。 unesdoc.unesco.org | Another positive development was the Government of Japan’s decision to fund through the United [...] Nations Trust Fund for Human Security a [...] project supporting isolated and disenfranchised [...]communities in the Palestinian Territories (budget: US $5.3 million). unesdoc.unesco.org |
许多老年妇女,特别是活动天地限于家里的老年妇女无法参加社区、文化和 娱乐活动,这使她们与世隔绝,并 对其健康产生负面影响。 daccess-ods.un.org | Many older women, particularly those who are confined [...] to their homes, are [...] unable to participate in community, cultural and recreational activities, which leaves them isolated and has a [...]negative impact on their well-being. daccess-ods.un.org |
此项行动于5月1日启动,其间得以进入达尔富尔三个州 13 个边远和与世隔绝 的地 区,开展了人道主义评估和运送援助等 10 次任务。 daccess-ods.un.org | During the operation, which began on 1 May, they gained access to 13 remote and isolated areas across the three states of Darfur, and 10 humanitarian assessment and aid delivery missions were conducted. daccess-ods.un.org |
这样,我们将保护 该地区自愿与世隔绝的土 著人民;我们不会破坏森 林;我们将保护该地区的巨大生物多样性,避免排放, 并且提议改变我国的能源来源。 daccess-ods.un.org | In this way we are protecting the indigenous peoples [...] living in voluntary isolation in the area; we are not deforesting; [...]we are preserving the area’s [...]mega-biodiversity, avoiding emissions and proposing to change our country’s energy sources. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。