单词 | 不顾一切地 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不顾一切地 adverb—regardless adv不顾一切 —recklessregardless of everythingSee also:不顾—in spite of 不切 adj—impractical adj 一切 adj—all adj • every adj 一切 pron—everything pron 不一—vary • differ
|
最坏的情况是,它 们可能导致不顾一切地通过 武装自己来追求安全。 daccess-ods.un.org | At worst, they could lead to the desperate pursuit of security through armed self-help. daccess-ods.un.org |
最不发达国家的宏观经济框架需要重新加以审议,更加注重具有包容性的增 长和就业,而不是不顾一切地专注 于平衡账目。 daccess-ods.un.org | The macroeconomic framework in the LDCs needs to be reconsidered, putting more emphasis on inclusive growth and employment than on exclusive preoccupation with balancing accounts. daccess-ods.un.org |
他们不顾一切地抢先 对在朝鲜民主主义人民共和国执行例行警戒任 务的船只开火。 daccess-ods.un.org | They recklessly pre-empted firing at the ships of the Democratic People’s Republic of Korea side on routine guard duties. daccess-ods.un.org |
因此,不顾一切地寻求 将撒哈拉问题与其它 局势相提并论,同时令人震惊地否认它们之间不同 的历史、法律和政治现实,是错误且不负责任的。 daccess-ods.un.org | It is thus wrong and careless to seek, in spite of everything, to compare [...] the question of the Sahara to other situations [...]while denying with astonishingly bad faith the historical, legal and political realities that distinguish them. daccess-ods.un.org |
但是,南朝鲜当局不顾一切地拒绝 国防委员会检查团进行实地调查,为查清真相, 我们不得不采取与美国军方联系这一不可避免的措施,美国军方有指挥南朝鲜军 [...] 方的专有权力,并从一开始就积极卷入这一事件。 daccess-ods.un.org | However, with a view to verifying the truth since the south Korean [...] authorities have desperately denied the field [...]investigation by the [...]inspection group of the National Defence Commission, we could not but take the inevitable measure of contacting the United States forces side, which holds the prerogative command over the south Korean military and has been eagerly involved in this incident from the very beginning. daccess-ods.un.org |
虽然我并不同意 Shahraki 所暗示的"邪恶轴心"(the axis of evil)的看法,但我的确相信伊朗应该被归入这样一类国家:它们通过拥有或寻求核武器的行为 , 不顾一切地 危 害 着地区稳定和全球安全。 thebulletin.org | While I do not subscribe to the axis-of-evil idea to which Shahraki tacitly alludes, I do believe that it is appropriate to place Iran in the category of nations that recklessly jeopardize regional stability and global security by possessing or pursuing nuclear weapons. thebulletin.org |
在中国转型成为市场经济之后 不顾一切地 成 长 和社会分化的背景下,本文旨在探 索中国贸易竞爭和欧盟強行全面自由化之下的性別影响。 eu-china.net | Against the background of China’s transformation into a market economy, its reckless growth path and social polarization, this paper explores the gender implications of the Chinese trade race and EU’s push for sweeping liberalization. eu-china.net |
回顾不结盟运动反对一切形式 的种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不 容忍行为,表示严重关切世界各地当 代 形式的这种令人痛恨的罪行重新抬头, 各位部长注意到各国在国家、区域和国际各级正在取得进展,重点是为反对种 族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议采取全面后续行动和 有效执行《德班宣言和行动纲领》。 daccess-ods.un.org | In recalling the Movement’s opposition to all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and expressing serious concern on the resurgence of contemporary forms of such abhorrent crimes in various parts of the world, [...] the Ministers took note [...]of the ongoing progress made by States at the national, regional and international levels, focusing on the comprehensive follow-up to the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and the effective implementation of the Durban Declaration and Program of Action. daccess-ods.un.org |
非裔美国人人道主义援助及发展促进会说,它震 惊 地 关 注 巴勒斯坦人民 的不幸 , 看 到 占领国以色列不顾一切 国际法 和国际人道 主义法 , 犯 下了最严 重 的 侵犯人权行为 。 daccess-ods.un.org | The African American Society for Humanitarian Aid and Development said it followed with alarm the tragedy of Palestinian people as the Israeli occupation committed the worst human rights violations, ignoring all international laws and international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) [...] 号和第 [...] 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及 的 一切 必要 行动,确保其行动区不被用 来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue [...] Line and the Litani [...] River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized [...]for hostile activities, [...]and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
(c) 关切地注意到一些国家不顾第 5 条(k)的规定,对生物资源和生态系统 的科学研究很少提供奖励,因此,很少有内容能够确保养护和管理措施是以可靠 [...] 的科学数据为依据的 daccess-ods.un.org | (c) Note with concern that a number of States are not motivated to [...] allow scientific research on living resources and ecosystems [...]in the high seas, despite the provisions of article 5 (k) and, hence, that there is very little to guarantee that conservation and management measures are based on reliable scientific data daccess-ods.un.org |
關於梁美芬議員就企業合併中使用及轉移 個人資料的規管事宜所提出的關注,署理副私隱 專 員 回應時表示,由於企業合併是普遍的商業活 動,條例草案建議,為商業合併作盡職審查而轉移 或披露個人資料,可免受第3保障資料原則管限, 唯須符合下述情況:(a)將要轉移的個人資料屬必 需;(b)資料受讓人會與原先的資料使用 者 一 樣 ,向 資料當事人提供相同的產品或服務;(c)儘管已採取 所有合理地切實可 行的步驟,但仍無法取得資料當 事人同意轉移資料;以及(d)有關的資料轉移 並 不包 括售賣資料。 legco.gov.hk | In response to Dr Priscilla LEUNG's concern about the regulation of the use and transfer of personal data in corporate mergers, Acting Deputy Privacy Commissioner for Personal Data advised that as corporate mergers were common commercial activities, the Bill proposed to exempt from Data Protection Principle 3 the transfer or disclosure of personal data for use in due diligence exercises in connection with mergers provided that (a) the personal data to be transferred were necessary; (b) the data transferee would provide the same [...] products or services to [...] the data subjects as did the original data user; (c) the consent of the data subjects to the data transfer could not be obtained despite the taking of all reasonably practicable steps; and (d) the data transfer did not include sale of the data. legco.gov.hk |
另一 最不发达国家关切地指出 ,联合国部分地根据经济脆弱程度指数的标准,将 其确定为可能脱离最不发达国家行列的一个候选国,但该国认为,不应当将 [...] 这些标准作为脱离最不发达国家行列的强制性标准,因为该国在外部冲击面 前高度脆弱。 daccess-ods.un.org | Another least developed country expressed concern that the United [...] Nations had identified it as a possible candidate for [...]graduation based in part on the Economic Vulnerability Index criterion, which, in that country’s view, should not be made mandatory for graduation as the country was highly vulnerable to external shocks. daccess-ods.un.org |
倘在任何股東的登記地址所屬任何地 區 如 無登記聲明或未完成 其他特別手續,則傳閱任何有關股息選擇權或股份配發的要約 文件屬或可能屬違法或不切實際 ,或為確定其是否完全合規或 是否與有關股東持有股份的價值有關而進行有關事宜的合法性 或實用性將耗時長久或費用昂貴,董事會可於任何情況下決定 不向該等股東提供或作出本條公司細則(A)段下的股息選擇權及 股份分配,而在此情況下,上述條文須與有關決 定 一 併 理 解並 據此詮釋,而受上述決議影響的股東不會因任何目的成為及視 為單一類別股東。 chinaallaccess.com | (E) The Directors may on any occasion determine that rights of election and the allotment of shares under paragraph (A) of this Article shall not be made available or made to any shareholders with registered addresses in any territory where in the absence of a registration statement or other special formalities the circulation of an offer of such rights of election or the allotment of shares would or might be unlawful or impracticable or the legality or practicability of which may be time consuming or expensive to ascertain whether in absolute terms or in relation to the value of the holding of shares of the shareholder concerned, and in such event the provisions aforesaid shall be read and construed subject to such determination and no shareholder who may be affected by any such determination shall be, and they shall be deemed not to be, a separate class of shareholders for any purposes whatsoever. chinaallaccess.com |
为 此,政府应尽一切努力 促进国家的经济发展和全体科特迪瓦人民的共同繁荣,同 时兼顾地区与 部族平等,还应通过在国家建立一个专门机构来编制一份有关年轻 人和妇女的社会经济振兴与发展计划。 daccess-ods.un.org | In this connection the Government must make every effort to promote the country’s economic development and the collective prosperity [...] of the Ivorian people, [...]respecting the equality between regions and communities, including by implementing a socio-economic development and recovery plan for young people and women by establishing a dedicated cross-cutting government entity. daccess-ods.un.org |
然而,他关切地回顾,在 缔约方第二十三次会议对多边基金充资 问题进行讨论期间,针对同意提供技术和经济评估小组认为对按第 5 条第 1 款 行事的缔约方在 2012-2014 年三年期内执行《议定书》十分必要的资 源 一 事, 未按该条款行事的缔约方表示出极不 情 愿 的态度。 conf.montreal-protocol.org | He recalled with concern, however, that during the negotiations over the replenishment of the Multilateral Fund at the Twenty-Third Meeting of the Parties parties not operating under that paragraph had shown great reluctance to agree on the resources that the Technology and Economic Assessment Panel had said would be necessary to enable implementation [...] of the Protocol by parties operating under paragraph 1 of article 5 for the triennium 2012–2014. conf.montreal-protocol.org |
维也纳集团关切地回顾原子 能机构理事会的结论(2011 年 6 月第 GOV/2011/36 号决议),根据总干事的报告,阿拉伯叙利亚共和国没有按照其“辅助安排”总 则第 3.1 条对建造代尔祖尔场址上的核反应堆进行申报和未提供该设施的设计资 料,违反了阿拉伯叙利亚共和国《不 扩 散 核武器条约》《保障协定》第 41 条和第 42 条的规定,并构成了原子能机构《规约》第十二条 C 款范畴内对其与原子能机 构的《保障协定》规定义务的违约行为。 daccess-ods.un.org | The Vienna Group recalls with concern the finding by the Board of Governors of IAEA (resolution GOV/2011/36 of June 2011) that, based on the report of the Director General, the undeclared construction by the Syrian Arab Republic of a nuclear reactor at Dair Alzour and failure to provide design information for the facility in accordance with Code 3.1 of Syria’s [...] Subsidiary Arrangements [...]are a breach of articles 41 and 42 of the Syrian Arab Republic’s NPT Safeguards Agreement, and constitute non-compliance with its obligations under its Safeguards Agreement with the Agency in the context of article XII. daccess-ods.un.org |
本报告提出一些备选办法来改变目前的供资安排,其基本目的有二:为政治 特派团创建一个筹 资框架,以便相对于方案预算而言更 好 地顾 及 其 资源需求的波 动和不可预 测性以及其业务特点;消除在使用政治特派团所需支助能力方面基于 资金流的障碍,以提高效率。 daccess-ods.un.org | The present report puts forward options to change the current funding arrangements aimed at two fundamental [...] purposes: to create a [...] funding framework for special political missions that better accommodates the volatility and unpredictability of their resource requirements [...]and operational [...]characteristics than does the programme budget; and to enhance efficiency by eliminating barriers based on funding stream to access the backstopping that special political missions require. daccess-ods.un.org |
为了帮助确立选举所需的安全环境,并考虑到上文第 10 段提到的拟议缩编问 题,联科行动的军事部分将持续审查并调整行动设想,以适应 当 地不 断 变 化的局势, 并与独角兽部队密切合作 ,协助科特迪瓦各方开展努力,制定 统 一 国 防和安全部队 (其中包括警察和宪兵)的计划,并根据《瓦加杜古协议》第四项补充协议的规定, 为有资格编入国防和安全部队的“新生力量”人员提供必要的辅导和基本训练。 daccess-ods.un.org | In order to contribute to a secure environment for the elections, and considering the proposed drawdown mentioned in paragraph 10 above, the military component of UNOCI will continuously review and adjust its concept of operations to the evolving [...] situation on the ground, and [...] will work closely with the Licorne forces to assist the Ivorian parties in their efforts to devise plans for the reunification of the defence [...]and security forces, including [...]the police and gendarmerie, and provide, as stipulated in the fourth Supplementary Agreement to the Ouagadougou Agreement, the necessary mentoring and basic training to the Forces nouvelles elements eligible for reintegration into the defence and security forces. daccess-ods.un.org |
裁谈会主席的任务是不断地尽最 大努力 照 顾 各 国的 关 切 , 确保本机构工作向 前推进,而这并非易事。 daccess-ods.un.org | The President of the Conference has the uneasy task of continuously making his best effort to accommodate all States’ concerns in order to ensure that the work of this body goes forward. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 [...] 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 [...] 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意 到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪 在 一 些 情 况下对包括非洲在内的 世界不同区 域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential [...] statement [...] (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking [...]and related transnational [...]organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
创办的基督教教义,奥古斯丁在教条式的分类原则 , 不顾一切 , 团体犹太人,异教徒,和白羊座的人在一类(“Concio广告Catechumenos”)。 mb-soft.com | The founder of Christian dogmatics, Augustine, in defiance [...] of all dogmatic principles of classification, groups Jews, heathens, [...] and Arians in one class ("Concio ad Catechumenos"). mb-soft.com |
委员会还建议缔 约国推行每位公民一个登记号,从而可在俄罗斯领土内的任 何 一地 , 不 分 户籍登 记地,或是否有户籍登记,尤其不论是缔约国境内的无家可归者、罗姆人,还是 其他各类贫困或遭排斥的群体,均可享有缔约国提供的 一 切 社 会 福利。 daccess-ods.un.org | The Committee further recommends the State party to adopt a single registration number for each of its citizens that may give access everywhere on its territory to the enjoyment of all social benefits accorded in the State party irrespective of the place of registered residence or lack thereof, in particular with regard to the homeless, Roma and other categories of disadvantaged or marginalized groups in the State party. daccess-ods.un.org |
在这方面,本月初主持了支持巴勒斯坦经济和加 沙重建问题的国际会议的埃及再次呼吁以色列确保 立即、无条件和持续地开放通往加沙 地 带 的 过境点, 允许人员流动和让货物及重建物资进入加沙,结 束不 断升级的人道主义危机和重建被摧毁 的 一切。 daccess-ods.un.org | In this connection, Egypt, which hosted the International Conference in Support of the Palestinian Economy for the Reconstruction of Gaza early this month, renews its call for Israel to ensure the immediate, [...] unconditional and [...] sustained reopening of its crossing points with the Gaza Strip in order to allow for the movement of people, goods and reconstruction materials into Gaza, put an end to the continuously [...]escalating humanitarian [...]crisis, and rebuild what was destroyed. daccess-ods.un.org |
最后,安理会主席发表了一项声明,其中安理会“ 关 切地 注 意 到,贩毒和跨 国有组织犯罪在一些情况下对世界不 同 区域的国际安全构成严重威胁”,并“请 秘书长考虑这些威胁,将其作为预防冲突战略、冲突分析、综合特派团评估和规 划中的一个要素(见 S/PRST/2010/4)。 daccess-ods.un.org | Finally, the President of [...] the Security Council made a statement in which the Council noted with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and transnational [...]organized [...]crime to international security in different regions of the world and invited the Secretary-General to consider those threats as a factor in conflict prevention strategies, conflict analysis, integrated missions’ assessment and planning (see S/PRST/2010/4). daccess-ods.un.org |
一些国家指出,再也不能单独地理解 教育 而 不顾 其 与 文化及价值观的联系,正如社会的发 展若要持久下去,应综合采用社会、文化、环境等方法,而不仅仅是经济方法。 unesdoc.unesco.org | As some States emphasized, education can no longer be viewed independently of its links [...] to culture and values, in the same [...]way that the development of societies, in order to be more sustainable, depends on the inclusion of social, cultural and environmental approaches, and not just strictly economic ones. unesdoc.unesco.org |
这些缉获量可能更密切 地反映 零售而非批发市场,但联合王国边境管理局缉获的海洛因的纯度也有类 似的下降,尽管下降不太明显,从 2009 年第三季度的 58%降至 2010 年最后一 个季度的 31%(见图九)。 daccess-ods.un.org | These seizures likely reflect more closely the retail rather than the wholesale market, but a similar, albeit slightly less pronounced, decrease was also observed in the purity of seizures made by the United Kingdom Border Agency, which fell from 58 per cent in the third quarter of 2009 to 31 per cent [...] in the last quarter of 2010 (see figure IX). daccess-ods.un.org |
(c) 修訂現 有非法棄置廢物的罪 行,如被 告 人 能 證明已獲得合法 權限或辯解或 有 關 土地( 不 論 廢物在何 處棄置) 的 擁 有 人/佔 用 人准許 , 把 廢物傾倒於其土地上,為其提供 例 外 規 定;亦 訂 明把卸 下 廢物的車輛( 並 非公共交通工具 ) 的 司 機及其僱 主 , 視 為 導 致 非法棄置廢物的人;並為 被 告 人 提 供 法 定 抗辯 理 由,如他能證明已採 取一切 合 理 的預防措 施和作出所有應 盡 的 努力, 避免觸犯非法棄置廢物罪 行。 legco.gov.hk | (c) To revise the existing offence of [...] unlawful depositing of waste to make available the exception of having lawful authority or excuse or the permission of the owner or occupier of the land regardless of where the waste is deposited; to further stipulate that the driver of a vehicle (not being a public transport carrier) from which waste is deposited as well as the employer of that driver are to be regarded as the persons causing waste [...]to be deposited; and [...]to provide for the statutory defences of reasonable precautions and due diligence to a defendant charged with the offence of illegal disposal of waste. legco.gov.hk |
此外,在南科尔多凡州,全国大会党和苏人解同意,磋商将不是一次公投,因此 不会导致分离,不会只顾及一个族 群的 关 切 , 而是顾及整个州的关切,并设立一 个长老理事会来确定其内容。 daccess-ods.un.org | In addition, in Southern Kordofan, NCP and SPLM agreed that the consultations would not be a referendum and therefore not lead to [...] separation, and that they would not [...] address the concerns of one ethnic group only but those of the State [...]at large, and put in place [...]a Council of Elders to define their content. daccess-ods.un.org |
回顾不扩散核武器条约缔约国 1995 年审议和延期大会通过的核不扩散和核 裁军的原则和目标、2 核武器国家在不扩散核武器条约缔约国 2000 年审议大会上 商定的关于完成彻底消除其核武库从而实现核裁军的坚定承诺3 以及不扩散核武 器条约缔约国 2010 年审议大会上商定的作为关于核裁军的结论和后续行动建议 的一部分的行动要点,4 同样深为关切核武 器的任何使用可能造成的灾难性人道主义后果,并在这方 面重申各国在任何时候都必须遵守适用的国际法,包括国际人道主义法 daccess-ods.un.org | Recalling the principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted at the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,2 the unequivocal commitment of nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, agreed at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,3 and the action points agreed at the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation on Nuclear Weapons as part of the conclusions and recommendations for follow-on actions on nuclear disarmament,4 Sharing the deep concern at the catastrophic [...] humanitarian [...]consequences of any use of nuclear weapons, and in this context reaffirming the need for all States at all times to comply with applicable international law, including international humanitarian law daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。