单词 | 不顾 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不顾 —in spite ofExamples:悍然不顾—outrageous and unconventional (idiom); flying in the face of (authority, convention, public opinion etc) 不顾前后—regardless of what's before or after (idiom); rushing blindly insth 不顾...的 adj—irrespective adj See also:顾—look after • take into consideration • attend to • surname Gu
|
但在目前的情况下,检察长认为没有任何理由,可据 以特别不顾及这 样的事实――无论是DACoRD 、还是提交人,都没有对这项决定 提出上诉的权利。 daccess-ods.un.org | In the present case, however, the Director of Public Prosecutions found no basis for exceptionally disregarding the fact that neither the DACoRD nor the author was entitled to appeal the decision. daccess-ods.un.org |
特别是在所审议时期的最后三个月内,军队至少 在四个省内采取了类似的大规模行动,将有反政府武装团体出没的居民区完全包 围,并用重型武器轰炸这些居民区,完 全 不顾 可 能造成的平民伤亡。 daccess-ods.un.org | Over the last three months of the period under review in particular, the army conducted a number of similar large-scale operations in at least four governorates, in which it surrounded entire neighbourhoods where anti-Government armed groups were present, then shelled these residential areas with heavy weapons, with complete disregard for potential civilian casualties. daccess-ods.un.org |
同时,法律制度必须具备废除无效知识产权( 如 不顾 先 前 技术的存在而批准的专利)的 能力。 iprcommission.org | At the same time, legal systems must have the capacity to nullify invalid IP rights, such as patents that have been granted despite the existence of relevant prior art. iprcommission.org |
在这方面,必须强调,被占领的东耶路撒冷继续广泛遭受占领国及其定 居者的极端行为和挑衅之害,以色列政府右翼官员不断威胁和煽动,就 被占领城市的圣地,特别是耶路撒冷旧城“尊贵禁地”接二连三地提出 挑衅性和不顾后果的公告和要求。 daccess-ods.un.org | In this connection, it must be stressed that Occupied East Jerusalem continues to suffer extensively from the extremism and the provocations of the occupying Power and its settlers, as well as the constant threats and incitement by right-wing Israeli Government officials, who continue to make provocative and reckless declarations and claims regarding holy sites in the occupied city, particularly with regard to Al-Haram Al-Sharif (the Noble Sanctuary) in the Old City. daccess-ods.un.org |
(c) 以色列有关黎巴嫩南部人口稠密地区正在囤积军火并建立军事设施的 指控是完全站不住脚的,其目的是便于以色列把无辜的黎巴嫩平民作为攻击目 标,并为其屠杀和恐怖行动进行辩解, 而 不顾 禁 止 把平民作为目标并将此行为定 为刑事犯罪的各项国际文书,特别是国际人道主义法。 daccess-ods.un.org | (c) Israel’s claim that weapons are being stockpiled and military installations established in densely populated civilian areas in South Lebanon bears no relation to the truth, and is designed to facilitate the targeting by Israel of innocent Lebanese civilians and justify their slaughter and terrorization, regardless of the fact that all international instruments and, in particular, those of international humanitarian law, outlaw and criminalize the targeting of civilians. daccess-ods.un.org |
最后可指出,法院未得机会判定对他发的递解出境命令是否违法, 因为刚对他发出命令之后,博萨诺就 被 ( 不顾 其 抗 议)移交给瑞士警方。 daccess-ods.un.org | Lastly, it may be noted that the courts have not been given an opportunity of making a finding as to the possible infringements of the deportation order issued [...] against him, because as [...] soon as the order was served on him, Bozano was handed over to the Swiss [...]police, despite his protests. daccess-ods.un.org |
此外,我们吁请安全理事会和联合国相关机 [...] 构,尤其是人权理事会,采取坚定措施,以便制止 在被占巴勒斯坦领土针对平民的任意攻击,并取消 以色列当局多年来对加沙实施的不公正的围困,这 一围困是对被占领巴勒斯坦领土居民实施的一种集 体惩罚,其方式全然不顾相称 性和有区分原则并显 然违反了国际法的原则。 daccess-ods.un.org | Moreover, we call on the Security Council and the relevant United Nations bodies, especially the Human Rights Council, to take firm measures to put a stop to random attacks against civilians in the occupied Palestinian territories, as well as to lift the unjust siege imposed by the Israeli authorities for many years on Gaza, which is a form of [...] collective punishment [...] imposed on the residents of the occupied Palestinian territories in a manner that takes no account of proportionality [...]or differentiation [...]and clearly violates the principles of international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
欧洲联盟呼吁针对贫困和艾滋病毒/艾滋病进 行更坚决的斗争,它们是剥夺权利的代名词,呼吁 以通过必要的规范性文书的方式更坚决地促进经 济、社会和文化权利,呼吁坚决谴责酷刑或其他残 忍、不人道或有辱人格的待遇,呼吁更积极地支持 所有人权维护者,欧洲联盟对他们 不顾 巨 大 的危险 完成的工作表示敬意。 daccess-ods.un.org | The European Union believed that a more determined effort must be made to fight poverty and HIV/AIDS, which were synonymous with denial of rights; the economic, social and cultural rights must be more vigorously promoted through legislation; torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment had to be firmly condemned; and all human rights defenders, whom it hailed for working in the face of considerable risk, should be strongly supported. daccess-ods.un.org |
尽管国际社会谴责这种违法行径, 但以色列仍然不顾人道 主义和道德标准,并连续数 十年无视诸如大会第 2443(XXIII)号决议等相关的 决议,始终拒绝允许大会第四委员会访问阿拉伯被 占领土,并没有表现出与国际社会合作的意愿,以 在该地区实现公正和全面的和平。 daccess-ods.un.org | Despite the international community’s condemnation of such abusive practices, Israel remained heedless of humanitarian and moral standards and had persisted for decades in disregarding resolutions such as General Assembly resolution 2443 (XXIII), had consistently refused to allow the Fourth Committee of the General Assembly to visit the occupied Arab territories and had shown no desire to cooperate with the international community to establish a just and comprehensive peace in the region. daccess-ods.un.org |
在被占领的西岸所谓“暂 停兴建定居点 10 个月”的规定过期后,以色列官员,包括政府的高级成员,便 几次发表挑战性言论,包括在正式访问非法定居点时发表这种言论,反映了他们 决心继续在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土上殖民,全 然 不顾 这 种 行为 显然违反国际人道主义法的事实,也全 然 不顾 这 种 行为对重新开始的和平进程以 及对国际社会所有成员在这方面作出的一致而崇高的努力和美利坚合众国带头 作出的努力的严重影响。 daccess-ods.un.org | As the so-called “10-month moratorium” on settlement construction in the Occupied West Bank expired, Israeli officials, including senior members of government, have proceeded to make several provocative statements, including in the context of official visits to illegal settlements, in a reflection of their determination to continuing colonizing the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, regardless of the fact that such actions constitute clear breaches of international humanitarian law and regardless of the gravely detrimental impact on the newly resumed peace process and the concerted and noble efforts being exerted in this regard by all members of the international community and led by the efforts of the United States of America. daccess-ods.un.org |
另外许多国家有时通 过禁止不顾商标 注册事实诈称交易由来的行为来防止不正当竞争。 iprcommission.org | In addition many countries provide protection against unfair competition, sometimes by way of preventing misrepresentations as to trade origin regardless of registration of the trademark. iprcommission.org |
被敌对势力视为指责朝鲜民主主义人民共和国发射卫星之“依据”的安全理 事会第 1718(2006)号和第 1874(2009)号决议,是它们敌视和压制朝鲜民主主义 人民共和国的高压政策的产物,毫无半点合法性可言;它们置举世公认的国际法 于不顾,纯属一派胡言。 daccess-ods.un.org | Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009) which the hostile forces regard as the “ground” for taking issue with the Democratic People’s Republic of Korea’s satellite launch are a product of their high-handed policy for antagonizing and oppressing the Democratic People’s Republic of Korea and the height of illegality; they are faked up at random, disregarding even universally accepted international law. daccess-ods.un.org |
越来越多的工作人员 认为目前的招聘做法是为直接任命大开方便之门,甚至没有登招聘通知也无需工作人员个人 问题咨询委员会(PAB)的举荐意见, [...] 要不然就是通过熟人或朋友关系,而置内部晋升和现行的 规定于不顾。 unesdoc.unesco.org | In the opinion of a growing number of the staff, current recruitment practices are designed to facilitate direct appointments, made in some instances without publication of a vacancy notice or a recommendation by a Personnel Advisory [...] Board (PAB) but through personal acquaintance or cronyism, thus disregarding internal [...] promotion and the rules in force. unesdoc.unesco.org |
关于戈德斯通报告(A/HRC/12/48)的后续行动问 题,我们特别希望今后几个月中,在联合国机构再次 审议该报告的时候,安全理事会中那些完 全 不顾 国际 人权和国际人道主义法准则和原则、顽固而强硬地支 持以色列政权的成员能够调整它们的立场,顺应国际 上日益高涨的要求起诉加沙战争罪犯并将其绳之以 法的呼声。 daccess-ods.un.org | With regard to the follow-up to the Goldstone report (A/HRC/12/48), we particularly hope that, within the coming months as United Nations bodies review the report again, those members of the Security Council who rock-solidly and unwaveringly support the Israeli regime in total disregard of the norms and principles of international human rights and international humanitarian law will adjust their positions to the growing international demand for justice and the prosecution of the Gaza war criminals. daccess-ods.un.org |
利用某 些土著社区的贫穷状况,使这些社区签订在其领土上倾倒有毒废物的合同, 而不 顾对健康和环境造成的显著风险,这种做法令人不安,必须以减少所有废物并从 全球体系中清除危险废物的方案取而代之。 daccess-ods.un.org | The disturbing practice of exploiting the poverty of some indigenous communities to enter into contracts for dumping toxic wastes in their territories, despite the clear health and environmental risks incurred, needs to be replaced by programmes to reduce all waste and eliminate dangerous wastes from the global system. daccess-ods.un.org |
方案呼吁巴勒 斯坦人不顾以色 列的占领,单方面为建立一个独立 的国家奠定行政、经济和体制基础。许多发言人表 示支持这一具有前瞻性的方案。 daccess-ods.un.org | Many speakers had expressed support for the forward-looking programme. daccess-ods.un.org |
一些国家指出,再也不能单独地理解教育 而 不顾 其 与 文化及价值观的联系,正如社会的发 展若要持久下去,应综合采用社会、文化、环境等方法,而不仅仅是经济方法。 unesdoc.unesco.org | As some States emphasized, education can no longer be viewed independently of its links to culture and values, in the same way that the development of societies, in order to be more sustainable, depends on the inclusion of social, cultural and environmental approaches, and not just strictly economic ones. unesdoc.unesco.org |
该项目包括采掘金、钨、铜和动力煤这些自然资 源,但对当地土著人民及其使用土地的传统方式造成的影响却全 然 不顾 , 也 不评 估 可能对环境造成的破坏和驯鹿牧场的退化,更没有考虑对可能的损失进行补 偿。 daccess-ods.un.org | No assessment of the potential environmental damage and the withdrawal of reindeer pastures was made, nor was any compensation for the possible losses considered. daccess-ods.un.org |
Jack van Honk及其同事发现杏仁基底外侧核(BLA)受损但是中央内侧杏仁核(CMA)功能正常的人比健康人把显著更多的钱转给了一位不熟悉的受托人, 而 不顾 这 位 受托人有可能背叛他们的信任并贪污所有的钱的可能性。 chinese.eurekalert.org | Jack van Honk and colleagues found that individuals with a damaged basolateral amygdala (BLA) but functional central-medial amygdala (CMA) transferred significantly more money to an unfamiliar trustee than healthy individuals did, despite the potential for the trustee to betray their trust and keep all the money. chinese.eurekalert.org |
(a) 不顾《宪法》的免费教育保障而征收学费,极大地助长了教育方面的 歧视 daccess-ods.un.org | (a) Schools fees imposed in spite of the constitutional guarantee of free education greatly contribute to discrimination in the access to education daccess-ods.un.org |
如果您不顾我们 劝阻您不要发送意见和材料的请求,仍然发送了它们,则请您理解,Microsoft 将不会就这些内容向您做出补偿,同时也不会对您的意见和材料是否会被视为机密或专有信息做出任何保证。 microsoftstore.com | If, despite our request that you do not send us your [...] ideas and materials, you still send them, please understand that Microsoft [...]will not compensate you for them and makes no assurances that your ideas and materials will be treated as confidential or proprietary. microsoftstore.com |
提交人称,《公约》第十四条第1 款有关保证平等的规定受到违反,因为 现行选举判例法被弃置不顾,损 害了提交人的利益;提出报告的法官是议会根据 社会工人党的提名选举出来的,由于该党作为被告他本应退出本案;也没有要求 社会工人党必须依法律要求,说明在提出宪法保护中,本案的“特别宪法作 用”。 daccess-ods.un.org | 3.2 The authors allege that the guarantee of equality, provided for in article 14, paragraph 1, of the Covenant, was violated on the grounds that current electoral case law was disregarded to the detriment of the authors; the reporting judge, elected by Congress on a proposal by the PSOE, should have withdrawn from the case because that political party was the plaintiff; and the PSOE was exempted from having to justify the “special constitutional role” of the case in amparo, as required by law. daccess-ods.un.org |
海地代表感谢儿基会在该国开展的工作,特别是 2010 年海地遭受地震和飓 风托马斯袭击以及最近爆发霍乱后,儿基会小 组 不顾 环 境 艰苦在实地开展的不懈 努力。 daccess-ods.un.org | The representative of Haiti thanked UNICEF for its involvement in the country, particularly the tireless efforts of the team on the ground, working under difficult circumstances following the earthquake, Hurricane Thomas and the recent cholera outbreak, all of which took place in 2010. daccess-ods.un.org |
(c) 关切地注意到一些国家不顾第 5 条(k)的规定,对生物资源和生态系统 [...] 的科学研究很少提供奖励,因此,很少有内容能够确保养护和管理措施是以可靠 的科学数据为依据的 daccess-ods.un.org | (c) Note with concern that a number [...] of States are not motivated to allow [...]scientific research on living resources and ecosystems [...]in the high seas, despite the provisions of article 5 (k) and, hence, that there is very little to guarantee that conservation and management measures are based on reliable scientific data daccess-ods.un.org |
公报反映出非洲联盟委员会对国际刑事法院决定深为不安,强调了非洲联盟 成员国由于《非洲联盟组织法》而承担的义务,回顾非洲联盟一再呼吁安全理事 会推迟国际刑事法院关于苏丹的诉讼——安全理事会对此完全不闻不问,谴责国 际刑事法院企图把安全理事会卷入以向非洲联盟国家施压,从而支持国际刑事法 院,而不顾当地局势的复杂和变化——当地的局势需要和平与正义的平衡,并明 确声明非洲联盟反对任何胁迫非洲国家从而破坏非洲对这一问题共同立场的企 图。 daccess-ods.un.org | The communiqué reflected the deep concern expressed by the African Union Commission about the decisions of the International Criminal Court, highlighted the obligations of the African Union Member States arising from the constitutive act of the African Union, recalled the repeated appeals of the African Union to the Security Council to defer the proceedings of the International Criminal Court concerning the Sudan, which are being totally ignored by the Security Council, denounced the attempts of the International Criminal Court to involve the Security Council in pressuring the African Union Member States to support the International Criminal Court, irrespective of the complex dynamics on the ground which require balance between peace and justice, and clearly stated the opposition of the African Union to any attempt to coerce African countries to undermine the common African position in this regard. daccess-ods.un.org |
大多数民族国家的森林法和林业总计划的制定同样也是为了将森 林的充分控制权和所有权给予国家,完 全 不顾 这 些 森林中的许多森林是土著人民 集体所有和管理的事实。 daccess-ods.un.org | The forest laws and forestry master plans of most nation States were likewise designed to give full control and ownership of the forests to the State, totally ignoring the fact that many of these forests are collectively owned and managed by indigenous peoples. daccess-ods.un.org |
这促使国王和贵族,不顾国家 界限,从土地和封建领地上寻求收入,从而促进了北欧国家政治统一的发展。 norway.org.cn | This prompted the King and the nobility to seek revenues from lands and feudal estates, regardless of national boundaries, and contributed towards the growth of the political unions in the Nordic lands. norway.or.kr |
从试验上分析热喷或膨化工艺,由于其缺乏汽体膨胀做功的必要结果条件,因此热喷和膨化工艺从工程热力学焓、熵、火用、火无等基础热力学过程来分析,缺乏对物料产生膨化做功的热力学条件,如果对未完成膨胀做功的热喷、自动蒸煮及膨化工艺 , 不顾 工 程 热力学基本原理,毫无任何学术价值臆想它与完成膨胀做功的汽爆一致,主观的认为爆破速度与结果无关,那么仅可以理解为一种商业宣传或者一种幻想。 gentle-st.com | From the experimental analysis of thermal sprayed or extruded on the process, the vapor expansion due to its lack of a necessary result of doing work conditions, the thermal spray process from engineering thermodynamics and puffing enthalpy, entropy, exergy, fire and other basic thermodynamic processes without analysis, the lack of materials thermodynamic conditions have puffed acting, if acting on the outstanding expansion of thermal spraying, and extrusion cooking process automatically, regardless of the basic principles of engineering thermodynamics, without any academic value conjecture it to complete the expansion work done with the same burst of steam, that the subjective speed blast nothing to do with the results, then only can be understood as a business promotion or a fantasy. gentle-st.com |
同样,《日内瓦进度报告》也回顾称 ,缔约国还在卡塔赫纳首 脑会议上强调,如果没有可持续的筹资方法,支助股只能大幅减少提供的服务, 这无疑将对执行进程产生不利影响。 daccess-ods.un.org | As well, the Geneva Progress Report recalled that at the Cartagena Summit, the States Parties also highlighted that, without a sustainable means of financing, the ISU will have to drastically reduce its service [...] offerings, which no doubt would adversely affect the implementation process. daccess-ods.un.org |
回顾不结盟 运动反对一切形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不 [...] 容忍行为,表示严重关切世界各地当代形式的这种令人痛恨的罪行重新抬头, 各位部长注意到各国在国家、区域和国际各级正在取得进展,重点是为反对种 族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议采取全面后续行动和 [...]有效执行《德班宣言和行动纲领》。 daccess-ods.un.org | In recalling the Movement’s opposition [...] to all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance [...]and expressing serious concern on the resurgence of contemporary forms of such abhorrent crimes in various parts of the world, the Ministers took note of the ongoing progress made by States at the national, regional and international levels, focusing on the comprehensive follow-up to the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and the effective implementation of the Durban Declaration and Program of Action. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。