单词 | 不连贯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不连贯 adjective —incoherent adjSee also:连贯 adj—consistent adj 连贯—strung together as a series 贯—pass through • pierce through • string of 1000 cash • be stringed together
|
必须解决这些问题,否则不仅可能导致政策 的 不连贯 , 而且 可能导致基于千年发展目标的发展战略在无意中违反国际人权标准。 daccess-ods.un.org | Unless these problems are rectified, the result may be not only policy incoherence, but also Goal-based development strategies that may inadvertently violate international human rights standards. daccess-ods.un.org |
它还说,申诉人关于她如何获得说她在布隆迪被通知、搜寻和判刑的 文件的解释很不连贯、难 以理解,尽管文件是通过写信提交移民法院的。 daccess-ods.un.org | It adds that the complainant’s explanation as to how she obtained the documents stating that she was [...] notified, searched for and sentenced in [...] Burundi is very incoherent and difficult [...]to grasp, despite the fact that it was presented [...]by her in writing to the Migration Court. daccess-ods.un.org |
但是,数据不连贯的报 告数量之多似乎表明这一设施并没有 经常得到利用。 multilateralfund.org | However, the continued high number of reports [...] with inconsistencies appears to indicate that this facility is still not regularly used. multilateralfund.org |
一般来说,该说明(S/2006/507)的落实工作进展缓 慢,而且是不全面和不连贯的。 daccess-ods.un.org | Generally speaking, the implementation of note S/2006/507 has been slow, partial and inconsistent. daccess-ods.un.org |
除此以 外,城市的不连贯、分 散和低密度提高了公共基础设施的成本,增加了能源消耗, 从而加剧了这些城市的不可持续性。 daccess-ods.un.org | In addition to this, discontinuous, scattered and low-density cities raise the costs of public infrastructure and increase energy consumption, adding to the unsustainability of such cities. daccess-ods.un.org |
会议指出,缺乏科学和技术能力既是造成这些国家最不发达的原因, 又是其结果,最不发达国家都具有知识体 系 不连贯 、 缺 乏足够的创业活动和机构 资源不足的特征。 daccess-ods.un.org | It was noted that the lack of science, technology and innovation capabilities was both a cause and an effect of being least developed and that least developed countries were characterized by unarticulated knowledge systems, lack of sufficient entrepreneurial activities and under-resourced institutions. daccess-ods.un.org |
联合材料4 [...] 表明,关于平等问题的立法很散漫,有 些 不连贯 ; 在基于族裔的 歧视案件中适用的范围和法律补救措施比基于其他原因的歧视要全面得多。 daccess-ods.un.org | JS4 indicated that the legislation concerning equality is spread [...] and somewhat incoherent and that the [...]scope of application and legal remedies is [...]much more comprehensive in case of discrimination based on ethnicity than on other grounds. daccess-ods.un.org |
Makanaky 先生指出,分类数据收集受到以下方面的限制:首先,他们展示 的情况并不全面,而且在内容和时间 上 不连贯 ; 其次,负责数据收集和分析的重 要公职人员的抵制和阻挠会影响数据收集的方式和结果。 daccess-ods.un.org | Mr. Makanaky pointed to the following limitations of disaggregated data collection: [...] first, the picture they [...] presented was not comprehensive, but fragmented in substance and in time; second, resistance and sabotage by key civil [...]servants responsible [...]for collecting and analysing the data could impact the manner in which data were collected and the outcome. daccess-ods.un.org |
根据方案中原已确定的研究因素实现下游系统(如 EDC [...] 数据库和数据分析系统)自动化,以减少可能导致数据冲突、错误 及 不连贯 的 手动系统开发操作。 medidatasolutions.com | Automate the population of downstream systems—such as the EDC database and the data analysis system—with study elements as originally [...] defined by the protocol, reducing manual system development that can lead to data [...] conflicts, errors and discontinuities. medidatasolutions.com |
557 (6) 虽然《维也纳公约》第 20 条第 4 款(c)项似乎清楚地确立了一般的规则―― [...] 一俟至少有一缔约国或缔约组织接受其有效的保留,保留的提出者即成为一缔约 国或缔约组织――其实际应用还远远不一致,甚 至 不连贯。 daccess-ods.un.org | That is precisely the subject of article 20, paragraph 4 (c), which merely states that the “act expressing [the author of the reservations] consent to be bound by the treaty and containing a reservation is effective when at least one other contracting State has accepted the reservation”.557 (6) Although the general rule seems to be clearly established by article 20, paragraph 4 (c), of the Vienna Conventions — the author of a reservation becomes a contracting State or contracting organization as soon as its valid reservation has been accepted by at least one [...] contracting State or one contracting organization — its practical application is far from [...] consistent and is even less coherent. daccess-ods.un.org |
2006 年在阿尔及尔如何以她的名字申请签证的解 释不可靠,因为解释含糊也不连贯。 daccess-ods.un.org | It argues that the complainant’s explanation as to how an [...] application for a Swedish visa was made in her name in Algiers [...] in 2006 is not trustworthy, as it is vague and incoherent. daccess-ods.un.org |
非洲联盟、非洲经委会和 [...] 非洲开发银行也在实行土地政策倡议,处理不公平分配土地、土地资源管理失当 和立法不连贯的问题。 daccess-ods.un.org | The African Union, ECA and the African [...] Development Bank are also implementing a Land Policy [...] Initiative to address the inequitable [...]distribution of land, mismanagement of land [...]resources and inconsistent legislation. daccess-ods.un.org |
秘书长的报告(A/66/81)非常正确地强调, 为防备环境紧急情况筹措资金往往具有临时性 和不 连贯性。 daccess-ods.un.org | The report of the Secretary-General (A/66/81) quite rightly emphasizes that financing for preparedness for environmental emergencies is very often ad hoc and inconsistent. daccess-ods.un.org |
归根结底,防止冲突的责任必须由国家机构承 担,否则,找到的解决方法可能有最终 既 不连贯 一致 也不可持续的危险。 daccess-ods.un.org | Ultimately, the responsibility to prevent conflict must lie with national institutions; otherwise, there is a risk that the solutions that are found may not be consistent or sustainable in the long run. daccess-ods.un.org |
此外,行预咨委会发现在报告和所提 供的补充资料中有些地方不连贯。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the Committee found inconsistencies both within the report and in the additional information provided. daccess-ods.un.org |
由于注意到民间社会的作用尚不连贯 , 与 会者介绍并深入审议了 评估报告提出的增进与民间社会开展互动的一系列办法。 daccess-ods.un.org | As no consistency in views on the role of civil society was noted, a range of ways to strengthen the interaction with civil society derived from the Assessment report were presented and further considered in the discussion. daccess-ods.un.org |
在报告期间,48 份项目完成报告的信息是不完整的,100 份项目完成报告有数据不 连贯的问题(见附件一表九)。 multilateralfund.org | During the reporting period, 48 PCRs were received with incomplete information and 100 PCRs with data inconsistencies (see Table IX in Annex I). multilateralfund.org |
使用3D Control Magic,可以拥有与您喜爱的网页和互联网上的Macromedia Flash按钮同样强大的动画和不连贯滚 动 效果。 evget.com | With 3D Control Magic, you can have the same great button animation capabilities and disjointed rollover effects that you have come to love in Macromedia Flash? evget.com |
2003 年收到的项目完成报告中有关信息不完整和数 据 不连贯 的 所 有情况都已 经得到解决(见附件一表五),而开发计划署(关于 2004 年和 2005 年收到的项目完成报 告)和世界银行(针对 2005 年收到的项目完成报告)(见附件一表六和表七)和处理 2006 [...] 年收到的项目完成报告的若干机构(见附件一表八)仍在进行这一过程,同时对 2007 [...] 年收 到的项目完成报告也已经开始这一进程(见附件一表九)。 multilateralfund.org | All cases of incomplete information [...] and data inconsistencies in PCRs received in 2003 have now been solved (see Table V in Annex I), while this process still continues [...]with UNDP (for some [...]PCRs received in 2004 and 2005) and the World Bank (for PCRs received in 2005) (see Tables VI and VII in Annex I), several agencies for PCRs received in 2006 (see Tables VIII in Annex I) and has been started for those received in 2007 (see Table IX in Annex I). multilateralfund.org |
许多组织一直努力拓宽和改进其风险管理工作,但总体而言,全系统采取的 做法不连贯,没有系统地分享良好做法和汲取的教训。 daccess-ods.un.org | Many organizations have been trying to broaden and refine their risk management; however, in [...] general, practices across the [...] system are not consistent, and good practices and lessons learned are not systematically shared. daccess-ods.un.org |
基金秘书处为所 有的执行机构提供关于所收到的项目完成报告与清单和进展报告相比的数据完整性 和 不连 贯性的信息。 multilateralfund.org | The Fund Secretariat provided all agencies with detailed information on data completeness and inconsistencies of PCRs received in comparison to the Inventory and the Progress Reports. multilateralfund.org |
欧洲联盟、美利坚合众国、加拿大、日本、大韩民国和澳大利亚提供了连贯的数 据,但俄国联邦或中国提供的数据 不连贯。 daccess-ods.un.org | Consistent data are available for the European Union, the [...] United States of America, Canada, Japan, the Republic of Korea and [...] Australia, but not for the Russian [...]Federation or China. daccess-ods.un.org |
索引中序列号不连贯是因为索引中只收录了有关的GRI附加指标。 reports.wacker.com | Gaps in numeration need to be attributed to the fact that only relevant additional indicators are presented in the index. reports.wacker.com |
但是,这些活动用于总结经验教训的情 况 不连贯。 daccess-ods.un.org | However, the use of these activities for learning [...] lessons is not consistent. daccess-ods.un.org |
需要指出的是,为废除针对消除贫穷问题采取的分散化 、 不连贯 的 做 法, 2012 年,政府设立了新的部委,即,社会融合与经济赋权部,充当保护伞,协调 [...] 由私营和公共部门以及非政府组织开展的几项行动。 daccess-ods.un.org | It is important to note that, in a bid to do away with a [...] fragmented and incoherent approach to the [...]issue of poverty eradication, in 2010 [...]the Government set up a new ministry, namely, the Ministry of Social Integration and Economic Empowerment, which has been invested with the responsibility of acting as an umbrella ministry, thereby coordinating the several actions undertaken by both the private and public sectors as well as NGOs. daccess-ods.un.org |
(b) 评估人员称,所采取的方法“太 不连贯 ” , “总之对实现项目的目标并不太适合”。 unesdoc.unesco.org | (b) The approach adopted was described by the evaluators as “too piecemeal” and not “relevant enough to ultimately achieve project goals”. unesdoc.unesco.org |
虽然当前为推动工商业和人权议程及“指导原则”作出了重要努 [...] 力,但这些努力并非源自组织的首要战略,因此面 临 不连贯 和 分 散脱节的可能 性。 daccess-ods.un.org | While ongoing efforts to advance the business and human [...] rights agenda and the Guiding Principles are [...] important, they do not derive from an overarching [...]organizational strategy and thus [...]face the risk of incoherence and fragmentation of efforts. daccess-ods.un.org |
在这方面重申各种采购改革机构相互协调的重要性以及其他机制 [...] 对促进《示范法》有效执行和统一解释的重要性,并赞同委员会秘书处作 出努力和开展举措,在委员会和活跃于采购法改革领域的包括区域组织在 内的其他国际机构和组织之间实现更密切的协调与合作,以避免在公共采 [...] 购法更新和协调统一过程中出现不应有的重复努力和不一致 、 不连贯 或相 互矛盾的结果 daccess-ods.un.org | in this context, the importance of coordination among the various procurement reform agencies and of other mechanisms to promote effective implementation and uniform interpretation of the Model Law and endorses the efforts and initiatives of the Commission secretariat aimed at achieving closer coordination and cooperation among the Commission and other international organs and organizations, including regional organizations, active in the field of procurement law reform, in order to [...] avoid undesirable duplication of efforts and [...] inconsistent, incoherent or conflicting [...]results in the modernization and harmonization of public procurement law daccess-ods.un.org |
备灾供资仍然依靠临时安排,前后 不连贯,因 此必须寻找创新办法,确保备灾响应拥有专门资源。 daccess-ods.un.org | Funding for preparedness remains ad hoc and inconsistent, and innovative approaches need to be sought to ensure dedicated resources for response preparedness. daccess-ods.un.org |
要求 要求 要求 要求委员会与活跃于采购法改革领域的包括区域组织在内的其他国际 [...] 机构和组织进行更密切的合作和协调,以避免在公共采购法更新和协调统一过程 中出现不可取的工作重复以及不一致 、 不连贯 或 相 互矛盾的结果 daccess-ods.un.org | closer cooperation and coordination among the Commission and other international organs and organizations, including regional organizations, active in the field of procurement law reform, in order to [...] avoid undesirable duplication of efforts and [...] inconsistent, incoherent or conflicting [...]results in the modernization and harmonization of public procurement law daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。