请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不绝如缕
释义

See also:

不如

inferior to
not as good as
it would be better to
not equal to

绝不

in no way
absolutely not
not in the least

External sources (not reviewed)

当前亟需深化金融体系的监管工作,控 不绝如 缕的不稳定因素。
daccess-ods.un.org
Deepening the regulation of the financial system and controlling that inexhaustible
[...] source of instability is a pressing need.
daccess-ods.un.org
与此同时,这些规定 可以进一步得到改进,如规定不任 用与政治有千丝 缕 关 系 的候选人。
unesdoc.unesco.org
At the same time, these
[...] could be further improved, for example by providing for the non-eligibility [...]
for appointment of those
[...]
with strong political connections.
unesdoc.unesco.org
然而如果发 现任何人在执行国家征兵计划中实施不人道和有 辱人格的待遇、酷刑,或实行强迫、无报酬劳动,政 绝不 宽 恕
daccess-ods.un.org
Nevertheless, the Government spared no effort in prosecuting anyone found guilty of subjecting people to inhuman and degrading treatment, torture or exacting forced and/or free labour of youth in the national service [...]
programme.
daccess-ods.un.org
如在《 宣言》的序言中所阐明,发生被强迫失踪的事件,即政 不 同 部不同级 别的官员,或一些代表政府行事或得到政府直接或间接支持、同意或默许 的有组织团体或个人,违反有关人员本人的意愿而将其逮捕、拘留或绑架或剥夺 他们的自由,随后又绝透露 有关人员的命运或下落,或 绝 承 认剥夺了他们的 自由,结果将这些人置于法律保护之外。
daccess-ods.un.org
As defined in the preamble of the Declaration, enforced disappearances occur when persons are arrested, detained or abducted against their will or otherwise deprived of their liberty by officials of different branches or levels of Government or by organized groups or private individuals acting on behalf of, or with the support, direct or indirect, consent or acquiescence of the Government, followed by a refusal to disclose the fate or whereabouts of the persons concerned or a refusal to acknowledge the deprivation of their liberty, which places such persons outside the protection of the law.
daccess-ods.un.org
如果不得不关闭家庭式孤儿院,父 母-养父母必须腾出提供给他们的住房 如 果 遭到 拒 绝 , 可 将他们迁出并向他们 提供其他公用设施配套齐全的居住空间。
daccess-ods.un.org
In cases when the family type orphanage is closed, the parents-adopters must free the given housing, in case of refusal they are evacuated and are subsequently offered another living space with utilities.
daccess-ods.un.org
但是,在索马里,我绝不能忘 记,由于长久以来的内战,我们一直处 如 此 混乱的局面当中。
unicef.org
The situation is improved compared to
[...] last year, but, in Somalia, we must not forget that we have been in such a chaotic situation, thanks [...]
to civil war for so long,” he says.
unicef.org
和平、民主和增强人民权能有着千丝 缕 的 联 系;和平是人道发展的组成部 分;全球和平是地方和区域和平之和 不 消 除 压迫 不 平 等 和贫困的一切根源, 和平就无从谈起;在富裕的世界上 不 减 缓 并最终消除贫困及经济差距,和平就 无从谈起;不在人权、宪法权利和司法方面进行机构建设,和平就无从谈起;不 真正地从政治、经济和社会三方面增强妇女权能,和平就无从谈起;不具备世俗 的心态,不维护多样性和多族裔性,和平就无从谈起;不把边缘化的群体包括进 来,和平就无从谈起;不创造就业机会,和平就无从谈起;政府没有透明度,不 对公民负追究责任,不全面尊重法治,和平就无从谈起。
daccess-ods.un.org
that peace, democracy and empowerment of the people are inextricably linked; peace is integral to humane development; global peace is the sum total of local and regional peace; peace is impossible without the removal of all sources of repression, inequality and deprivation; peace is impossible without alleviation and eventual eradication of poverty and economic disparity in a world of opulence; peace is impossible without institution-building on human rights, constitutional rights and justice; peace is impossible without true empowerment of women, political, economic and social; peace is impossible without a secular mindset and embracing diversity and multi-ethnicity; peace is impossible without including the marginalized; peace is impossible without job creation; peace is impossible without transparency and accountability of Governments to citizens and a total respect for the rule of law.
daccess-ods.un.org
一 些中国人认如果中国政府要将其在南苏丹的战略性接 触定位于获取经济利益之上,它就必须加强其他形式的 合作,包括一些已经由那些已经建立关系的合作伙伴所 施行的合作,如美国 。该区域一位有经验的中国投资 者解释说中国政府必须继续多元化其接触模式:“看看 美国使馆的规模、地点和作用;再看看有多少苏丹学生 在美国求学,与那里的移民社群有着多么千丝 缕 的联 系。
crisisgroup.org
Some Chinese argue that if Beijing is to root its strategic engagement in South Sudan beyond mutual economic gain, it must enhance other forms of cooperation, including those already exercised by established partners such as the U.S. A Chinese investor with experience in the region explained that Beijing must continue to diversify its modes of engagement: “Look at the size, location, and role of the American embassy; look at how many Sudanese students are educated in the U.S., look how many ties there are to [...]
established diaspora there”.
crisisgroup.org
如秘书 长在其十分有益的报告(S/2009/674)中 指出的那样,虽然选举进程表明仍然有大量工作要做, 但我绝不能无视迄今取得的成就,包括在暴力和恫 吓气氛中仍有许多阿富汗人投票的情况。
daccess-ods.un.org
As the Secretary-General notes in his very useful report (S/2009/674), while the election process revealed that substantial work remains to be done, we must not ignore the [...]
successes that have been
[...]
achieved to date, including the fact that significant numbers of Afghans turned out to vote despite violence and intimidation.
daccess-ods.un.org
安全理事会必须就这个问题作出决定 不 再 进一 步拖延,而且它必如联合国绝大多数会员国明显希 望的那样作出积极的决定。
daccess-ods.un.org
The Security Council must rule on this matter without further delay, and it must do so positively, as is the manifest wish of the overwhelming majority of the States Members of the United Nations.
daccess-ods.un.org
但在其他国家,双重犯罪的原不适用 (如伊拉克),不适用 于某些特定犯罪 如 酷 刑 ( 如 喀 麦 隆), 绝 种 族 罪、恐怖 主义、海盗罪、危害人类罪、战争罪、生态灭绝、制造或扩散大规模毁灭性武器 及使用被禁止的战争方法(如亚美尼亚、斯洛文尼亚)、资助恐怖主义和洗钱(如 突尼斯)。
daccess-ods.un.org
However, there were
[...] other countries where double criminality did not apply (e.g., Iraq) or did not apply with respect to certain crimes such as torture (e.g., Cameroon), genocide, terrorism, piracy, crimes against humanity, war crimes, ecocide, the production [...]
or proliferation
[...]
of weapons of mass destruction and the application of prohibited methods of war (e.g., Armenia, Slovenia), financing of terrorism and money-laundering (e.g., Tunisia).
daccess-ods.un.org
会上提出的意见包
[...] 括:由于《规则》不仅对仲裁作出规定,而且也对谈判和协助下调解作出规 定,应当注不使《 规则》的这些方面无法适用,特别 如 果 绝 大 多数案件是 在仲裁前的阶段处理的话;就该提案意在提出一条实体法规则而言,在一套合 [...]
同规则中放入这样一条规则有可能造成问题;不妨考虑作为协助下调解规则而
[...]
不是作为仲裁规则来重塑《规则》,以此避免该提案意在解决的问题;借用 《贸易法委员会电子商务示范法》第 1 条的说明中的措词似可达到预期结果, 大意是,其规定并非意在减损旨在保护消费者的法律规范。
daccess-ods.un.org
These included the following observations: that since the Rules provide not only for arbitration but for negotiation and facilitated
[...]
settlement as well, care
[...] should be taken not to render those aspects of the Rules inapplicable, particularly where the vast majority [...]
of cases are disposed
[...]
of at the stages prior to arbitration; that to the extent the proposal purports to state a rule of substantive law its presence in a set of contractual rules may be problematic; that consideration could be given to re-casting the Rules as facilitated settlement rules rather than arbitration rules and thus avoiding the problem that the proposal is intended to address; and that the intended result might be achieved by using wording found in a note to Article 1 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce to the effect that its provisions are not intended to derogate from legal norms aimed at consumer protection.
daccess-ods.un.org
研究督导与您的研究生产率和研 究成果之间存在千丝缕的关 系,因此,他/她或许无法向您提 供最有利于您个人的公正建议,因为该建议或 不 是 最 有利于您 的联合研究成果的建议。
biggerbrains.com
Your research Supervisor, who is intricately involved in the productivity and outcomes of your research, may not be able to provide you unbiased advice that is best for you personally as it may not be optimal for your joint research outcomes.
biggerbrains.com
出于这一信念,我们认为我国自身的发展与 南部非洲地区、非洲大陆和全世界的和平与安全有千 丝缕的联系。
daccess-ods.un.org
As a result of that conviction, we see our own development as inextricably linked to the peace and security of the southern African region, the African continent and the rest of the world.
daccess-ods.un.org
此外,如《教科文组织世界文化多样性宣言》(2001 年)、《保护 非物质文化遗产宣言》(2003 年)和《保护和促进文化表现形式多样性宣 言》(2005 年)所指出的那样,文化多样性也与语言多样性有着千丝缕 的关系。
unesdoc.unesco.org
Moreover, cultural diversity is closely linked to linguistic diversity, as indicated in the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity and its action plan (2001), the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage and the Convention on the Protection and Promotion [...] [...]
of the Diversity of Cultural Expressions (2005).
unesdoc.unesco.org
这两座城市之间存在千丝缕的联 系,有的早已湮没在历史尘埃中,有的早已被人们遗忘,在这个方面,过去一个半世纪的历史事实尤待人们去发掘,当然 不 属 于 当代艺术的研究范畴。
shanghaibiennale.org
Although there seems to be much room for academic investigations over the lost or forgotten connections, mainly over historical facts over the last one hundred and fifty years—not quite the range of contemporary art production—and on points of encounters of both Chinese and Ottoman art and archeology with that of Europeans, [...]
a comparative reading remains un-attempted.
shanghaibiennale.org
认识到消除贫穷与实现和维护和平相辅相成,又认识到和平与男女平等和发 展有着千丝缕的联
daccess-ods.un.org
Recognizing that poverty eradication and the achievement and preservation of peace are mutually reinforcing, and recognizing also that peace is inextricably linked to equality between women and men and to development
daccess-ods.un.org
母亲健康与儿童健康有千丝缕的联系,是儿童基金会更加注重的焦 点。
daccess-ods.un.org
The inextricable link between the health of the mother and the health of the child has become a much more significant focus of UNICEF.
daccess-ods.un.org
在一个比较宽的频 率范围内,不仅仅 是在系统频率上测量这个因数,有助于 更好地评绝缘的状态,如检测 纤维材料或者绝缘油是否 受到了水分的污染。
omicronusa.com
Measuring this factor over a broad frequency
[...]
range – in addition to
[...] mains frequency – helps to better assess the insulation condition, for example detect whether the cellulose or the oil is contaminated [...]
by moisture.
omicronusa.com
这幅从 Pasuruan 城镇看到的景象显示从山顶正冒出 缕 烟 雾
wdl.org
This view from the town of Pasuruan shows a plume of smoke coming from the top of mountain.
wdl.org
由于廉价亟待找到工作的劳动力供应远远超过了需求,权力关系 往如此绝对地不公平 ,以致于家庭佣工所经受的剥削程度完全凭雇主的意愿而 定。
daccess-ods.un.org
With the supply of cheap, desperate labour outstripping demand, power relationships are often so grossly unequal that the degree of exploitation endured by domestic workers depends on the employer’s will.
daccess-ods.un.org
此 外,执行支助股深知,虽然该决定将为其开展额外活动提供机遇,但 绝不 应妨 碍其当前的优先事项,且欧盟需为任何额外的人力资源供资。
daccess-ods.un.org
In addition, it was noted that the ISU was sensitive to the fact that while this is an
[...]
opportunity for the ISU to take on additional
[...] activity, it must not be a drain on [...]
existing ISU priorities and that any additional
[...]
human resource need would need to be funded by the EU.
daccess-ods.un.org
不仅是 因为吉布 提之行是我出访计划的第一站(2008 年 11 月 22 日至 26 日),而且也因为它为从政 治 领域里的事态 发 展 为讨论起点提供了一个好机会,而政治领域的事态 与索马里 人权状况有千丝缕的关系。
daccess-ods.un.org
Not only because this was the first stop (from 22 to 26 November 2008) on my trip schedule but also because it provides a good opportunity to start with developments in the political sphere, which is inextricably linked to the human rights situation in Somalia.
daccess-ods.un.org
根据他的经验,如果提出这样的要求, 不会遭到绝;如果不提出,就可能不被包括在内。
daccess-ods.un.org
In his experience, if they so requested, they
[...] would not be rejected; if they did not ask, they might not be included.
daccess-ods.un.org
我向来是喜欢用简单的软件来替代那些庞大的名牌软件的, 如 m a c 上可以直接浏览pdf文件,那我 绝不 会 去装Adobe Acrobat,在mac上浏览一个pdf文件是很方便的,但只能浏览未必功能太单一了些,如果有个pdf需要我校正和修改怎么办呢。
oapdf.com
I always like to use is a simple software to replace those
[...]
large brand-name
[...] software, such as the mac can browse pdf file directly, then I will not go on the loaded [...]
Adobe Acrobat, in
[...]
the mac on a pdf file browser is very convenient, but only a single visit may not have been a bit too much functionality, there is a pdf if I need to correct and modify how to do.
oapdf.com
可持续发展与基本权益问题有着千丝 缕 的 联 系,据联合国开发计划署出版的《2011年人类发展报告》的内容,即:公平、社会正义和获得更好生活质量的更多机会。
un.org
Sustainability is inextricably linked to basic questions of equity — that is, fairness, social justice and greater access to a better quality of life, according to the UN Development Programme’s Human Development Report 2011.
un.org
这一宣布指出, 波多黎各司法部承诺尽可能在当地而不是在联邦一级对案件提起诉讼;司法部只 有在联邦法院保不求处 死刑的情况下才将案件向其移交;司法部将请所有要求 引渡死罪案件嫌疑犯的州“停止”求处死刑,但也可以 绝 引 渡 ;最后 如 有波 多黎各公民在其他司法管辖区面临死刑,当时的司法部长会致信“表示反对”。
daccess-ods.un.org
The announcement stated that the Puerto Rican Department of Justice had pledged to undertake local, rather than federal, prosecution of cases whenever possible; the Department would transfer cases to a federal court
[...]
only if it guaranteed
[...] that it would not seek the death penalty; it would ask all states requesting the extradition of a suspect for a capital case to “desist”, although extradition could be refused; and finally, the then Justice Secretary [...]
would write
[...]
a letter to “express his opposition” every time a Puerto Rican citizen faced the death penalty in another jurisdiction.
daccess-ods.un.org
而对于那些数额相对比较小的预算项目, 哪怕在预算额上只有很小的偏差,在表示为“开支率”时就有可能产生很大偏差,尽管绝 对值 意义上这种偏差的影响实际上是可以忽 不 计。
unesdoc.unesco.org
For budget lines with relatively small amounts, minor variations in the budget may give
[...]
a large deviation in the
[...] “expenditure rate”, even though the impact of such a deviation is negligible in absolute terms.
unesdoc.unesco.org
对于各种问题也提不同意见, 如绝 对 普 遍管辖 权和有条件普遍管辖权、在各项下提出起诉罪行的类型 和就国家官员豁免权和外交豁免权援引普遍管辖权。
daccess-ods.un.org
Divergent views had
[...] also been expressed on absolute and conditional universal [...]
jurisdiction, the type of crimes to be prosecuted
[...]
under each of them, and the invocation of universal jurisdiction with respect to the immunity of State officials and diplomatic immunity.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/8 17:22:23