单词 | 不甘於 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 不甘于—not content with (a subservient role, a mediocre result etc)unwilling acceptSee also:不甘—unwilling unreconciled to not resigned to 甘adj—sweetadj 甘—surname Gan 甘于—accepting (of restriction, sacrifice, risk etc) be ready to be content with be willing to
|
港信商务踏入第十一个年度,不再甘於提供一般的服务式办公室服务,决心建立新典范,为配合现今办公室所需,率先於朗豪坊Smart Office注入新元素。 ipress.com.hk | Conson Business Limited is now having its 11th anniversary and it・s not reconciled to stay in past. It aims to build up new scenery for serviced office starting from Langham Place Smart Office by adding some new elements. ipress.com.hk |
智囊会议提醒我们,最不发达国家不能再继续甘为最受 剥削的国家。 daccess-ods.un.org | Intellectuals meeting here have [...] reminded us that the LDCs must not remain the MECs — the most [...]exploited countries. daccess-ods.un.org |
於最後可行日期,甘先生於可认购290,000股股份之本公司购股权中拥有权益(定义 见《证券及期货条例》第XV部)。 cre8ir.com | As at theLatestPracticable Date, Mr. KAM has aninterest [...] in share option of the Company to subscribe for 290,000 Shares [...]within the meaning of Part XV of the SFO. cre8ir.com |
本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 [...] 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 [...]任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed [...] above, as at the Latest Practical Date, the Directors arenot awareof any other person who hadan interest [...]or short position [...]in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
甘先生 曾於四大国 际 会 计 师 事 务 所 之 一 开 始 其 [...] 事 业,目 前 为 以 澳 洲 悉 尼 为 业 务 据 点 的 特 许 会 计 师 行Kam & Beadman的 合 夥 人。 vindapaper.com | Mr. KAM started his career with one of [...] the Big Four international accounting firms and currently is a partner in the chartered [...]accountancy firm, Kam & Beadman, based in Sydney, Australia. vindapaper.com |
(i) 本公司可按董事会认为合适之有关条款向本公司、其 任何附属公司、本公司任何控股公司或任何有关控股 公 司 之 任 何 附 属 公 司 之 董 事 及 真 诚 雇 员 提 供 财 务 援 助,以令彼等可买入或认购或以其他方式收购本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份缴足),而 有关条款可包括一项提述,倘董事不再担任董事,或 雇员不再受雇於本公司或有关其他公司,则以有关财 务援助买入或认购或以其他方式收购之股份须或可按 董事会认为合适之有关条款售予本公司或有关其他公 司。 asiasat.com | (i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to beemployed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit. asiasat.com |
(B) 倘任何股东交出代表其所持股份之一张股票予以注销,并要求本 公司按该股东可能指定之有关比例另发两张或以上代表该等股份之股票替代,则董事 会可於就首张股票以外每张股票支付董事会不时厘定的有关费用(倘为任何於香港证 券交易所上市的股本,则该费用不得超过有关证券交易所不时规定或准许的最高金 额,而倘为任何其他股本,则为董事会就有关股东名册所在地区而言属合理而可能不时厘定的以有关货币计值的有关款项,或否则於各情况下董事会可能不时厘定的有关 其他款项)後酌情遵照有关要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may [...] specify, the Board [...] may, if itthinks fit, complywith such request subject to the payment of such sum(not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange inHong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in thecase of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine tobe reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum asthe Board may from timeto time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time totime determine. asiasat.com |
大家都知道LG以前是有半导体的,那时候就有A1CCD,但是好象是1997年,韩国国家说半导体厂家太多,要求减少,以便减少国内竞争,提高国际竞争力,因此LG半导体响应国家号召,和现代半导体合并,合并后统一为HYNIX,主要方向是DRAM,于是A1的工程师就没有饭吃了,又不甘心就这样饿死啊,于是自己出来搞,又不想放弃LG的名号,怎么办呢? glofine.com.cn | We all know that the LG before semiconductors, when there A1CCD, but if the 1997 South Korean national, said too many semiconductor manufacturers, calls for a reduction, in order to reduce domestic competition, and improve their international competitiveness, LG Semiconductor to respond to national call and Hynix Semiconductor merge unified for Hynix, the main direction of the DRAM, so the engineers of the A1 nothing to eat, but also not willing to starve to death ah, so come out to engage, and do not want to give up the name of the LG, how do? glofine.com.cn |
(i) 於下文第(ii)分段所述公布刊发日期前12年期间(或倘刊发於不同日期, 则以较早日期为准),本公司透过邮递方式以抬头人为该股东或因转让 而有权收取之人士之预付邮资信封,寄往股东名册中所载由应收取有关 股份所涉及支票、汇票或股息单之股东或人士所提供之地址或其他最後 已知地址之支票、汇票或股息单均未被兑现,且本公司未就有关股份收 到该股东或人士之通讯,惟於该12年期间内本公司须已派发至少三次股 息(不论中期或末期),且该有权收取之人士未有认领有关该股份之股 息 asiasat.com | (i) during the period of 12 years prior to the date of the publication of the advertisements referred to in sub-paragraph (ii) below (or, if published on different dates, the earlier thereof) no cheque, order or warrant in respect of such share sent by the Company through the post in a pre-paid envelope addressed to the member or to the person entitled by transmission to the share, at his address on the register or other last known address given by the member or person to which cheques, orders or warrants in respect of such share are to be sent has been cashed and the Company has received no communications in respect of such share from such member or person, provided that during such period of 12 years the Company has paid at least three dividends (whether interim or final) and no dividend in respect of such share has been claimed by the person entitled to it asiasat.com |
(b) 根据公司条例之条文,本公司每份资产负债表须经签署,及每份资产负债表 [...] 之副本(包括根据法律规定须与之随附之每份文件)及於股东大会上向本公司提呈的损益账连 [...] 同董事会报告副本及核数师报告副本,须於不迟於大会举行日期前(二十一)日,向本公司每 [...]名股东及每名债权证持有人及根据细则第 46 条登记之每位人士以及每名有权收取本公司股东 [...]大会通告之其他人士寄发,惟本细则并无规定须向本公司并不知悉其地址之任何人士或超过一 名任何股份或债权证联名持有人寄发有关文件。 bdhk.com.hk | (b) Every balance sheet of the Company shall be signed pursuant to the provisions of the Companies Ordinance, and a copy of every balance sheet (including every document required by law to be annexed thereto) and profit and loss account which is to be laid before the Company in general meeting, together with a copy of the [...] Directors’ report and a copy of the Auditors’ [...] report, shall not less than (twenty-one) [...]days before the date of the meeting, be sent [...]to every member of, and every holder of debentures of, the Company and every person registered under Article 46 and every other person entitled to receive notices of general meetings of the Company, provided that this Article shall not require a copy of those documents to be sent to any person of whose address the Company is not aware or to more than one of the joint holders of any shares or debentures. bdhk.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。