单词 | 不毛 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不毛 —barrenExamples:不毛之地 n—desert n 不毛之地—barren land 一毛不拔—stingy [idiom.] See also:毛 n—hair n • wool n • hairs pl • feather n • mold n • mildew n 毛—scared • careless • nervous • surname Mao • unthinking • coarse or semifinished • (of currency) devalue or depreciate
|
不得 连续用溶剂浸泡刷毛,不得使 用钢丝刷。 graco.com | Do not continuously [...] soak the brush's bristles with solvent and [...]do not use a wire brush. graco.com |
开罗办事处与地区和国际合作伙伴组织,如粮农组织、阿拉 伯 不毛 地 带 和干旱土地研 究中心和阿拉伯教文科组织合作,举办了一些培训班和讲习班,并通过共同资助和共同安排 某些活动对阿拉伯地区的一些国家和地区研究所和大学,如埃及全国水研究中心 (NWRC)、地下水研究所(RIGW)、巴林阿拉伯海湾大学(AGU)和约旦大学提供了技 术和财务援助。 unesdoc.unesco.org | Training courses and workshops were organized by the Cairo Office in cooperation with partner organizations, both regional and international, such as FAO, ACSAD and ALECSO and technical and financial assistance provided to a number of national and regional institutes and universities in the Arab region such as the National Water Research Centre (NWRC), Research Institute for Groundwater (RIGW) in Egypt, Arabian Gulf University (AGU) in Bahrain and the University of Jordan through co-sponsoring and co-organizing of some of their major activities. unesdoc.unesco.org |
英 國 之 所 以 吞 併 直 布 羅 陀 (Gibraltar)這 個 不 毛 之 地 ﹐ 純 粹 是 因 為 戰 略 上 的 需 要 ﹕ 博 斯 普 魯 斯 海 峽 和 達 達 尼 爾 海 峽 控 制 了 由 大 西 洋 至 地 中 海 的 航 道 。 hkahe.com | Britain’s annexation of Gibraltar, a barren rocky place, 7 was purely for strategic purposes because the Straits controlled the route from the Atlantic Ocean to the Mediterranean Sea. hkahe.com |
在中日民族主义者针锋相对地占领中国称为钓鱼岛而日本称为尖阁列岛 的 不毛 之 地后,中国西南城市成都的示威者愤怒地高呼:“杀光所有日本人。 project-syndicate.org | After Chinese and Japanese nationalists staged competing occupations of the barren landmasses that China refers to as the Diaoyu Islands and Japan calls the Senkaku Islands, angry demonstrators in the southwestern Chinese city of Chengdu chanted, “We must kill all Japanese. project-syndicate.org |
50% 的收成交还地主。孟加拉国北部的 不毛 之 地 仍然 存在季节性饥饿危机,尤其是在欠收季节,无土地的工人没有农活可做。 daccess-ods.un.org | Seasonal crises of hunger are still experienced in the northern, more arid regions of Bangladesh, particularly during the monga, the lean season between crops, when no agricultural work is available for landless labourers. daccess-ods.un.org |
也许因为联合国的重点是 提供人道主义援助,因此,教科文组织以及其他联合国机 构 不 是 毛 主 义分子攻击的直接目 标。 unesdoc.unesco.org | UNESCO and other United Nations [...] agencies are not direct targets of Maoist attacks, maybe [...]due to the United Nations’ focus on humanitarian assistance. unesdoc.unesco.org |
在他访查的一些营地,特别 是非正式营地,不是完全没有夜间照明,就是有 也 不 亮 或 有 毛 病。 daccess-ods.un.org | In several camps he inspected, [...] in particular unofficial camps, there is either no lighting at night or, if there is [...] any, it does not work or is faulty. daccess-ods.un.org |
但是,专家组指出,活跃采矿区的数量增加,并 不一定意味着毛坯钻石的产量增加。 daccess-ods.un.org | However, the Group notes that an increase in the number of [...] active mining areas does not necessarily imply an increase [...]in rough diamond output. daccess-ods.un.org |
香港的長者和貧窮人口,對於政府向他們 一 毛不 拔 ,但向商界或有錢的 人卻大量提供寬免,感覺很不是味道。 legco.gov.hk | The old and the poor in Hong Kong feel bitter about the Government refusing to give them the slightest help but giving away generous and massive waivers to the rich or those in business. legco.gov.hk |
現在已是 [...] 2008 年,還有 8 年便是 2016 年,但政府卻仍然一毛不拔。 legco.gov.hk | Now it is already 2008 and there are eight years to 2016, but the [...] Government is still not willing to spend more. legco.gov.hk |
Latisse® 全球首個唯一獲美國食品及藥物管理局(FDA)認可,治療成人睫毛稀少症或上眼簾 睫 毛不 足 的 處方藥物, 由美國ALLERGAN藥廠生產。 lavedo.com | Latisse® is the first and only FDA approved prescription treatment for inadequate or not enough lashes (Hypotrichosis) by Allergan. lavedo.com |
根据 2009 年 12 月 16 [...] 日尼泊尔政府、尼泊尔联合共产党-毛主义(尼联共-毛 主义)和联合国签署的关于不合格毛派 军 队人员退伍和相关任务的行动计划,并 [...] 根据《全面和平协议》,经核实为未成年的毛派军队人员的正式退伍工作于 2010 年年初完成;2 [...]973 名毛派军队人员经核实为未成年人。 daccess-ods.un.org | In line with the action plan signed on 16 December 2009, between the Government of Nepal, the Unified Communist Party of Nepal-Maoist (UCPN-M), and [...] the United Nations regarding the discharge [...] of disqualified Maoist army personnel and [...]related tasks, and in accordance with [...]the Comprehensive Peace Agreement, the formal discharge of Maoist army personnel verified as minors was completed in early 2010; 2,973 Maoist army personnel were verified as minors. daccess-ods.un.org |
2 登錄時,請在眼睛睜開、嘴巴閉合的狀態下正面朝向相機,確保臉 部的輪廓、眼睛或眉毛不被頭髮遮住。 us.leica-camera.com | 2 Face front with eyes open and [...] mouth closed, making sure the outline of the face, the [...] eyes, or the eyebrows are not covered with the hair when registering. en.leica-camera.com |
叶柄淡黄棕色,5-7毫米; 不同季节叶片二型;春天叶小的,叶片椭圆形到长圆形, 1-4 * 0.8-2 [...] 厘米,薄纸质的或膜质,基部钝,边缘全缘,先端圆形的或钝;秋天叶更大,叶片长圆状倒卵形或者宽椭圆形, 6-10 * 3-5 厘米, 背面白色具棕色的小圆点,鳞片重叠, 多数白色, 少数棕色, [...] 边缘流苏状撕裂到多少星状,背面幼时具绒毛,毛被为星 状 毛 , 不 贴 伏,侧脉在中脉每边8-10,老叶正面深凹陷。 flora.ac.cn | Petiole yellowish brown, 5-7 mm; leaf blade dimorphic by season; spring leaves small, leaf blade elliptic to oblong, 1-4 × 0.8-2 cm, thinly papery or membranous, base obtuse, margin entire, apex rounded or obtuse; autumn leaves larger, leaf blade oblong-obovate or broadly elliptic, 6-10 × 3-5 cm, abaxially white with brown dots, scales overlapping, mostly white, a few brown, margin fimbriate-lacerate to ± [...] stellate, adaxially tomentose when [...] young, indumentum of stellate hairs, not appressed, lateral [...]veins 8-10 per side of midrib, [...]deeply impressed adaxially in old leaves. flora.ac.cn |
它促请理 [...] 事会对新西兰继续施加压力,要求它履行条约义务,就 与 毛 利 人有关的特别程序 的建议采取行动。 daccess-ods.un.org | It urged the Council to continue to apply [...] pressure to New Zealand to meet its treaty obligations and act on the recommendations of [...] special procedures relating to Maori. daccess-ods.un.org |
根状茎匍匐,有时分开,具长柔毛; 节间 3-6 * 2-6 毫米叶全部基生; 宽的托叶或者非常宽卵形, 3-5 * 3-6 毫米,流苏状; [...] 叶柄2-11厘米,密被长柔毛; 幼时叶片两面具紫色红色的脉,圆形或扁球形或肾形, 2.5-6 * 3.4-8 厘米,草质或者厚草质, [...] 背面具长柔毛在脉上,正面稀疏长硬长,基部6-8脉,小脉不明显,第三脉随机网状,基部心形,边缘细齿和长 缘 毛 , 不 具 明 显先端。 flora.ac.cn | Leaves all basal; stipules broadly or very broadly ovate, 3-5 × 3-6 mm, fimbriate; petiole 2-11 cm, densely villous; blade with veins purple-red on both surfaces when young, oblate-orbicular or reniform, 2.5-6 × 3.4-8 cm, herbaceous or thickly so, abaxially villous on veins, adaxially sparsely long-hirsute, basally 6-8-veined, smaller veins [...] obscure, tertiary veins randomly reticulate, base cordate, margin [...] denticulate and long-ciliate, without a distinct apex. flora.ac.cn |
快遞也給力,老闆也不錯,要1.5米,長,一共要了8塊,老闆每塊都多給放長了10到20公斤左右,值得表揚,看到老闆快遞過來的背景布,太棒 [...] 了,第二個店鋪正在籌備中,有著這麼好的背景布,絕對能一炮打響,以前自己 一 毛不 拔 , 拍出來的照片,是差點事,有這塊布我就更專業了,更省事了,今天, [...] 拍了一個照片,果然不同,效果沒得說,以後還會在此店學麼點更專業的道具。 tw.evershooting.com | Express also gives the boss is also good, to be 1.5 meters long, a total of eight boss every block more to put long about 10-20 kg, worthy of praise, see the boss Express over [...] the background fabric, great stores are in [...] the pipeline, with such a good background [...]cloth, absolutely a hit, before their [...]own stingy, the pictures are almost matter, a piece of cloth more professional, easier way today. took a photo, and sure enough, the effect did not have to say, the future will learn in this shop is even more props. evershooting.com |
阿富汗、阿尔巴尼亚、安哥拉、亚美尼亚、阿塞拜疆、白俄罗斯 、 不 丹 、 波 斯尼亚和黑塞哥维那、博茨瓦纳、文莱达鲁萨兰国、布基纳法索、布隆迪、中非 共和国、乍得、捷克共和国、多米尼加共和国、加蓬、冈比亚、格鲁吉亚、危地 马拉、几内亚比绍、海地、洪都拉斯、印度尼西亚、伊拉克、哈萨克斯坦、科威 特、拉脱维亚、利比里亚、列支敦士登、马拉维、马来西亚、马里 、 毛 里 塔 尼 亚、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、尼日尔、阿曼、巴拿马、秘鲁、卡塔尔、卢旺达、 沙特阿拉伯、塞内加尔、塞拉利昂、新加坡、斯洛伐克、斯里兰卡、阿拉伯叙利 亚共和国、乌克兰、乌拉圭和津巴布韦。 daccess-ods.un.org | Afghanistan, Albania, Angola, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bhutan, Bosnia and [...] Herzegovina, Botswana, Brunei Darussalam, [...] Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Czech Republic, Dominican Republic, Gabon, Gambia, Georgia, Guatemala, Guinea-Bissau, Haiti, Honduras, Indonesia, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Latvia, Liberia, Liechtenstein, Malawi, Malaysia, Mali, Mauritania, Monaco, Myanmar, Nepal, Niger, Oman, Panama, Peru, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Ukraine, Uruguay, and Zimbabwe. daccess-ods.un.org |
这些包括非毛利人与毛利人 之间的差异, 《威坦哲条约》在国内立法中的地位,家庭暴力,机会平等 , 毛 利 人 在刑事司法 制度中比例过高,以及批准新西兰尚未成为缔约国的人权条约问题。 daccess-ods.un.org | These included the social disparities [...] between non-Maori and Maori; the status of the Treaty of Waitangi in domestic legislation; family violence; equality of opportunity; overrepresentation of Maori in the criminal [...]justice system; and ratification [...]of human rights treaties to which New Zealand was not party. daccess-ods.un.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求 斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的 毛 里 求 斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述 ( 不 論 是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情 況下作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何 人 不 得 將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事 並 不 知 悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 [...]任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the [...] Directors are not aware of any [...]other person who had an interest or short position [...]in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(i) 本公司可按董事會認為合適之有關條款向本公司、其 任何附屬公司、本公司任何控股公司或任何有關控股 公 司 之 任 何 附 屬 公 司 之 董 事 及 真 誠 僱 員 提 供 財 務 援 助,以令彼等可買入或認購或以其他方式收購本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份繳足),而 有關條款可包括一項提述,倘董事不 再 擔 任董事,或 僱員不再受 僱於本公司或有關其他公司,則以有關財 務援助買入或認購或以其他方式收購之股份須或可按 董事會認為合適之有關條款售予本公司或有關其他公 司。 asiasat.com | (i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit. asiasat.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中 得 不 到 承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不 到 承 认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机 会 不 平 等 ,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足, 以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。