单词 | 不是味儿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不是味儿 —a bit offless common: amiss • not quite right • fishy • not the right flavor • be upset • feel bad • queer See also:是不是—whether or not • is or isn't • yes or no 不是—not • is not 是味儿—(of people) feel at ease • (of food) have the right taste 味儿 n—taste n
|
这并不意味着儿童应 该与街头断绝联系, 而 是 这 种 干预更应该保障其权利得到实 现。 daccess-ods.un.org | This does not imply that the child should renounce his or her street connections, [...] but rather, such intervention should guarantee [...]that his or her rights are fulfilled. daccess-ods.un.org |
养育意味着不断为儿童的 需求提供照顾和支持,使其能生存和发育成长。 unicef.org | Parenting means providing the ongoing care and support a child needs in [...] order to survive and thrive. unicef.org |
造成这种现象的原因之一,可能是雇主普遍心存偏见,认为妇女,特 别是 儿女还小的妇女,工作不那么 投入,而且男子有养家义务。 daccess-ods.un.org | One of the reasons for this might be the prejudice among [...] employers, who think that women, in [...] particular women with small children, are less dedicated to work [...]and that men have the duty to provide for the family. daccess-ods.un.org |
关于获得有效的补救措施、丝毫不受歧视地对 [...] 驱逐的决定提出质疑的权利,有人指出,在这种情况下,不歧视必须被解释为在 外国人之间不受歧视,而不是意味着 任何国民待遇原则。 daccess-ods.un.org | Regarding the right of access to effective remedies to challenge the expulsion decision without discrimination, it was pointed out that, in that [...] context, nondiscrimination must be construed as being [...] among aliens, and not as implying any principle [...]of national treatment. daccess-ods.un.org |
她剛才提到關於新的區議會方案 是否合憲合法的立場時,她說法律已經淪為當權者的工具,令她覺得 不是味兒。 legco.gov.hk | When she talked about her position on the constitutionality and legality of the new DC package, she said that the law had degenerated into a tool for those in power, and she felt distasteful. legco.gov.hk |
虽然欧共体代表团不反对 通过该标准,但在一些添加剂,特别是酸度调节剂、颜 料、防腐剂和增稠剂的使用上表达了强烈的保留意见,因为没有正当的技术理由在标准 涵盖的产品中使用这些添加剂,而这些产品由特定群体大量消耗,尤 其 是儿 童。 codexalimentarius.org | The Delegation of the European [...] Community, while not opposing the adoption of the Standard, expressed its strong reservation on the use of some additives, particularly acidity regulators, colours, preservatives and thickeners, as there was no technological justification for their use in the products covered by the Standard and these products were consumed in large amounts by certain population groups, especially children. codexalimentarius.org |
所以,他們用這個比喻為功能界別護航,我相信很多三 餐不繼的工人朋友們也會覺得不是味 兒。 legco.gov.hk | Therefore, when they used such an analogy to defend the FCs, I think many of those workers who have difficulty in paying for their daily meals will also be a bit upset. legco.gov.hk |
特别是在陷入冲突的国家、脆弱国家和 [...] 严重贫穷的国家,缺少全面系统的幼儿保育和教育政策及可持续、稳定的计划 意味着许多儿童,特别是最脆 弱的儿童,没有获得必要的幼儿保育和教育服 务。 unesdoc.unesco.org | Especially for countries in conflict, fragile states, and those in severe poverty, the lack of comprehensive systematic ECCE [...] policies and sustainable, stable [...] programmes means that many children, especially the most vulnerable, [...]do not receive essential ECCE services. unesdoc.unesco.org |
但是, 儿童自 由入学的权利在世界许多国家,特别是在那些处于战争、被占领、暴力 和 不 宽容 状态下的国家远未得到尊重。 unesdoc.unesco.org | However, the right of children to have free access to schools is far from being respected everywhere in the world and particularly in [...] those countries experiencing [...]situations of war, occupation, violence and intolerance. unesdoc.unesco.org |
这并不意味着涉 及到保留,虽然有时候被“提出者”作为“具 有解释性”提出的“单方面声明”可 能 是 一 项 真正的保留,在这种情况下,其 “允许性”应根据适用于保留的规则予以评估(准则 3.5.1)。 daccess-ods.un.org | This does not mean that reservations are involved, although sometimes a unilateral declaration presented as interpretative by its author might be a true [...] reservation, in which [...]case its permissibility must be assessed in the light of the rules applicable to reservations (guideline 3.5.1). daccess-ods.un.org |
最近分娩但是婴儿不在监 狱中与其一起生活的女性囚犯,其医疗和 营养需求应当纳入囚犯待遇方案。 daccess-ods.un.org | The medical and nutritional needs [...] of women prisoners who have [...] recently given birth, but whose babies are not with them [...]in prison, shall be included in treatment programmes. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请各国切实促进和保护所有移徙者,特 别 是 妇 女 和 儿童 的人权和基本自由,不论其 移民身份为何;请移徙工人问题委员会主席在大会第 六十五届会议上发言;邀请移徙者人权问题特别报告员向大会第六十五届会议提 [...] 交报告;请秘书长向大会第六十五届会议报告本决议的执行情况,并在报告中分 [...] 析促进移徙者特别是儿童人权的方式方法(第 64/166 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly called upon States to promote and protect effectively the human rights and fundamental freedoms of all migrants, regardless [...] of their migration [...] status, especially those of women and children; invited the Chair of the Committee [...]on Migrant Workers [...]to address the Assembly at its sixtyfifth session; invited the Special Rapporteur on the human rights of migrants to submit his report to the Assembly at its sixty-fifth session; and requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution to the Assembly at its sixty-fifth session and to include in that report an analysis of the ways and means to promote the human rights of migrants, in particular children (resolution 64/166). daccess-ods.un.org |
回顾千年发展目标中的两个目标,一个是呼吁普及初等教育,另一个是呼吁 消除教育中的两性差距,以及“全民教育”达喀尔行动框架的两项目标:(a)扩 大和改善综合幼儿保育和教育工作,尤 其 是 针 对 最容易受到伤害和处境 最 不 利的 儿童的 这项工作;及(b)确保使所有的青年人和成人享有平等的机会,参加有关 的学习和生活技能计划,从而满足其学习需求,又回顾《残疾人权利公约》第 24 条,我们敦促会员国在各自国家综合教育战略中考虑残疾人,特 别 是 儿 童 的受教 育权。 daccess-ods.un.org | Recalling two of the Millennium Development Goals, one calling for universal access to primary education and the other calling for an end to gender disparity in education, and two goals in the “Education for all” Dakar framework of action: (a) expanding and improving comprehensive early childhood care and education, especially for the most vulnerable and disadvantaged children; and (b) ensuring that the learning needs of all young people and adults are met through equitable access to appropriate learning and life skills programmes, and article 24 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, we urge Member States to consider the right to education for persons with disabilities, especially children, in their overall national education strategies. daccess-ods.un.org |
缺乏发展,得不到基 本服务,没有经济和社会机遇,因族裔、宗教或社会等 背景而使某些群体被污化(游牧社区被妖化为对当地人口的威胁),这些 都 是儿童 被招募的风险增加的危险因素。 daccess-ods.un.org | The absence of development, poor access to basic services, lack of economic and social opportunities, stigmatization of certain groups, whether ethnic, religious or social (nomadic communities are demonized as a threat to local populations) are factors that increase the risk of child recruitment. daccess-ods.un.org |
如果政府的推算錯誤,其實這些臭 味不是 污 水 的臭味,而是堆填區的 臭味,屆時怎麼辦呢? legco.gov.hk | What if the Government's assumption is wrong and the stench really comes from the landfill but not the sewage? legco.gov.hk |
例 如上月初 訪 港 的 五 星 [...] 級 超 級 豪 華 郵 輪水晶 尚 寧 號,其 瑞 典籍船 長 亦 曾 向 周 刊 表 示 , 當 豪 華 郵 輪停泊 在 青 [...] 衣 貨 櫃 碼 頭 時,他 感 到不 是 味 兒 , 難 以向遊客解釋為 何 [...]香港會 變 成 這 個 樣 子。 legco.gov.hk | For example, last month, the five-star super deluxe Crystal Serenity visited Hong Kong. Its Swedish captain expressed to a magazine that when the deluxe cruise ship berthed at the container [...] terminal in Tsing Yi, he had an awkward [...] feeling and found it difficult to explain [...]to the tourists why Hong Kong had come to such a situation. legco.gov.hk |
这 意味着代表儿童所 采取的任何行动都必须尊重儿童的最大利益。 daccess-ods.un.org | It means that every action taken on behalf of the child has to [...] respect the best interests of the child. daccess-ods.un.org |
这一产品的香味不但能 够轻易地被这些年轻人识别出来,还能让我们回忆起 幼 儿 园 和 小学时的年幼时光。 labbrand.com | This product’s fragrance was not only easily identified by the young individuals, but will most likely take us back [...] to our early years as [...]kindergarten and primary school students. labbrand.com |
尽管与上世纪九十年代相比,营养不 良 的 儿 童 少 了一些, 但 是 在 发 展中国家仍有四分之一、或者说1.43亿 5岁以下儿童的体重过轻,并且只有38% 的六个月大的婴儿是由母乳喂养的。 unicef.org | Although fewer children are undernourished than in the 1990s, 1 in 4, or 143 million under-five children in the developing world are still underweight and only 38 per cent of children under six months are exclusively breastfed . unicef.org |
如 果法例已獲得通過而要向鐵路公司拿錢,很坦白說,我真的越想 越 不是味 兒。 我不想局長衝口而出,或以主觀意願告訴我們這是好主意。 legco.gov.hk | I do not wish to see the Secretary hastily tell us or say with a subjective mind that this is an excellent idea. legco.gov.hk |
这些好处尤其是儿童 通过应对消极的、困难的和有时是痛苦的经历的方式中获得的,这些负面的、困难的和有时 痛苦的经历是儿童不得不 应对的儿童游戏文化中的重要组成部分。 ipaworld.org | Again, it is suggested that this has important benefits for generating pleasure and positive emotional states, emotion regulation and responding to moderate stress, particularly through the ways in which children have to contend with the negative, difficult and sometimes painful experiences that are an essential part of children’s play cultures. ipaworld.org |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 [...] 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤 其 是儿 童 和 妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way [...] to promote the rights of vulnerable [...] groups, especially children and women, and [...]by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
这并不要求 提供一个特别设计的地点,游戏空 间 是儿 童 通过彼此间以及和呈现在任何 空间的材料和符号的变化的和动态的互动创造出来的,儿童的游戏既占用空间,又制造空间。 ipaworld.org | Rather than requiring a specific designated [...] location, a play space is created through children’s shifting and dynamic interactions [...]with each other [...]and the materials and symbols present in any space; children’s performance of play both takes and makes place. ipaworld.org |
在某些情况下,经过具体评估之后、有子女的具有特别需求的家庭 [...] 可以在庇护中心外单独的住所住宿,但这必须符合家庭、特 别 是儿 童 的 最佳利 益。 daccess-ods.un.org | Under certain conditions and after a concrete assessment families with children that have special needs may thus be offered accommodation in a separate [...] residence outside of the asylum centre, provided that this is in the best interest of the [...] family, and particularly the children. daccess-ods.un.org |
但 是,根據一些報章 報 道 , 傳 聞 這 篇 話 是 由 李柱銘議員的數位洋 味 不 那 麼 重 的 黨 友 為他寫 , 然 後 迫 使他說 出 的,而他自 己 讀 出之後, 聽 起來卻 總 是 有些不大自 然 。 legco.gov.hk | However, some newspapers have [...] rumoured that Mr LEE was forced to speak from a prepared speech drafted by several less westernized members of the Democratic Party and he found the speech not entirely natural after reading it. legco.gov.hk |
然而,当通过对培乐多或绘儿乐( Crayola)等品牌的嗅觉品牌塑造营销案例的分析,专家们则认为在全世界保持一致统一的 香 味是 一 种更为有效的激发品牌联想的方式。 labbrand.com | Conversely when analyzing the olfactory branding [...] campaignsof products such as Play-Doh or Crayola, experts claim that keeping the odor consistent throughout the world is a more effective way of triggering product [...]association. labbrand.com |
在防晒产品中以往多使用有机化合物为紫外线吸收剂, 但 是 存 在诸如为了尽可能保护皮肤不接触紫外线而提高添加量之后,会增加发生皮肤癌以及产生化学性过敏等问题,而纳米Si02为无机成分,易于与化妆品其它组分配伍,无毒、 无 味 , 不 存 在 上述问题,且自身为白色,可以简单地加以着色,尤其可贵 的 是 纳 米Si02反射紫外能力强、稳定性好,被紫外线照射后不分解,不变色,也不会与配方中其它组分起化学反应。 wzhuiming.com | In guarded against exposes to the sun in the product formerly to use the organic compound was the ultraviolet ray absorbent, after but existed such as in order to protected the skin not to contact as far as possible the ultraviolet ray enhanced the recruitment, can increase has the skin cancer [...] as well as has question and so on chemical properties allergy, but nanometer Si02 was the inorganic ingredient, easy with cosmetics other components, non-toxic, tasteless, did not have the above problem, also oneself was a white, was allowed simply to perform to colour, especially valuable was nanometer Si02 reflects the ultraviolet ability strong, the stability is good, after does not decompose by the ultraviolet ray illumination, did not change color, also could not and in the formula other components gets up the chemical reaction. [...] wzhuiming.com |
然而委员会关注,这些机构或领养照料没有有关主管部门 [...] 进行监督,对违反行为的制裁有限,很少对这些安置进行审察,这 意 味 着 儿 童直 至其成年之前一直被关在机构内。 daccess-ods.un.org | The Committee is however concerned about the lack of monitoring of institutions or foster care by the relevant authorities, that limited sanctions are enforced in case of [...] irregularities and that those placements are rarely subject to [...] review, meaning children remain in an institution [...]until adulthood. daccess-ods.un.org |
在 2010/11 年度期间,稳定团与海地政府、国家机构、非政府组织以及联合 [...] 国一道,致力于:(a) 提升民间社会团体通过参与重建工作倡导社会和经济权利的 能力;(b) [...] 协助政府报告、预防和应对侵犯人权,特 别 是 侵 犯 儿 童 和妇女权利的行 为:(c) 确保在向受地震影响的脆弱人群提供人道主义援助时采用保护的原则和标 [...] 准,并在提供援助过程中与地方当局密切协调;以及(d) [...] 向国家警察提供临时的后 勤和技术专家支持,以便向暴力行为和虐待行为的受害者,包括主要发生在流离失 所者营地的性暴力和性别暴力的儿童和妇女受害者提供援助。 daccess-ods.un.org | During the 2010/11 period, the Mission worked with the Government of Haiti, State institutions, NGOs and the United Nations country team to: (a) promote the capacity of civil society groups to advocate social and economic rights through participation in the reconstruction process; (b) assist the Government [...] to report, prevent and respond to human [...] rights violations, with particular regard [...]to the rights of children and women; (c) [...]ensure that humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake incorporated the principles and standards on protection and was provided in close coordination with local authorities; and (d) provide temporary logistical and technical expert support to the national police to assist children and women victims of abuse and violence, including sexual and genderbased violence mainly in camps of displaced persons. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。