单词 | 不承认主义 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不承认主义 —policy of non-recognitionSee also:不承认 n—non-recognition n 承认 n—recognition n • acknowledgement n • admission n 主义—ideology • -ism 主义 n—nationalism n • socialist n • imperialism n • militarism n
|
朝鲜不承认、因而也断然拒绝针对朝鲜 民主主义人民 共和国的所谓“决议”,以及这些“决议”所强加的“特别报告 员”职权。 daccess-ods.un.org | It did not recognize and therefore categorically rejected the so-called “resolutions” against the Democratic People’s [...] Republic of Korea, as well [...]as the mandate of “special rapporteur” imposed by them. daccess-ods.un.org |
在现实中,正义通过承认受害者的权利并秉持法治, 不仅本 身就是重要目的,而且常常能够极大地帮助实现持久和平。 daccess-ods.un.org | In reality, not only is justice — by honouring victims and asserting the rule of law [...] — an important end in its own right, [...]it can often contribute substantially to securing a durable peace. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑 战 主 要 涉 及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中 得 不 到 承认 ; 其 在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不 到 承认 ; 没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...] 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the [...] challenges faced by [...] people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout [...]history to the [...]construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
其中包括采取一种综合 性教育方法的必要性,这种方法 承认不 同 层次和背景的教育的相互依赖及其各自对实现全民 教育目标的贡献;有必要效仿在增加受教育机会方面的相对成功,鼓励重视教育质量;以及 有必要通过教育继续宣传和平文化的各种原则,借以构建一个更加 正 义 、 宽容和可持续的社 会。 unesdoc.unesco.org | These include the importance of a holistic approach to education that recognizes the interdependency of the different levels and settings of education and the contribution of each of them towards the achievement of the education for all goals; the need to bolster attention to the quality of education in the wake of relative [...] success in increasing access; and the [...]need to continue promoting the principles of a culture of peace through education as a means of building more just, tolerant and sustainable societies. unesdoc.unesco.org |
又请秘书长鉴于自第一项关于白盔倡议的第 49/139 B 号决议通过以来 白盔获得了丰富的国际工作经验并一直得到大会 的 承认 , 而且考虑到同联合国儿 童基金会、世界粮食计划署、联合国粮食及农业组织、秘书处人 道 主义 事 务 协调 厅、联合国开发计划署和联合国志愿人员方案等组织机构协调开展的活动获得成 功,提出措施,将白盔倡议进一步融入联合国系统的工作,并在提交大会第六十 七届会议有关加强联合国紧急人道主义援助的协调的年度报告中专节说明。 daccess-ods.un.org | Also invites the Secretary-General, on the basis of the extensive international work experience acquired by the White Helmets, as recognized by the General Assembly since the adoption of its resolution 49/139 B, the first resolution on the White Helmets initiative, and in [...] view of the success of [...] coordinated actions carried out with, inter alia, the United Nations Children’s Fund, the World Food Programme, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the [...]Secretariat, the United [...]Nations Development Programme and the United Nations Volunteers, to suggest measures to enhance the integration of the White Helmets initiative into the work of the United Nations system and to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session in a separate section of the annual report on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. daccess-ods.un.org |
美国总统乔治·布什在一份正式报告中清楚地向 波多黎各人民说明,美国政府不承认 波 多 黎各拥有 任何主权,并将波多黎各定义为受 美国国会全权管 辖但尚未立州的领地。 daccess-ods.un.org | An official report produced under President George W. Bush made it very clear to Puerto Ricans [...] that the Government of [...] the United States did not recognize any Puerto Rican sovereignty, defining Puerto Rico as an unincorporated [...]territory [...]subject to the plenary powers of the Congress of the United States. daccess-ods.un.org |
在谈论秘书长的报告(S/2010/169)之前,我要强 调,塞尔维亚民主政体 的原则立场始终是坚定不移 的:我们决不屈服,决不承认单方 面宣布的独立。 daccess-ods.un.org | Before turning to the Secretary-General’s [...] report (S/2010/169), I want to emphasize that the principled position of Serbia’s democracy remains set in stone. daccess-ods.un.org |
领导人一方面重申谴责一切形式的恐 怖 主义 , 不 管 其 借口为何,并重申他们 的承诺, 打击阿拉伯世界任何地方的恐怖主义温床,将交付赎金给恐怖分子或恐 怖集团或组织定为犯罪,领导人也全然拒绝某些外国和政党,特别是某些西方人 士以保护少数等各种借口干涉阿拉伯国家内部事务的所有企图,这些人的行动表 [...] 明他们对恐怖主义的性质、原因和目标的无知,因为对于这种祸害,世界上任何 国家都无法幸免。 daccess-ods.un.org | While the leaders reiterate their condemnation of all types of terrorism, on whatever pretext, and renew their commitment to confront [...] hotbeds of terrorism [...]anywhere in the Arab world and criminalize the payment of ransoms to terrorists or terrorist groups or organizations, they also completely reject all attempts by certain foreign States and parties and, in particular, certain Western circles, to intervene in the internal affairs of Arab States on pretexts that include the protection of minorities, which demonstrate their ignorance of the nature, causes and goals of terrorism, from which no country in the world is exempt. daccess-ods.un.org |
殖民主义有违国际法,认为一 个民族可以同 意殖民主义的论点不可接 受,因为自由是一项最为 基本的人权。 daccess-ods.un.org | Colonialism was against international law and the argument that a people could consent to it was unacceptable because freedom was a fundamental human right. daccess-ods.un.org |
欣见 2008 年 9 月 22 日由挪威主持在联合国总部重新召开了协调对巴勒斯 坦人提供国际援助特设联络委员会会议,申明必须继续落实和兑现在 2007 年 12 月 17 日巴黎捐助者会议上做出的承诺, 以动员捐助者为巴勒斯坦权力机构提供 财政支助,使其能建立一个繁荣、有生存能力的巴勒斯坦国,同时还提供援助, 缓解巴勒斯坦人民目前面临的社会经济和人 道 主义 危 机 ,并 确 认 欧 洲联盟委员会 的巴勒斯坦-欧洲社会经济援助管理机制在这方面作出的贡献 daccess-ods.un.org | Welcoming the reconvening of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, under the chairmanship of Norway, at United Nations Headquarters on 22 September 2008, and affirming the importance of [...] continued follow-up and [...] fulfilment of pledges made at the Paris donors’ conference of 17 December 2007 to mobilize donors to provide financial support to the Palestinian Authority to enable it to build a prosperous and viable Palestinian State and, in the meantime, to also provide assistance to alleviate the socio-economic and humanitarian crisis being faced by the Palestinian people, and acknowledging the contribution of [...]the Palestinian-European [...]Mechanism for the Management of Socio-Economic Aid of the European Commission in this regard daccess-ods.un.org |
人们认为,性别平等主流化做得不够,是整个联合国系统普遍存在的 组织文化所造成的,而在联合国系统,大多数高级工作人员 并 不认 为 发 展性别平 等主流化的机构能力是他们的角色或 义 务。 un.org | Insufficient gender mainstreaming was viewed as a result of the organizational culture which prevails throughout the United Nations [...] system, where most senior staff do not [...] consider it their role or obligation to develop institutional capacities for gender mainstreaming. un.org |
我们欢迎最近对贸易作 出的承诺,承诺在 金融不稳定的时候务必摒弃保 护 主义 , 不 能 闭关自守,特别是 由于这可能特别影响到发展中国家。 daccess-ods.un.org | We welcome recent commitments concerning trade and the critical importance of rejecting protectionism and not turning inward [...] in times of financial [...]uncertainty, especially as this might particularly affect developing countries. daccess-ods.un.org |
对话的主要目 的是为弥补对其它文明、文化和社会了解 的 不 足 , 为开展建立在 普遍承认的价值观基础上的对话打下基础,并在对话的激励和推动下,开展教育、文化多样 性、遗产、科学、传播和媒体等方面的具体工作。 unesdoc.unesco.org | A principal objective of a dialogue is to bridge the gap in knowledge about other civilizations, cultures and societies, to lay the [...] foundations for dialogue [...]based on universally shared values and to undertake concrete activities, inspired and driven by dialogue, especially in the areas of education, cultural diversity and heritage, the sciences and communication and media. unesdoc.unesco.org |
没有签证的家庭佣工包括有资格申请庇护或者其他保护地位,但 面临驱逐的妇女,因为缔约国不尊重不驱逐可能当她们遣返时面临迫害或者酷刑 的人的国际义务。 27 基于性别迫害的受害人――例如处于“名誉”杀害风险的妇 女,――也往往成为容易被剥削的无证件移民,因为国家当 局 不承认 此 类 迫害, 或者不现实地认为受害人在其原籍国具有“国内逃亡选择”。 daccess-ods.un.org | Domestic workers without papers include women who should qualify for asylum or other protected status, but face deportation because States fail to respect their international obligations not to subject to refoulement persons who would face persecution or torture upon their return.27 Victims of gender-based persecution — e.g. women at risk of “honour” [...] killings — are also [...] prone to becoming undocumented migrants vulnerable to exploitation, because national authorities fail to recognize such persecution or unrealistically assume that the victim has “internal flight alternatives” in [...]her country of origin. daccess-ods.un.org |
矿业公司大肆宣传公司承担社会和环境责任的计划,有时被人指责为掩饰公 司不愿与当地社区进行有意义的协作 , 承认 它 们 有 义 务 维 持环境清洁,或至少对 公司活动直接影响的人支付公正的赔偿。 daccess-ods.un.org | Broad publicity of corporate social and environmental responsibility initiatives by mining firms has sometimes been criticized as masking the [...] companies’ unwillingness to engage [...] meaningfully with local communities, recognize their obligations to keep the environment clean, or [...]at least [...]compensate fairly those directly affected by their activities. daccess-ods.un.org |
各国要作出的主要决 定是到底是按照规定的方法之一表示承认,还是按照第 4.B 条中的规定表示不承认。 codexalimentarius.org | The principal decision which is required is whether to notify an acceptance according to one of the methods prescribed, or non acceptance [...] as provided for in 4. codexalimentarius.org |
虽然国际商定目标和承诺没有设定采 取 主 流 化 行动的时标或可计量的步骤, 但是妇女运动确认各国政府有义务通过消除对妇女歧视委员会、妇女地位委员 会、人权事务高级专员办事处以及《北京行动纲要》的各次后续审查会议,报告 实施情况。 daccess-ods.un.org | Although the internationally agreed [...] development goals and commitments do not have timescales or measured steps to mainstream actions, the women’s movement recognizes the reporting accountability [...]of Governments [...]through such mechanisms as the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, the Commission on the Status of Women, the Office of the High Commissioner for Human Rights and subsequent reviews of the Beijing Platform for Action. daccess-ods.un.org |
然而, 由于有各种各样的国际组织,我们 不主 张 确定一个通用的 定 义 , 而 是 认 为 , 每个 国际组织的内部规则在界定该组织的“机关”方面起指导作用。 daccess-ods.un.org | However, owing to the diversity of international [...] organizations, we do not advocate for a generic definition, but instead consider [...]that the internal rules [...]of each international organization govern with respect to defining an “organ” of that organization. daccess-ods.un.org |
中 国承认不丹面 临的挑战,但表示相信它能够在国际社会的支持下,成功地努力落 [...] 实普遍定期审议的建议。 daccess-ods.un.org | China acknowledged the challenges faced [...] by Bhutan, but expressed confidence that it would succeed in its efforts to implement [...]universal periodic review recommendations with the support of the international community. daccess-ods.un.org |
占领国以色列再次以粗暴的方式确认,它将顽固地继续在巴勒斯被占领土, 包括东耶路撒冷履行其非法的扩张 主义 议 程, 而 不 是 认 真 地 进行和平努力,以结 束 1967 年 6 月以来长达 [...] 44 年的这种以阴险、非法、好战方式对巴勒斯坦土地的 军事占领。 daccess-ods.un.org | Once again, Israel, the occupying Power, is grossly [...] confirming its insistence on continuing [...] to pursue its illegal, expansionist agenda in the Occupied [...]Palestinian Territory, including [...]East Jerusalem, rather than pursuing serious peace efforts that will bring an end to its insidious, illegitimate forty-four year belligerent military occupation of the Palestinian land since June 1967. daccess-ods.un.org |
请允许我 特别感谢勒内·普雷瓦尔总统的光临,他以坚 定 不移 的民主承诺, 领导他的国家走过具有伟大历史 意 义的 时刻。 daccess-ods.un.org | Let me acknowledge in particular the presence of President René [...] Préval, who is leading [...] his country through times of great historic significance with an unwavering commitment to democracy. daccess-ods.un.org |
朝鲜民主主义人民共和国认为, 所有打击恐 怖 主义 的 努 力均应严格遵守《联 合国宪章》的宗旨和原则及国际法,并且在任何情况下 均 不 得 将 这些努力滥用为 实现个别国家或集团的政治或军事目的的手段。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea holds that all efforts to combat terrorism should be made in strict compliance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations and international law, and that they should, under no circumstances, be abused as a means of accomplishing political or military aims of individual countries or groups. daccess-ods.un.org |
关于由工作人员供资的支持该办公室工作的机制,委员会进 一步指出,在 2011 年 6 [...] 月举行的工作人员-管理当局协调委员会上,工作人员指 出秘书长报告附件一中所述的各种选择办法 都 不 可 接受,并重申他 们 认 为 应 由雇 主承担工作人员代表的费用(同上,第 189 段)。 daccess-ods.un.org | With regard to a staff-funded mechanism to support the work of the Office, the Committee further notes that at the Staff-Management Coordination Committee meeting held in June 2011, staff indicated that none of the options outlined in annex I to the report of the [...] Secretary-General was acceptable and reiterated their [...] view that the cost of representation rested with the employer (ibid., para 189). daccess-ods.un.org |
这使得人们 再次对美国政府关于打击国际恐怖 主义承 诺 的严肃程度表示怀疑,这依然是其敌 视古巴政策中最不合理的一个方面。 daccess-ods.un.org | This practice casts doubt once again [...] on the [...] seriousness of the United States Government’s commitment to combating international terrorism, and it remains one of the most [...]irrational [...]aspects of its policy of hostility towards Cuba. daccess-ods.un.org |
谈到问题清单上的问题 20,他说尽管墨西哥法 律不承认出于 良心拒服兵役是免除兵役的理由,但 国防部有权免除不满足条件的人的兵役,包括身体、 道义或社会方面的条件。 daccess-ods.un.org | Turning to question 20 on the list of issues, [...] he said that while [...] Mexican law did not recognize conscientious objection as grounds for exemption from military service, the Ministry of National Defence was authorized to excuse anyone who did not satisfy the conditions for military service, which covered physical, moral or social impediments. daccess-ods.un.org |
在 2005 年世界首脑会议上和大会第 64/12 号决议中,会员国再次承诺保护 和促进人权、法治和民主,承认它们 相互关联、相得益彰,同属于联合国普遍和 不可分割的核心价值和原则。 daccess-ods.un.org | At the World Summit in 2005 and in General Assembly resolution 64/12, Member States recommitted themselves [...] to protecting and [...] promoting human rights, the rule of law and democracy, recognizing that they were interlinked and mutually reinforcing [...]and that they [...]belonged to the universal and indivisible core values and principles of the United Nations. daccess-ods.un.org |
通常在这种情形下,该组织被认为是 国际社会的一部分,而对国际 社会承担的义务, 或者由于特殊情况,违反的义务是对该组织承担的,例如针对 该组织所管理的一片领土而使用武力。 daccess-ods.un.org | This occurs if the [...] organization is considered to be a component of the international community to which the obligation is owed or if the obligation breached [...]is owed to the organization [...]because of special circumstances, for instance because force is used in relation to a territory that the organization administers. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关 于 不 歧 视 的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种 族 主义 和 种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination [...] in the media; [...]further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。