单词 | 不成文法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不成文法—unwritten lawSee also:不成文—unwritten (rule) 成文法n—statute lawn common lawn 成文法—statute 成文—written statutory
|
特别报告员正在研究或即将开始研究的其他课题包括法律多样性和土着不 成文法,处于自愿孤立状态的土着人民状况和生活在城市地区的土着社区和个人 [...] 的状况。 daccess-ods.un.org | Among the other themes that the Special [...] Rapporteur is studying or plans to [...] study are legal pluralism and indigenous customary law, the situation [...]of voluntarily isolated [...]indigenous peoples, and the situation of indigenous communities and individuals living in urban areas. daccess-ods.un.org |
除了通过宪法改革(包括成立新的最高法院和司法事务委员会)来加强司 法体系以外,马尔代夫还出台,并在许多情况下颁布了广泛的详细法案:成功地 将伊斯兰教法、不成文法和国际人权法结合在一起的全新刑法;新的判刑法案; 新的刑事诉讼法;证据法案;国家安全法案;1 警方法案;2 拘留程序法案;假 释法案;法官法案和司法事务委员会法案。 daccess-ods.un.org | In addition to the strengthening of the judiciary through constitutional reform (including through the creation of the new Supreme Court and the Judicial Services Commission), Maldives has also tabled, and in many cases enacted, a wide range of detailed bills, including: a completely new Penal Code, which successfully combines sharia law, common law and international human rights law; a new sentencing bill; a new Criminal Procedures Code; an evidence bill; a national security bill;1 a police bill;2 a bill on detention procedures; a parole bill; a bill on the judicature and a Judicial Services Commission bill. daccess-ods.un.org |
根据国际法的理解, [...] 土着人民对土地、领地和自然资源的权利源自于其不成文的法律、价值观、使用 和习惯,因此应当先于并且独立于政府通过官方产权证予以承认。 daccess-ods.un.org | According to the international normative consensus, the right of indigenous peoples to lands, territories and [...] natural resources [...] originates in their own customary law, values, habits [...]and customs and, therefore, is prior to and independent of [...]State recognition in the form of an official property title. daccess-ods.un.org |
但是,这不适用于那些尽管通过成文法引入但却有些基于宪法的条约。 daccess-ods.un.org | Thisdoes not, however, apply to those treaties that, despite being introduced via statutorylaw,are somewhat grounded in the Constitution. daccess-ods.un.org |
一位成员指出,食典采用四年的时间框架来完成文本制定的做法有时不一定合适,需要提高灵活性。 codexalimentarius.org | A delegation stated that a four [...] year timeframe applied in Codex [...] to complete elaborationof textswasnot always feasible and needed [...]certain flexibility. codexalimentarius.org |
这一 政策在持续的军事攻击期间把平民百姓锁进了战区,剥夺他们寻求庇护的权利, 虽然在任何现行人权条约或公约中没有明文禁止,似乎显然不符合关于残忍、不 人道战术的不成文国际法的禁令的,并违背了以色列根据日内瓦第四公约应承担 的基本义务,即,为被占领人口提供保护。 daccess-ods.un.org | This policy of locking civilians into a combat zone during sustained military attacks, denying them the right to seek refuge, is not explicitly prohibited in any existing human rights treaty or covenant, but seems clearly inconsistent with the prohibition of customary international law on cruel and inhumane tactics, and appears to be at odds with the fundamental duty of Israel, under the Fourth Geneva Convention, to provide protection to an occupied population. daccess-ods.un.org |
委员会还对不同的法律 来源――即,成文法和习惯法――的适用表示关切,因为这可破坏缔约国将其立法 与《公约》统一起来的努力。 daccess-ods.un.org | The Committee also expresses its concern about the application of different sources of law, namely codified and customarylaws,which may undermine the State party’s efforts to harmonize its legislation with the Convention. daccess-ods.un.org |
在妥善遵守所有适用成文法、规则及规例(包括但不限於指定证券交易所的规则)的情 况下,以及根据该等规定取得所有必需的同意(如有)後,就任何人士而言,倘已向人该名人 士以成文法不禁止的方式,送交按适用法律及规例所规定形式载有所规定资料而摘录自本公司 年报及董事会报告的财务报表摘要,即视为已达成细则第149条的规定,惟以其他方式有权获取 [...] 本公司年度财务报表及有关的董事会报告的人士,如有需要,可向本公司送达书面通知,要求 [...]本公司除向其寄发财务报表概要外,另行寄发一份完整的本公司年度财务报表及有关的董事会 报告印刷本。 ntpharma.com | Subject to due compliance with all applicable Statutes, rules and regulations, including, without limitation, the rules of the Designated Stock Exchange, and to obtaining all necessary consents, if any, required [...] thereunder, the [...] requirementsof Article 149shall be deemed satisfied in relation to anyperson by sending to the personin any manner not prohibited [...]by the Statutes, summarised [...]financial statements derived from the Company’s annual accounts and the directors’ report which shall be in the form and containing the information required by applicable laws and regulations, provided that any person who is otherwise entitled to the annual financial statements of the Company and the directors’ report thereon may, if he so requires by notice in writing served on the Company, demand that the Company sends to him, in addition to summarised financial statements, a complete printed copy of the Company’s annual financial statement and the directors’ report thereon. ntpharma.com |
a) 或 b)项所提及的实体的联合 考虑上述规定,我们可以列举一些符合成文法规定的公共实体:公共权力机构,包括政府行 政机构、国家管理和法律执行机构及他们的协 会组织、市政机构、国家和省级管理机构、国 家拨款实体和地方政府机构(包括其他根据立 法为执行公共任务而建立的中央和地方政府法 人),不包括企业、银行和商事公司。 paiz.gov.pl | Taking the above into consideration, we can enumerate some of the entities that fulfil the requirements of the statuteto be regardedas public entities including: the organs of public authorities, including organs of government administration; state control, law enforcement bodies and their associations; municipality; country and provincial authorities; entities financed by the state; and the local government (including other central or local government legal people created under separate legislation for the purpose of performing public tasks), with the exclusion of enterprises, banks and commercial companies. paiz.gov.pl |
在讨论下一个双年度的预算时,几乎所有委员会成员都说教科文组织应停止以牺牲重大计划 II 为代价来 为其它计划和活动提供资金的做法,不应再削减那些本来需要增加预算的科学计划项目了。 unesdoc.unesco.org | In anticipation of the next biennial budget, virtually all members of [...] the Commission [...] pronounced that UNESCOshould stop funding its other programmes and activities at the expense of Major Programme II, and that there should beno furthercuts in [...]the science programmes [...]which would rather require budgetary strengthening. unesdoc.unesco.org |
我的个人特使在 2010 年 3 月访问该区域,听取各方对如何克服目前僵局的看法,同时铭记双方均不准备将 对方的建议看作是成文建议,也不存在强迫双方赞同对方解决争议建议的任何机 制。 daccess-ods.un.org | My Personal Envoy visited the region in March 2010 to solicit the parties’ ideas on how to move beyond the present impasse, bearing in mind that neither party is prepared to accept the proposal of the other as written and that no mechanism exists to oblige the parties to agree to either proposal for resolving the dispute. daccess-ods.un.org |
2002 年期间,在“婴幼儿与家庭”栏目下完成的工作有:(i)在简化系统内开 发了一个新的“目录”和不同的子专题栏目。(ii)为分入口和它的三个部分: “教育工作者和职业工作者”、“家长与家庭”和“儿童”的投入运行,编撰了 一份建议方案;(iii)开发了适宜于家庭、家长和儿童从外部网站纳入/连接入教 科文组织网站的选择标准和比率;(iv)对 MINEDAF VIII 网站“婴幼儿”栏目 做出贡献;(v)筹备将与 CINDE (哥伦比亚)合作开发的一份教材翻译成法文的工作,CINDE (哥伦比亚)是教科文组织“婴幼儿”网络栏目的拉美地区合作伙 伴。 unesdoc.unesco.org | In 2002 the following activities were carried out in the section on early childhood and the family: (i) development in Simplify of the new table of contents and the different subdivisions; (ii) preparation of a proposal for [...] the implementation of the portal and its [...] three parts (“educators and professionals”, “parents and families” and “children”); (iii) development of selection criteria and ratings for including/linking to websites external to UNESCO which are suitable for families, parents and children; (iv) contribution to the early childhood section on the MINEDAF VIII site; and (v) preparation of a French version of a handbook prepared in cooperation with CINDE (Colombia), UNESCO’s regional partner for Latin America, for websites concerned with early childhood. unesdoc.unesco.org |
倘於任何时间,根据任何相关司法权区法律,本文一条或多条条 款在任何方面属或成为无效、非法、不可强制执行或无法履行, 其余条款於该司法权区的有效性、合法性、可强制执行性或可履 行性或本文中该等或任何其他条款於任何其他相关司法权区的有 效性、合法性、可强制执行性或可履行性概不会因此受到任何影 响或损害。 wuling.com.hk | If at any time one or more provisions hereof is or becomes invalid, illegal, unenforceable or incapable of performance in any respect under the lawsof any Relevant Jurisdiction, the validity, legality, enforceability or performance in that jurisdiction of the remaining provisions hereof or the validity, legality, enforceability or performance under the laws of any other Relevant Jurisdiction of these or any other provisions hereof shall not thereby in any way be affected or impaired. wuling.com.hk |
2.15.1 这项条文旨在保障自然人的私隐,不适用於未组成 法团的组织、团体或其他组织的事务,但可用於阻止披露某 人是否某一组别或其他结社组织的成员。 access.gov.hk | 2.15.1This provisionis intended to protect the privacy of natural persons and does not apply to the affairs of unincorporated associations, corporations [...] or other organisations [...]but may prevent disclosure of whether any person is a member of any particular group or other type of association of persons. access.gov.hk |
委员会促请缔约国通过制订成文法澄清合法堕胎的范围,并提供适当程序,可对不同的医学意见进行质疑,以及在缔约国提供堕胎的适当服务,以便使其法律和 实践符合《公约》。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to clarify the scope oflegal abortion through statutory lawand provide for adequate procedures to challenge differing medical opinions as well as adequate services for carrying out abortions in the State party, so that its law and practice is in conformity with the Convention. daccess-ods.un.org |
13 章,高等法院在所有事项上拥有无限的初审管辖权 和可能赋予它的上诉及其他补充管辖权;只要其行使符合成文法、普通法和公平 原理;任何既定的和当前的习俗和惯例;或以其他方式符合正义、公平和良知的 原则以及与自然公正、公平和良知不相抵触且直接或通过必然含意符合任何成文 法的现有习俗。 daccess-ods.un.org | Under the Judicature Act, Cap 13, the High Court has unlimited original jurisdiction in all matters and such appellate and other supplementary jurisdiction as may be conferred upon it; provided it is exercised in conformity with the written law, the common law and doctrines of equity; any established and current custom or usage; or otherwise, in conformity with the principles of justice, equity and good [...] conscience and any existing [...] custom which isnot repugnant to natural justice, equity and good conscience and notincompatible either directly or by necessary implication,with any written law. daccess-ods.un.org |
遗憾的是,这些让人高度关注的案例在工作人员 中众所周知,似乎起着杀鸡儆猴的作用,不成文地告诫员工如果真的举报不法行为会落到何等下场。 daccess-ods.un.org | Unfortunately these high profile cases are well known by the staff members and seem to be serving as a bad example and implicit warning of what will happen if a staff member does report misconduct. daccess-ods.un.org |
构成了 Section 1542 of the California Civil Code and Section 20-7-11 of the South Dakota Codified Laws(加州民法第 1542 条以及南达科他州法典第 20-7-11 条)规定 的弃权声明,这两个条款均规定「普通豁免不包括在执行豁免时债权人不知情或怀疑其存在 的索赔,如果当时该债权人知情的话,必然严重影响其与债务人的和解」;并构成了任何其 他州或适用管辖地的任何类似规定、成文法、规章、规则、法律原则或平衡法所规定的弃权 声明。 aircargosettlement.com | This release … constitutes a waiver of Section 1542 of the California Civil Code and Section 20-7-11 of the South Dakota Codified Laws, each of which [...] provides that “[a] general [...] release doesnot extend to claims which the creditor does notknow or suspect to exist in his favor at the time of executing the release, which if known by him must have materially affected his settlement with the debtor,” and a waiver of any similar provision, statute, regulation, rule, or principle of law or equityof any other state or applicable jurisdiction. aircargosettlement.com |
事实上,虽然 巴勒斯坦仍正式要求以色列撤出 1967 年占领的所有领土,但路线图和巴勒斯坦 方面的一个不成文的君子条款是,以色列可以在任何和平计划中保留定居区,将 大约 385 000 名非法定居者纳入 80 个定居点,并给予他们合法身份。 daccess-ods.un.org | In fact, it has been an implicit article of faith in the road map and on the Palestinian side as well, although the latter formally still demands withdrawal from all [...] territory occupied in 1967, [...] that Israel would retain the settlement blocs in any peace plan, which would incorporate andlegitimize approximately 385,000 illegal settlers in [...]80 settlements. daccess-ods.un.org |
尽管本客户协议有任何规定,吾等於任何情况下不会就任何陈述,违反任何隐含条款或普通法或任何成 文法或本客户协议所订明的条款下的任何责任所导致的任何类型或性质的任何附带、从属、间接、特殊 或惩罚性损害赔偿或任何收益损失、利润损失、业务损失、机遇损失或商誉损失(统称「间接性损害」) [...] 向阁下或任何其他人士承担任何责任,不论该等责任是否以合同、侵权还是其他基准主张,亦不论是否 [...]可预见,即使吾等已获通知或已知悉可能发生该等间接性损害。 tanrich.com | Notwithstanding any provision in this Client [...] Agreement, under no circumstances shall we be liable toyouor any other person for any incidental, consequential, [...]indirect, special [...]or exemplary damages of any kind or nature whatsoever or for any loss of revenue, loss of profit, loss of business, loss of opportunity or loss of goodwill (collectively, “Indirect Damages”) arising from any representation, any breach of implied term or any duty at common law or under any statue or express term of this Client Agreement, and whether such liability is asserted on the basis of contract, tort or otherwise, whether or not foreseeable, even if we have been advised or were aware of the possibility of such Indirect Damages. tanrich.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as [...] well as [...] discrimination in the administration and functioningof the justicesystem;existence of racial profiling and police [...]violence; underrepresentation [...]in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
对于有关变相驱逐的第A条草案,他不一定反对将法文中的“变相驱逐” 短语改为在英文中词义相当的“建设性的驱逐”,这可以在仲裁裁决中找到可靠 的来源,不过需要采用等效的措辞方式。 daccess-ods.un.org | Concerning draft article A on disguised [...] expulsion, he was not necessarily opposed to the replacement,in French, oftheexpression [...]“disguised expulsion” [...]by an equivalent of the English expression “constructive expulsion”, which was well entrenched in arbitral awards, as long as the equivalent could be found. daccess-ods.un.org |
(1) 本公司的业务须由董事会管理及经营,并由董事会支付成立及注册本公司所需的 所有费用,董事会可行使本公司的所有权力(不论是否涉及本公司的业务管理或其他方面), 而该等权力并非成文法或本细则规定在股东大会上由本公司行使,但受限於成文法及本细则的 规定,以及与本公司於股东大会上规定的相关条文不互相矛盾的相关规例,但本公司於股东大 会上作出的任何规例,不得使董事会先前作出的任何行为无效,若该等先前行为在有关规例未 制订前属有效。 ntpharma.com | (1) The business of the Company shall be managed and conducted by the Board, which may pay all expenses incurred in forming and registering the Company and may exercise all powers of the Company (whether relating to the management of the business of the [...] Company or otherwise) which [...] are not by the Statutes or by these Articles required to be exercised by the Company in general meeting, subject nevertheless to the provisions of the Statutes andof these Articles and to such regulations being not inconsistent [...]with such provisions, [...]as may be prescribed by the Company in general meeting, but no regulations made by the Company in general meeting shall invalidate any prior act of the Board which would have been valid if such regulations had not been made. ntpharma.com |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Saveas disclosed above, as at the Latest Practical Date, the [...] Directors arenot awareof any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to bedisclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member [...]of the Group. equitynet.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。