请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不慌不忙
释义

See also:

不忙

there's no hurry
take one's time

External sources (not reviewed)

他建议委员会通过一项关于石油泄漏的一般 性决议,头这项决议所体现的明显的 政治妖魔化行为。
daccess-ods.un.org
He suggested that the Committee should adopt a general resolution on oil spills rather than engaging in the obvious act of political demonization represented by the resolution at hand.
daccess-ods.un.org
最常见的一种心律失常,是心跳称为"窦性心"。
cn.iherb.com
Themost common form of arrhythmia is a "heart palpitation," known as sinus arrhythmia.
iherb.com
在日常办公慌忙,我们通常都会而错误的删除一些所需或重要的文件文档,现在我们再也无需对此一筹莫展了,只需拥有这款名为Recuva的应用程序就可以恢复那些被误删的文件了。
recuva.cn.uptodown.com
If you have erased some files and you realize that you need them, take it easy, now and thanks to Recuva you'll be able to recover them.
recuva.en.uptodown.com
尽管已在不断发展的全球金融 危机背景下进行了多次审议,尽管经济复、 国际贸易疲软以及对主权债务危机扩散的问题导致形势充满挑战,但各代表团还是表现出灵 活性与合作精神,促进委员会就决议草案的大部分 内容达成共识。
daccess-ods.un.org
Although deliberations had been held in the context of an ongoing global financial crisis, with such issues as uneven economic recovery, sluggish international trade and fears of a spreading sovereign debt crisis creating a challenging backdrop, delegations had shown flexibility and a spirit of cooperation that had helped achieve consensus on the vast majority of the draft resolutions.
daccess-ods.un.org
这种宣传能帮助防止辐射事故,使人们提早采取防 护措施并缓解事故中辐射的影响;它还能帮助消的恐惧和
daccess-ods.un.org
Such dissemination could help prevent radiation accidents, prepare people to take protective measures
[...]
and alleviate the effect of radiation in the case of accidents; it could
[...] also help to dispel unnecessaryfearand panic.
daccess-ods.un.org
妮拉姆巴卡马女士说,“我忙忙闭所有孤儿院。
unicef.org
We don't want to do [the closures] in a hurry.
unicef.org
但是我们对行政部门突然匆忙忙行局通报该系统初步试验的情况感到有点儿吃 惊,因为行政部门尚未与我们的代表讨论该系统的教益,而该部门还迟们提供数月 以来即将进行“分析”的这些数据。
unesdoc.unesco.org
We are somewhat surprised, however, by the Administration’s seemingly sudden haste to inform the Executive Board about the initial trial of the system, when it has not yet discussed the lessons learnt with our representatives and has delayed in providing us with data that have been “ under analysis” for months.
unesdoc.unesco.org
一名女食客见状慌忙位跃起躲避,导致手腕受伤。
ktsf.com
One diner suffered a wrist injury when she dove to the ground from her booth, Hawkins said.
ktsf.com
然而,从所提交的报告不够清楚并 有遗漏这一问题中明显可以看出,在编写和考虑过程中出现要的
daccess-ods.un.org
However, it is evident from the lack of clarity and the lacunae in the presentation of the report that the process has resulted in a morerushed preparation and consideration than should have beennecessary.
daccess-ods.un.org
北湾Santa Rosa市一名女司机怀疑醉酒驾驶,在一家Denny’s餐厅附近酿成车祸,导致餐厅的玻璃窗也碎裂,一名食客见慌忙躲避,在过程中受轻伤。
ktsf.com
A suspected drunken driver crashed near a Denny’s restaurant in Santa Rosa on Sunday morning, shattering several windows and injuring a patron who dove to the ground to get out of the way, a California Highway Patrol officer said.
ktsf.com
在事实查清之前, 各方应采取谨慎的态度论,避免采取 可能导致事态复杂和恶化的行动。
daccess-ods.un.org
Before the facts are out, parties should adopt a prudent approach, refrain from jumping to conclusions and avoid taking any action that may complicate or worsen the situation.
daccess-ods.un.org
过渡联邦机构的腐败不仅阻碍安全部队的合并,还腐蚀最高层的政治凝 聚力,排除与非过渡联邦政府当局(如邦特兰、Gaalmudug 和“先知的信徒” 组织)的真正分享权力,并使部长和其他高级官不忙,而是忙于追逐利 润丰厚的商业机会和援助项目。
daccess-ods.un.org
Corruption in the transitional federal institutions not only prevents consolidation of the security forces. It also corrodes political cohesion at the top, precludes genuine power-sharing with non-Transitional Federal Government authorities (such as Puntland, Galmuduug and ASWJ), and diverts ministers and other senior figures away from their official functions into the pursuit of lucrative commercial opportunities and aid projects.
daccess-ods.un.org
广州现代肿瘤医院专家指出,得了胰腺癌,千急和腺癌患者首先要了解自己的病情,并根据自己的病情及早配合医生的治疗,以免错过了最佳的治疗时机。
asiancancer.com
Experts from Modern Cancer Hospital
[...]
Guangzhou point out that if you are diagnosed with
[...] pancreatic cancer, don't bepanic,firstly, you must know [...]
your own condition
[...]
and then you need to actively cooperate with your doctor for treatment as soon as possible, so as not to miss the best treatment time.
asiancancer.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/11 2:26:34