请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不意
释义

Examples:

不在意

not mind

出其不意

do sth. when least expected (idiom); to catch sb. off guard

不满意 v

not satisfied v

External sources (not reviewed)

反过来说,不存在一贯、严重、公然、大规模侵犯人权的情况 不意味 着 一个人在其特定情况下不会遭受酷刑。
daccess-ods.un.org
Conversely, the absence of a consistent pattern
[...]
of flagrant violations of human rights
[...] does not mean that a person might not be subjected [...]
to torture in his or her specific circumstances.
daccess-ods.un.org
但发展中国家有了解 决竞争问题的法律不意味着 能够有效解决复杂的与知识产权有关问题的有力制度就真地 已经到位。
iprcommission.org
But the existence of legislation to address competition issues in a developing country does not mean that competent [...]
institutions, able
[...]
to tackle complex IP-related issues effectively, will be in place.
iprcommission.org
公司将会 为一些现有职位进行面试,但是 不意 味 着 某个公司会承 诺雇用,不意味着 对某一工作职位进行承诺。
fgereport.org
Companies would hold interviews for available positions, but there would be no commitment to hire on the part of an individual company and no commitment to a particular job.
fgereport.org
在这方面,一些委员都认为普遍存在着不愿接受根据接受某一协议的暗示 放弃,但还有一些委员则对特别报告员在报告中的声称表示怀疑,特别报告员声
[...] 称说,国家同意受国际协议的约束,规定对严重国际罪行的普遍管辖,或者将豁 免排除在外不意味着 同意对其官员行使外国刑事管辖,从而放弃豁免。
daccess-ods.un.org
In this regard, while some members agreed that there was a general reluctance to accept an implied waiver based on the acceptance of an agreement, some doubts were expressed by others regarding the assertion by the Special Rapporteur in his report that State’s consent to be bound by an international agreement establishing universal jurisdiction for
[...]
grave international crimes or precluding
[...] immunity did not imply consent to the exercise [...]
of foreign criminal jurisdiction in
[...]
respect of its officials, and therefore waiver of immunity.
daccess-ods.un.org
不意味着涉及到保留,虽然有时候被“提出者”作为“具 有解释性”提出的“单方面声明”可能是一项真正的保留,在这种情况下,其 [...]
“允许性”应根据适用于保留的规则予以评估(准则 3.5.1)。
daccess-ods.un.org
This does not mean that reservations [...]
are involved, although sometimes a unilateral declaration presented as interpretative
[...]
by its author might be a true reservation, in which case its permissibility must be assessed in the light of the rules applicable to reservations (guideline 3.5.1).
daccess-ods.un.org
二. 委员会根据本条第一款行使酌处权, 不意 味 对 来文的可受理性或实质 问题作出裁断。
daccess-ods.un.org
Where the Committee exercises its discretion under paragraph 1 of the present article, this does not imply a determination on admissibility or on the merits of the communication.
daccess-ods.un.org
地方非政府组织的形式可能不同于其 他国家,但这不意味着厄立特里亚不存在这种组织。
daccess-ods.un.org
Local non-governmental organizations might take a different form from those in other countries, but
[...] that did not imply that they did not exist in Eritrea.
daccess-ods.un.org
本文件所使用的名称和材料的编排方式, 不意 味 着 联合国 工业发展组织(工发组织)秘书处对任何国家、领土、城市或地区或其当局的法律地位, [...]
或者对其边界或界线的划分,或者对其经济制度或发展程度,表示任何意见。
unido.org
The designations employed and the
[...]
presentation of the material in this
[...] document do not imply the expression of any opinion whatsoever on [...]
the part of the Secretariat
[...]
of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries, or its economic system or degree of development.
unido.org
一国提出单方面声明,表明该国对条约的参与 不意 味 着对该国不承认的某 一实体予以承认,则此项声明不属于本《实践指南》的范围,即使该声明的目的 是排除条约在声明国和声明国不予承认的实体之间的适用。
daccess-ods.un.org
A unilateral statement by which a State indicates that its participation in a treaty does not imply recognition of an entity which it does not recognize is outside the scope of the present Guide to Practice even if it purports to exclude the application of the treaty between the declaring State and the non-recognized entity.
daccess-ods.un.org
这虽然不意味着 必须拥有高等学历 才能在将来找到工作,但是这也揭示了攻读大学和研究生学位会 [...]
对就业机会有更大的影响。
fgereport.org
While this does not mean that all workers [...]
must have higher education degrees in order to find a job in the future, it does
[...]
reveal the increased “opportunity impact” of pursuing college and graduate degrees.
fgereport.org
我们十分愿意支持一项我们已经在做并打算继续这样做的建议,并不 意味着 我们同意一项低估我们不断努力取得的成功的建议。
daccess-ods.un.org
We are also comfortable supporting a recommendation to do something that we already do, and intend to continue doing, without in any way implying that we agree with a recommendation that understates the success of our ongoing efforts.
daccess-ods.un.org
不过,这不意味着 国家不负责提供适当保障,逐步确保人们对这些权利的享有。
daccess-ods.un.org
This does not however mean that the state does not bear responsibility [...]
for their proper guarantee, progressively ensuring their enjoyment.
daccess-ods.un.org
尽管拥有高尖端科技基础建设的发达 国家采用非常“高的”保护标准可以促进公共利益(如上所述,这在某些方面还存在争 议),但这不意味着 同样的标准适合于所有的发展中国家。
iprcommission.org
Very “high” standards of protection may be in the public interest in developed countries with highly sophisticated scientific and
[...]
technological infrastructures
[...] (although we note, as above, that this is controversial in several respects), but this does not mean the same [...]
standards are appropriate in all developing countries.
iprcommission.org
检查专员认为,自由酌定权不意味 着秘书长手握全权委 托书可以避开他自己确定的程序。
daccess-ods.un.org
The Inspectors believe the discretionary
[...] authority does not mean that the Secretary-General [...]
has carte blanche to avoid the
[...]
process he himself has established.
daccess-ods.un.org
其目的是使难民署能够衡量从拟议解决方案可能 获得或目前已实际获得的效果,但 不意 味 着难民署应将“最少量行动”或“不 做改变”的选项视为可接受的做法”。
daccess-ods.un.org
The purpose is to enable UNHCR to measure the value to be gained from the proposed solution, and does not imply that UNHCR should consider a “dominimum or “do-nothing” option as acceptable.
daccess-ods.un.org
重视国内生产而不是个人权利, 不能满足城市贫穷居民或自给农的需求:他们的生 产力不如大型农场的农民,这一事实 不意 味 着他 们的适当食物权就少一些。
daccess-ods.un.org
Focusing on national production rather than on individual rights did not fulfil the needs of poor urban dwellers or subsistence
[...]
farmers: the fact that
[...] they were not as productive as large-scale farmers did not mean they were [...]
any less entitled to the right to adequate food.
daccess-ods.un.org
该决议草案的序言部分强调了几个重要理念和 原则,如:军备控制在促进和平与安全方面的关键作 用;冷战后时代对和平的威胁大多源于地处同一区域 或次区域的国家之间;最低军备水平有助于和平与稳 定;在尽可能低的军备和军事力量水平上加强区域和 平与安全的协议的目标;军事大国和军事力量较强的 国家在促成这种区域和平与安全协议方面负有特别 责任;以及防止出现出不意发动军事袭击的可能性 和避免侵略的目标。
daccess-ods.un.org
The preambular part of the draft resolution highlights several important concepts and principles, such as the crucial role of arms control in peace and security; the threats to peace in the post-Cold War era, arising mainly among States in the same region or subregion; the lowest level of armaments as a contributing factor to peace and stability; the objective of agreements on strengthening peace and security at the lowest possible levels of armaments and military forces; the special responsibility of militarily significant States and States with larger military capabilities in promoting such agreements for regional peace and security; and the objective of preventing the possibility of surprise military attacks, as well as avoiding aggression.
daccess-ods.un.org
提出此项建议的前提是,这样做不意味着 对议事规则第 67 和 108 条作任何永久性更改,而且关于任何决定均须 [...]
在过半数成员出席时才能作出的规定将保持不变。
daccess-ods.un.org
This recommendation would be made on the understanding that such a
[...] waiver would not imply any permanent [...]
change in the provisions of rules 67 and
[...]
108 of the rules of procedure and that the requirement of the presence of a majority of the members for any decision to be taken would be maintained.
daccess-ods.un.org
正是本着这种精神和根据同样的承诺,我 向安理会重申,苏丹南方的分离 不意 味 着 我们 将筑起一堵地理上的高墙,将苏丹南北双方隔开 或割裂双方的纽带和关系。
daccess-ods.un.org
It is in that spirit and with the same commitment that I reaffirm to the Council that the secession by the Sudanese South in no way means that we would establish a geographic wall that would separate the North and the South, or sever the links and relations between the North and the South.
daccess-ods.un.org
会上提出的意见包
[...] 括:由于《规则》不仅对仲裁作出规定,而且也对谈判和协助下调解作出规 定,应当意不使《 规则》的这些方面无法适用,特别是如果绝大多数案件是 [...]
在仲裁前的阶段处理的话;就该提案意在提出一条实体法规则而言,在一套合 同规则中放入这样一条规则有可能造成问题;不妨考虑作为协助下调解规则而
[...]
不是作为仲裁规则来重塑《规则》,以此避免该提案意在解决的问题;借用 《贸易法委员会电子商务示范法》第 1 条的说明中的措词似可达到预期结果, 大意是,其规定并非意在减损旨在保护消费者的法律规范。
daccess-ods.un.org
These included the following observations: that since the Rules provide not only for arbitration but
[...]
for negotiation and facilitated settlement as well, care
[...] should be taken not to render those [...]
aspects of the Rules inapplicable,
[...]
particularly where the vast majority of cases are disposed of at the stages prior to arbitration; that to the extent the proposal purports to state a rule of substantive law its presence in a set of contractual rules may be problematic; that consideration could be given to re-casting the Rules as facilitated settlement rules rather than arbitration rules and thus avoiding the problem that the proposal is intended to address; and that the intended result might be achieved by using wording found in a note to Article 1 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce to the effect that its provisions are not intended to derogate from legal norms aimed at consumer protection.
daccess-ods.un.org
(g) 向第㆒太平銀行或由第㆒太平銀行發出的(不論是單獨或與另㆒㆟共 同接獲或發出)現有指示、命令、指令、委託、授權書、授權、承諾 或意(不論是 否以書面作出,亦不論是否與帳戶有關),自指定日 期起,猶如是向東亞銀行或由東亞銀行發出,或向東亞銀行連同該另 ㆒㆟發出,或由東亞銀行連同該另㆒㆟共同發出(視屬何情況而定) 而適用和具有效力。
legco.gov.hk
(d) Any existing instruction, order, direction, mandate, power of attorney, authority, undertaking or consent (whether in writing or not and whether or not in relation to an account) given to or by First Pacific Bank, either alone or jointly with another person, shall apply and have effect, on and from the appointed day, as if given to or by Bank of East Asia or, as the case may be, to or by Bank of East Asia jointly with such other person.
legco.gov.hk
框架協議規定(其中包括)(a)框架協議項下擬進行的交易將按市價或(倘未能確 定市價或基於任何特殊理由令訂約方 意不 能 或 不應採用市價)按訂約方於有關 情況下可能同意屬公平合理的其他作價進行,猶如彼等為獨立第三方;及(b)該等 [...]
交易的付款條款及信貸條款將由訂約方根據不時的市場慣例設定。
cre.com.hk
The Framework Agreement provides, among other things, that (a) the transactions contemplated by the Framework Agreement should be conducted at market price or, if market
[...]
price is unascertainable
[...] or the parties agree that market price cannot or should not be used for [...]
any special reasons, at
[...]
such other price as the parties may agree fairly and reasonably in the circumstances as if they were independent third parties and (b) the payment terms and the credit terms of such transactions will be set by the parties in accordance with market norms from time to time.
cre.com.hk
蓄意破坏对人类具有重要意义的文化遗产,或 意不 采 取适当措施禁止、防止、制止 和惩罚这种蓄意破坏行为的国家,不论该遗产是否列入教科文组织或其他国际组织的保护名 单,要在国际法规定的范围内承担该破坏行为的责任。
unesdoc.unesco.org
A State that intentionally destroys or intentionally fails to take appropriate measures to prohibit, prevent, stop, and punish any intentional destruction of cultural heritage of great importance for humanity, whether or not it is inscribed on a list maintained by UNESCO or another international organization, bears the responsibility for such destruction, to the extent provided for by international law.
unesdoc.unesco.org
當您透過,舉例來說,發送電子郵件或透過我們的 WWW 頁面提交材料時,作為材料提供者您便已經同意遵守以下條款:(1)您瞭解我們可能發佈您提供的材料;(2) 您保證所提供的材料不含任何非法、或不適宜公佈的條目;(3)
[...]
在提交任何材料前,您將採取適當努力來掃描并刪除任何病毒或其他受污染或有害的電腦病毒; (4)
[...] 如果任何第三方因您提交的材料對我們提出訴訟,您同意將賠償我們的損失; (5)您意不因任 何上述材料對我們提出訴訟;並且(6) [...]
您擁有該材料、或擁有其無限制權利以將其提供給我們, Doro 可以出版該材料、或其中所述任一觀念,及/或將其與我們的產品合併,並且無需承擔任何賠償責任或義務。
doro.hk
When submitting material to us for example by e-mail or through our WWW pages, you as provider of material agree to the following terms: (1) You make the material available knowing that we may publish it; (2) You warrant that the material will not contain any item that is unlawful or otherwise unfit for publication; (3) You will use reasonable efforts to scan and remove any viruses or other contaminating or destructive features before submitting any material; (4) You agree to indemnify us if any third party takes action
[...]
against us in relation to the material you
[...] submit; (5) You agree not to take action [...]
against us in respect of said material; and
[...]
(6) You own the material or have unlimited right to provide it to us and Doro may publish the material and/or incorporate it, or any concepts described in it, in our products without accountability or liability of compensation.
doro.ch
鉴于即将于 2012 年 4 月 19
[...]
日举行题为“维护国际和平与安全:核不扩散、
[...] 裁军与安全”的安全理事会情况通报会,我谨以不结盟运动成员国的名义,提请 安理会意不结盟运动 2011 年 5 月 23 日至 [...]
27 日在印度尼西亚巴厘召开的第十 六次部长级会议暨纪念会议《最后文件》关于裁军与国际安全的章节中反映不结
[...]
盟运动对该重要问题的立场的相关段落(见 A/65/896-S/2011/407,附件一,第132 至 203 段)。
daccess-ods.un.org
In connection with the forthcoming briefing of the Security Council entitled “Maintenance of international peace and security: nuclear non-proliferation, disarmament and security”, to be held on 19 April 2012, I have the pleasure, on behalf of the Member States of
[...]
the Non-Aligned Movement (NAM), to bring
[...] herewith to the attention of the Council [...]
the related paragraphs reflecting the positions
[...]
of NAM on this important issue incorporated in the section on disarmament and international security in the Final Document of the XVI Ministerial Conference and Commemorative Meeting of the Non-Aligned Movement held in Bali, Indonesia, from 23 to 27 May 2011 (A/65/896-S/2011/407, annex I, paras. 132-203).
daccess-ods.un.org
华德士受《1973年职业代理机构法案》和《行为规则》适用条款制约,但在以下情况除外:您通过华德士提供服务时,行为不会导致或不受华德士客户的约束,或您通过某家公司提供服务,但您与该公司 意不 受 《 行为规则》的约束。
robertwalters.cn
Robert Walters will be bound by applicable terms of the Employment Agencies Act 1973 and the Conduct Regulations, unless you do not act for and under the control of Robert Walters' client(s) when providing your services via Robert Walters or you
[...]
provide services via a company and you and
[...] that company have agreed to opt out of the application [...]
of the Conduct Regulations.
robertwalters.de
政府當局經考慮委員的意見 後,意不為人手或行政費用設定上限,但在審核撥款申請時,當局 會優先考慮能善用撥款及為弱勢社 [...]
帶來最大裨益的建議。
legco.gov.hk
After taking into account
[...] members' views, the Administration agreed not to mandate [...]
a ceiling for staffing or administrative
[...]
expenses but would, when considering applications, accord priority to proposals which used funding in a way that would bring maximum benefits to the disadvantaged groups.
legco.gov.hk
为安全起见,事先未经 MR 同意不 得擅自更动或改造有载分接开关装 置! 在有载分接开关的安装、电气连接 或试运行过程中进行非规范作业可 能影响电动机构、有载分接开关和 变压器的安全运行。
highvolt.de
For safety reasons, any unauthorized or incorrect work regarding installation, alteration, electrical connection, commissioning or modification of the on-load tap-changer equipment is forbidden without first consulting MR!
highvolt.de
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 20:28:37