请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不得人心
释义

See also:

不得

cannot
may not
must not
not be allowed

不得v

should notv
refrain fromv

人心

the will of the people
popular feeling

External sources (not reviewed)

在全球化背景 下,各国利益相互交织,命运相互依存,和平是众望 所归,战不得人心
daccess-ods.un.org
In a globalized world where the interests and destinies of all countries are intertwined, peace is what we all
[...] desire and war is what we all detest.
daccess-ods.un.org
总体而言,政变在国不得人心其是在民众和前自由战士协会中间。
daccess-ods.un.org
Overall, the coup is unpopular in the country, especially within the population and in the former freedom fighters’ association.
daccess-ods.un.org
得人心成功地建设和平。
daccess-ods.un.org
No peacebuilding can be successful
[...] without winningthe hearts and mindsof the people.
daccess-ods.un.org
然而,许多人和许多国家,特别是最贫困效地和公平 地利用信息,并因得不展的机会。
unesdoc.unesco.org
However, many people and nations, especially the poorest ones, donot have effective and equitable access to information, and therefore, to development opportunities.
unesdoc.unesco.org
随着所需服务的减少,从该心得唯一 剩余支持是由两名借调的 P-3 工供的现场支持。
daccess-ods.un.org
With this reduced level of service requirements,
[...] the only remaining support received fromtheCentre was on-site support provided by its two seconded [...]
P-3 staff.
daccess-ods.un.org
因此,应当采取一系列旨在增强居民区凝聚力的有效解决方案(比如建立城 市强乡村和城市之间的联系、确人人得展机会、重点关注地区发 展),评估并缩小地区差距。
daccess-ods.un.org
Territorial differences shall be evaluated and diminished accordingly, through efficient solutions, capable to contribute to the cohesion of
[...]
settlements, for instance by: developmentof urban centres, consolidation of links between villages and cities, insurance of universal access to development opportunities, paying special attention to the local imbalances.
[...]
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架得不认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡得不认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; thelack ofqualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
工作组建议的一些具体措施,包括通过关的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of acentre forAfro-Ecuadorian [...]
studies; the further
[...]
development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
诸位代表讨论了本区域长期得不到解决的问题,出现这些问题的 原因在于一些城市成为经济增长的,数百人得不分的住房、 用电、洁净水、卫生和交通运输。
daccess-ods.un.org
Representatives discussed the persisting challenges in the region
[...]
stemming from the fact that
[...] cities had become centresfor economicgrowth and millions ofpeople were [...]
withoutaccess toadequate housing, electricity,
[...]
clean water, sanitation and transport.
daccess-ods.un.org
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界土耳其的领土完整和政治统一,一直在违背《联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德/库尔德国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要扞卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。
daccess-ods.un.org
The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, CentreEurope-tiersmonde had been failing to adhere to the basic principles of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the [...]
organization had been inciting and condoning
[...]
acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31.
daccess-ods.un.org
因此不得对囚犯实施包括医 学或科学实验等非人道或侮辱性的对待或惩罚;对被剥夺自由者以外的任不得使陷入困境或限制其自由。
daccess-ods.un.org
For this reason, prisoners cannot be subject to inhuman or degrading treatment or punishment, including medical or scientific experimentation, nor to hardship or to constraint other than those which result directly fromthe deprivation of freedom.
daccess-ods.un.org
艺术是的元素,既可令课程组织严谨,又可使学 习有趣,促进学生的多元智能,透过改善他们的发声、聆听技巧和身体控制,使他们人得育,并透过绘画、摺纸、舞蹈、音乐和园艺,加强他们对涉及平面和立体问题的解决能力。
sfusd.edu
The arts are an essential, rigorous and joyful partof the corecurriculum enabling students to access their multiple intelligences, educating the whole child through improving their voice, listening skills, body [...]
control, two and
[...]
three dimensional problem solving abilities through drawing and painting, origami, dance, music and gardening.
sfusd.edu
因此,只需要规则就行了,它构成了维也纳制度的分一般规则和例外情况,因为按照准则 4.1、4.1.1、4.1.2 和 4.1.3 的 措辞便有可能确定保留对谁成立以及与谁构成了条约关系。
daccess-ods.un.org
It thus sufficesto recallthis rule, which constitutes the core oftheVienna regime, without any [...]
need to distinguish again
[...]
between the general rule and the exceptions to it, as the wording of guidelines 4.1, 4.1.1, 4.1.2 and 4.1.3 makes it possible to determine in respect of whom the reservation is established and with whom the treaty relationship is constituted.
daccess-ods.un.org
阿尔及利亚表示可惜的是,葡萄牙加 入了一个国家集团的集团立场阿尔及利亚和许多其他国家关于加入一项心人书,即《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》的建议,虽 然葡萄牙历来是一个移徙工人的发源地国,完全可以理解移徙者受到的痛苦和屈 [...]
辱,它建议葡萄牙在这方面起带头作用。
daccess-ods.un.org
Algeria was saddened that joining the block position of a
[...]
group of countries,
[...] Portugalhad not accepted the recommendation of Algeria and many other countries to adhere toa corehuman rights instrument, [...]
the International
[...]
Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, although Portugal had long been a country of origin of migrant workers and was well placed to understand the suffering and indignity to which migrants were exposed.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 15:58:17