单词 | 不好说 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不好说 —can't be sureless common: unpleasant say • hard say 好不好 —OK?(coll.) all right?See also:不好 adj—bad adj 不好—no good 好说—with pleasure! (indicating agreement) • you're too kind (humble) • easy handle 说好—come to an agreement • complete negotiations
|
无论是多么好的一个俱乐部,在曼联面前 都 不好说。 sportsbook.dafa-bet.net | No matter how good a club is, there’s no telling with United. sportsbook.dafa-bet.net |
不好说,但我感觉,他们不能。 sportsbook.dafa-bet.net | Can’t say, but I have I feeling [...] they can’t. sportsbook.dafa-bet.net |
如果说教科文组织目前的在职人员的弱点真的是其专业水平过高的话,那么,总部对 顾问的无度使用也就不再有什么好说 的 了。 unesdoc.unesco.org | If the weak point in the skills of the staff currently [...] in post at UNESCO really is too high a degree of specialization, the excessive use of consultants [...] at Headquarters can no longer be explained. unesdoc.unesco.org |
简单来说,蒸发变体、组合太快或太慢都是主要的 危险源,因为溶剂太多或太少附着效果 都 不好。 quadrantplastics.com | In the simple, evaporating variants, [...] assembling either too soon or too late, is the major hazard, because too much or too little solvent does not allow adhesion to occur. quadrantplastics.com |
此外,哥伦比亚还报告说,该 国与厄瓜多尔签署了有关交流残疾人问题方面 的良好做法的协定。 daccess-ods.un.org | In addition, Colombia reported that it signed an agreement with Ecuador to exchange good practices in the disability field. daccess-ods.un.org |
对于业主们来说,好消息则是市场上可提供一种完 全 不 受 结垢和腐蚀影响的冷热水管道材料。 cn.lubrizol.com | The good news for homeowners is that there is a plumbing pipe material on the market [...] that is totally immune to the effects [...]of both scaling and corrosion. lubrizol.com |
最好说明一下“蓄意不当行为”在此处有何特定内涵。 daccess-ods.un.org | It would be useful to know what the specific connotation of “intentional wrongdoing” is in this case. daccess-ods.un.org |
他们提醒说,不要以 为家 长的利益一定符合儿童的最大利益;同时强调指出,不得限制儿童参与法律程序 的权利。 daccess-ods.un.org | They cautioned against an automatic assumption that the interests of parents are always identical with the best [...] interests of the child [...]and emphasized that the right of a child to participate in the proceedings must not be restricted. daccess-ods.un.org |
不过有很好说明的 是,通过技术改进、网具调整和行为变化,捕 鱼领域可实质性地降低对水生生态系统的损害、减少温室气体排放(这是根据现 [...] 有国际公约政府的法律义务),并减少运行成本,而不对捕鱼效率产生过多消极 影响。 fao.org | However, it is well demonstrated [...] that, through technological improvements, gear modifications and behavioural change, the [...]fishing sector can substantially decrease the damage to aquatic ecosystems, reduce GHG emissions (which is a legal obligation for governments under existing international conventions) and lower operational costs for fuel without excessive negative impacts on fishing efficiency. fao.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而 不 能 做此解释,但可 以 说 的 是 ,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主 管 不 断 联 系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成, 而 不 是 分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for [...] a report of this [...] size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of [...]translated portions). daccess-ods.un.org |
反过来说,不存在一贯、严重、公然、大规模侵犯人权的情况也不意味 [...] 着一个人在其特定情况下不会遭受酷刑。 daccess-ods.un.org | Conversely, the absence of a consistent pattern of flagrant violations of [...] human rights does not mean that a person [...]might not be subjected to torture in his [...]or her specific circumstances. daccess-ods.un.org |
如果该帐户Aristeas的给予是真实的,一些巴勒斯坦人的影响应该找到痕迹,但一个时期的埃及纸莎草纸的研究,尤其是丰富而这,是戴斯曼说,双方马菲并显示语言之间的相似性非常接近他们代表和七十,该, 更 不 要 说好 德 和艾希霍恩的话都已经认识到埃及。 mb-soft.com | If the account given by Aristeas be true, some traces of Palestinian influence should be found; but a study of the Egyptian papyri, which are abundant for this particular period, is said by both Mahaffy and Deissmann to show a very close similarity between the language [...] they represent and that of the [...] Septuagint, not to mention the Egyptian words already recognized by both Hody and Eichhorn. mb-soft.com |
国际社会对朝鲜“和平目的”的宣告根 本 不 信 , 不 仅 联 合国、韩国、美国、日本和欧盟立刻表示关注,就连中国和俄罗斯也持有这一立场——中俄大概是仅有的两个替朝鲜体 制 说好 话 的 国家。 project-syndicate.org | So doubtful is the world of North [...] Korea’s claim of peaceful [...] intent that not only did the United Nations, South Korea, the US, Japan, and the European Union immediately express concern; so did China and Russia – perhaps the only two countries in the world that are on good terms with the Kim regime. project-syndicate.org |
精湛的制作工艺是每块手表的品质证明,同时实力制表世家的长 盛 不 衰 也是其超群出众的 最 好说 明。 hk.ashford.com | Superior craftsmanship is the hallmark of each timepiece while a strong family presence sets this unique brand apart. ashford.com |
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少 '或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解 廣深港高 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 [...] 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 知程度,在確定大部分香港市民均清楚明 [...] 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of [...] the respondents said [...] they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the [...]substance and social impact [...]of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
其他人则告诫说,不能单靠这些措施弥补森林筹资方面的现有 缺口;或可探讨有希望的创新性筹资机制和机会,同时尊重各国的国情和优先目 标。 daccess-ods.un.org | Others cautioned that the existing gaps in forest finance could not be bridged [...] through these measures alone; promising and [...]innovative financing mechanisms and opportunities might be explored respecting national situations and priorities. daccess-ods.un.org |
这是一种极好的陈述,对适用的法律及其基本前提都作了 很 好说 明 : 没有 任何合理的理由反对一个国家通过撤回来限制以前保留的范围,尽管只是部分撤 回保留;条约的完整性得到了更好的保证,同 时 不 排 除 某些其他缔约方因此而取 消原来可能针对原始保留作出的反对528 。 daccess-ods.un.org | (12) Moreover, it was such considerations530 that led the Commission to state in its preliminary conclusions of 1997 that when a State takes action to address the impermissibility of a reservation, such action “may consist, for example, [...] in the State’s … modifying [...]its reservation to eliminate the inadmissibility…”;531 obviously, this is possible only if it has the option of modifying the reservation by partially withdrawing it. daccess-ods.un.org |
各地市政府纷纷要求建立“GUIC”这样 的试点就是这一项目深受欢迎的最 好说 明。 unesdoc.unesco.org | The expansion of the official municipalities requests for the creation of “GUIC” operational sites are demonstrative of its success. unesdoc.unesco.org |
目前大量流行的各种谣言正好说明, 人们很 少知道等待难民营中人们的中期和长远未来到底是什么。 daccess-ods.un.org | The great variety of rumours in circulation illustrates well just how little information is available on the mid- and long-term future awaiting people in the camps. daccess-ods.un.org |
这些任务对于我们这些老练的PC用户 来 说 , 好 像 实 在是 微 不 足 道 ,但是它们,就像MMS一样,要求一定的能力,而这种能力并不是所有的用户和我们一样拥有的。 uigarden.net | These tasks all seem trivial to us PC savvy users but they, much like MMS, require a certain sophistication that not all consumers will share with us. uigarden.net |
对于超高速的机器,采用双重分选装置 以避免容器的跌倒,这点对稳定性不好 的容器尤为有效。 ocme.it | For ultra-high speeds, dual product selection is employed in order to safeguard against products falling, especially in the case of unstable containers. ocme.co.uk |
尽管他们尚未声称对此举正式负责——这 恰好 说明那 些卷入者的本性——众所周知,责任人正是目 前的军队领导人,具体来说是以武装部队参谋长 Antonio Indjai 中将为首的军队领导人。 daccess-ods.un.org | Although they have not claimed official responsibility for this action — a perfect illustration of the nature of those involved — as is well known to all, the current military leadership are the perpetrators, headed specifically by the Chief of Staff of the armed forces, Lieutenant General Antonio Indjai. daccess-ods.un.org |
如 果 林局長能 證 實 會 做 點 事 便 最好不 過了, 因為可能 從 最高層至 [...] 最 基 層 , 很 多 人 也 覺 得 , 以這個局 現 時 如此辦 事的方式, 其 存 在 是 否有用呢 ? legco.gov.hk | It would be best if Secretary LAM [...] can confirm that he would do something, because many people, perhaps from the highest [...]to the lowest echelons, are wondering what use there will be if this Bureau continues to exist, judging from the way it is currently operating. legco.gov.hk |
最重要的是,请记住您放置医药箱的地点并保 存 好说 明 书 ,按照标明的剂量来使用药品,并且检查产品的有效期。 shanghai.ufh.com.cn | Most importantly, remember where you keep your kit, keep instructions for dosing on hand and check expiration dates. shanghai.ufh.com.cn |
这一实践即使不说全部 ,也基本 上都是在对 1969 年《维也纳公约》第五部分各个条款作出保留和反对的框架内 出现,而且清晰显示反对方设法扩大反对所涉效果的原因。 daccess-ods.un.org | The practice has been resorted to mainly, if not exclusively, [...] in the case of reservations and objections to the provisions [...]of Part V of the 1969 Vienna Convention, and this example makes it clear why authors of objections seek to expand the effects they intend their objections to produce. daccess-ods.un.org |
同伊朗保持良好的关系对中国来说好 处 颇 丰。 crisisgroup.org | China has vested interests in a good relationship with Iran. crisisgroup.org |
很多时候,因我们好说闲话 ,就会导致撒 谎。 liangyou.net | Many times, we lie as a result of gossip. liangyou.net |
根据决议 30 C/84 及正如文件 162 EX/39 所阐述的那样,本组织正在用一个现代化的综 合管理信息系统(见图 1)来替换自己的那一套已变得不好用 且容易出故障的过时的计算机 系统,目的在于提高效率,改进为理事机构、会员国和教科文组织其他合作伙伴提供的服 务,以及提高供管理使用的信息的质量。 unesdoc.unesco.org | In accordance with 30 C/Resolution 84 and as explained in document 162 EX/39, the Organization is in the process of replacing its legacy computer systems, which have become cumbersome and fragile, with a modern integrated management information system (see Fig. 1), in order to achieve needed efficiency gains, improve services to the governing bodies, Member States and other UNESCO partners and improve the quality of information available to management. unesdoc.unesco.org |
尤其是如果可以讓公眾㆟士及本局議員知道在首次評審醫院的登 記申請,以及其後為再次登記申請而定期巡視醫院時,這隊工作㆟員在評審醫院的㆟ 手支援,以至在設置、取得和維修各種必要器材和維持生命的設備方面所採用的準則, 那便最好不過了。 legco.gov.hk | In particular, it would be most helpful if the public and this Council could be given the privilege of knowing the yardsticks used by the team during their initial vetting for registration and subsequent regular visits for reregistration in relation to staffing support, and the availability, accessibility and proper maintenance of essential and life supporting equipments. legco.gov.hk |
今天有两条关于中国移动(HKEx: 941; [...] NYSE: CHL)的两条新闻提示,正好说明为 什么投资者在多年回避中国移动股票后突然对其兴致大增,新一代高层管理者上任后强调其国内市场潜力巨大。 youngchinabiz.com | ews tidbits out today on China Mobile (HKEx: [...] 941; NYSE: CHL) nicely illustrate why [...]investors are suddenly getting excited about [...]this company after years of shunning its stock, highlighting big potential at its home market under an incoming generation of new top executives. youngchinabiz.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。