单词 | 不名誉事物 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不名誉事物 —dishonorAESee also:不名誉 adj—dishonourable adj 不名誉—disreputable • disgraceful 名誉 n—honourBE n • honorAE n 名誉 adj—reputational adj
|
目前,更可能出现的情况 是由技术官僚基于事物本身 情况来做决定, 而 不是 由 将军们来做决定,并且很有希望出现一个更公平 的竞争环境。 crisisgroup.org | Decisions are now more likely to be made by technocrats on the basis of their merits rather than by generals, and there is the prospect of a more level playing field emerging. crisisgroup.org |
强烈谴责对妇女和女孩的歧视和暴力事件,尤其是针对女活动家和女公 众人物的事件,不管这 些事件在阿富汗何处发生,包括该国某些地方发生的杀害、 致残和“名誉杀人”事件 daccess-ods.un.org | Strongly condemns incidents of discrimination and violence against women and girls, in particular if directed against [...] women activists and [...] women prominent in public life, wherever they occur in Afghanistan, including killings, maimings and “honour killings” in certain parts of the country daccess-ods.un.org |
然而,对诽谤的民事处罚 不应重到阻止言 论自由,而应当旨在恢复受损名誉, 不 对 原 告予以赔偿,也不对被告进行处罚; 特别是,罚金应当与实际造成的损害严格相称,法律应优先于非金钱补救措施, 包括,例如,道歉、纠正和澄清。 daccess-ods.un.org | However, civil penalties for defamation should not be so heavy as to block freedom of expression and should be designed to restore the reputation harmed, not to compensate [...] the plaintiff or [...]to punish the defendant; in particular, pecuniary awards should be strictly proportionate to the actual harm caused, and the law should give preference to the use of non-pecuniary remedies, including, for example, apology, rectification and clarification. daccess-ods.un.org |
内部监督事务厅同意综合报告第 20 段 (A/64/284,第 20 段)中关于目前使用不同的信息 技术系统的看法,但采购司并没有接 受 事物 厅 提出 的下列建议:信息和通信的需求应当写入与采购业 务策略一致的一个战略计划中;建立一个用户代表 和通信技术工作人员组成的信息和通信技术委员 会。 daccess-ods.un.org | The Office for Internal Oversight Services endorsed the observation on disparate information technology systems made in paragraph 20 of the comprehensive report (A/64/284, para. 20), but the Procurement Division had not accepted its recommendation that information and communication needs should be formalized in a strategic plan aligned with the operational procurement strategy and that an information and communications technology (ICT) committee composed of representatives of functional users and ICT staff should be established. daccess-ods.un.org |
没有签证的家庭佣工包括有资格申请庇护或者其他保护地位,但 面临驱逐的妇女,因为缔约国不尊重 不 驱 逐 可能当她们遣返时面临迫害或者酷刑 的人的国际义务。27 基于性别迫害的受害人――例如处于 “ 名誉 ” 杀害风险的妇 女,――也往往成为容易被剥削的无证件移民,因为国家当 局 不 承 认 此类迫害, 或者不现实 地认为受害人在其原籍国具有“国内逃亡选择”。 daccess-ods.un.org | Domestic workers without papers include women who should qualify for [...] asylum or other protected status, but face deportation because States fail to respect their international obligations not [...] to subject to refoulement persons who would face persecution or torture upon their return.27 Victims of gender-based persecution — e.g. women at risk of “honour” killings — are also prone to becoming undocumented migrants vulnerable to exploitation, because national authorities fail to recognize such persecution or [...]unrealistically assume that the victim has “internal flight alternatives” in her country of origin. daccess-ods.un.org |
(1) 凡根據或就本附例或其任何條文而直接或間接引致(不論如何引致),並涉 及任何根據本附例而引致或發生的任何性質的事情、作為、事件 或 事物 的 糾紛 , 不 論 該事 情、作為、事件或事物於何 處發生,亦不論與該糾紛有關的任何人或任何一方的國籍、居 籍或本籍或慣常居住地為何,均須受香港法例管限並按照香港法例解釋;因該糾紛而直接 或間接引致的由港鐵公司或針對港鐵公司提出的每宗訴訟或申索,須受並在此接受在香港 具司法管轄權的法院的專有審判權所限。 legco.gov.hk | (1) Any dispute howsoever arising directly or indirectly under or in respect of these by-laws or any of them in regard to any matter, act, event, or thing of whatsoever nature arising or occurring hereunder shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Hong Kong wherever the matter, act, event or thing shall take place and whatever the nationality, domicile or usual place of residence of any person or party to such dispute and every action or claim arising directly or indirectly therefrom brought by or against the Corporation shall be and the same is hereby submitted to the exclusive jurisdiction of a competent court of jurisdiction in Hong Kong. legco.gov.hk |
委员会认为,这项措施是非法的,而且显然构成了政府机构对《巴 勒斯坦基本法》和《公务员法》(1998 年)的规定的违反,因为后者第 24 条详尽 地规定了聘任条件,即聘任的候选人须为年 龄 不 低于 18 岁,享有充分公民权利, 未被巴勒斯坦主管法庭判定犯有重罪或有 损 名誉 或 失 信的轻罪(除非其道德名声 得以恢复)的巴勒斯坦或阿拉伯人。 daccess-ods.un.org | The Commission is of the view that this measure is unlawful and, moreover, represents a clear violation by Government bodies of the provisions of the Palestinian Basic Law and the Civil Service Law (1998), given that article 24 of the latter exhaustively stipulates the conditions for appointment, namely, that the candidate for appointment should be Palestinian or Arab, no less than 18 years of age, [...] enjoy full civil [...] rights, and not have been found guilty in a competent Palestinian court of a felony or a misdemeanour involving dishonour or breach of trust, unless [...]his moral standing has been restored. daccess-ods.un.org |
这些人权方面的保留在《宪法》的不 同 条款中都存在,并且与保护别人的 权利和自由的特殊状况有关,同时也涉及到尊重人的 荣 誉 、 遵 守公共秩序、国家 安全、公共治安、保护免受任何危险和 刑 事 处 罚 的威胁。 daccess-ods.un.org | These reservations occur in different clauses of the Constitution [...] and relate to specific [...] situations regarding the protection of the rights and freedoms of others, but also regarding the honour of the person, public order, national security, the public peace, protection against the threat of danger and prevention of criminal offences. daccess-ods.un.org |
此外,这些建筑物 不能在军事目标周围”。 unesdoc.unesco.org | In addition, the [...] institutions must not have been in the immediate vicinity of military objectives”. unesdoc.unesco.org |
54 如一份提交材料就澳大利亚的情况所说的,“在更广泛的澳 [...] 大利亚社区将原住民的语言作为日常用语使用,包括用于地名和街道名、国家公 园和保护区的名称和解说牌、植物名 和 动 物名 , 以 及用于描述自然现象和重 大事 件, 是澳大利亚社会、和解工作、提高认识工作的重要部分,也是原住民的深深 [...]骄傲。 daccess-ods.un.org | Use of indigenous languages need not be confined to indigenous individuals and peoples and should be encouraged outside of their communities.54 As one submission noted in the Australian context, “the adoption of First Peoples languages by the wider Australian community as everyday vernacular, including place and street names, [...] national park and [...] conservation reserve names and interpretative signage, plant and animal names and description of [...]natural phenomena and [...]landmarks is an important part of Australian society, reconciliation, awareness-raising, as well as being a matter of deep pride for First Peoples. daccess-ods.un.org |
为执行安理会第 1970(2011)号决议第 9 和第 10 段,负责发放军火和军事物资 进 出口许可证的白俄罗斯国家机关已采取必要措施,禁止直接或间接向阿拉伯利比 亚民众国出售或转让军火或相关物资 , 提供与 军 事 活 动 有关的或与提供、维修或使 用任何军火和相关军用物资,包括提供武装雇佣军有关的技术援助、培训、财政及 其他援助;白俄罗斯实体或个人也不 得 从 阿拉伯利比亚民众国采购此类物项。 daccess-ods.un.org | In implementation of paragraphs 9 and 10 of Security Council resolution 1970 (2011), the State organs of Belarus empowered to issue permits for the export and import of arms and military materiel have taken the necessary measures to prohibit the direct or indirect sale or transfer to the Libyan Arab Jamahiriya of arms and related materiel, technical assistance, training, and financial or other assistance related [...] to military activities or the provision, [...]maintenance or use of any arms and related materiel, including the provision of armed mercenary personnel, and the procurement of such items from the Libyan Arab Jamahiriya by Belarusian entities or individuals. daccess-ods.un.org |
一个怪物名为Cy clopter列车,与乍得的老老师,讨厌他的人,成为一个游侠, 而 不 是 一 个武术家的真实路径。 zh-cn.seekcartoon.com | A monster named Cyclopter trains with Chad's old sensei, who resents him for becoming a Ranger and not following the true [...] path of a martial artist. seekcartoon.com |
通过出口管制制度和其他限制性措施,爱沙尼亚作为一项任务 , 不 准 把可用 于发展和制造大规模毁灭性武器及其运载工具的 军 事物 品 和敏感的两用物资、设 备和技术非法转让给好挑衅的最终用户、受到武器禁运或受到限制措施的国家, 从而降低了核、化学或生物冲突的可能性。 daccess-ods.un.org | Through export control system and other restrictive [...] measures, Estonia [...] pursues its mission to prevent illicit transfers of military goods and sensitive dual-use materials, equipment and technologies [...]that could [...]be used in the development and manufacture of weapons of mass destruction and their means of delivery to aggressive end-users, to countries under arms embargoes or under restrictive measures and thereby reducing the possibility of nuclear, chemical or biological conflict. daccess-ods.un.org |
民法规定,个人权利包括生命权、自由权、身心完整权 、 名誉 权 、 保留私 人生活隐私权、私人书信及住所不可 侵 犯之权利、保护个人资料权、肖像权及言 论权、个人资料真实权、姓名权及拥有其他识别个人身分方式之权利。 daccess-ods.un.org | Under civil law, personal rights comprise the rights to life, to personal freedom, to physical and psychological integrity, to honour, to the intimacy of one’s private life, to the inviolability of one’s correspondence and home, to the protection of personal data, to one’s image and wording, to one’s personal truth, to one’s name and personal identification. daccess-ods.un.org |
名誉理事可出席理事会会议,但无表 决权。 unesdoc.unesco.org | Honorary members may attend the [...] meetings of the Council without the right [...]to vote. unesdoc.unesco.org |
当前的 经济和金融危机是新自由主义资本主义模 式 不 可避 免的矛盾的必然结果,该模式多年来试图强制推行 市场是唯一权威的观点,这种观点受到某些国家及 其国内名誉扫地 的金融机构的青睐,这些国家和机 构现在被迫承认它们迫切需要进行彻底改革。 daccess-ods.un.org | The current economic and financial crisis was a logical consequence of the inevitable contradictions of the neoliberal capitalist model, which [...] had for years attempted to impose [...] the idea of the market as sole authority, an idea defended by certain countries and their discredited financial institutions, which were now forced to admit their urgent need of radical reform. daccess-ods.un.org |
他同时担任多项义务公职:于2006及2007年获委任为香港特别行政区政府中央政策组非全职顾问;现任香港社会服务联会执行委员会委员、香港复康联会管理委员会委员、香港中文大学社会工作学系咨询委员会委员、香港理工大学康复治疗科学系咨询委员会委员、香港医院管理局沙田医院管治委员会委员,以及广州市义务工作者联合 会 名誉 理 事 等 , 积极参与推动香港以至中国内地的社会工 [...] 作及康复服务发展。 ce-congress2010.org | He was a Part-time Member of the Central Policy Unit of the HKSAR Government (2006 & 2007) and is now a member of: The Executive Committee of Hong Kong Council of Social Service; The Management Committee of Hong Kong Joint Council for People with Disabilities; Advisory Committee of Social Work Department, The Chinese University of Hong Kong; Departmental Advisory Committee on Rehabilitation Sciences, The Hong Kong Polytechnic University; Hospital Governing Committee, Shatin [...] Hospital, Hong Kong Hospital Authority and etc. He is [...] also an Honorary Council Member of the Guangzhou [...]Volunteers’ Union. ce-congress2010.org |
对国际标准的理论和实践进行讲授,具体为:生命权、自由和人 身 不 受侵 犯权、名誉与尊 严保护权、公正审判及无罪推定权、免受酷刑权,以及思想、言 [...] 论、信仰、宗教信仰自由权。 daccess-ods.un.org | The course of studies covers the theory and practice of incorporating the following international standards into Uzbekistan’s domestic legislation: the right to life; the right to [...] liberty and security of person; the [...] right to protection of honour and dignity; the right [...]to privacy; the rights of due process [...]and presumption of innocence; the right to protection against torture; and the freedoms of thought, speech, opinion, conscience and religious belief. daccess-ods.un.org |
道德操守办公室协同人力资源司、监 督 事 务 司 和管 理 事 务 司更新了两项 政策无人,即“外部活动和(或)接受外部 荣 誉 、 授 勋、好处、 礼 物 、 奖 励和报酬” 政策和“财务披露和利益申报”政策。 daccess-ods.un.org | Two policies – the policy on “Outside Activities and/or Honours, Decorations, Favours, Gifts, Awards, Remuneration from Outside Parties” and the “Financial Disclosure and Declaration of Interest” policy – were updated by the Ethics Office in consultation with DHR, DOS and DMS. daccess-ods.un.org |
更新后的政策包括一份表格 (根据开发署的表格修改),在每次请求人力资源司司 长 事 先 批准参与外部活动和 (或)接受外部荣誉、授勋、好处、礼 物 、 奖 励和报酬时必须填写。 daccess-ods.un.org | Included in the updated policy is a form (adapted from UNDP) that has to be completed in relation to each [...] request for prior [...] authorization from the Director, DHR, for participation in an outside activity and/or receipt of an honour, decoration, favour, gift, award, remuneration [...]from an outside party. daccess-ods.un.org |
国务院学科评议组成员,中国科学技术协会常委、中国汽车工程学会副理事长、教育部学科发展与专业设置专家委员会副主任委员,中国机械工程学会特邀理事,吉林省暨长春市汽车工程学会副 理 事 长 , 吉林省暨长春市科协副主席,吉林省工程咨询专家委员 会 名誉 主 任 ,国际交通与安全科学协会(IATSS)专家顾问,《国际车辆动力学》(Vehicle System Dynamics)编委。 chinahanji.com | At present, he holds Positions of Honorary Principle of Automotive College of Jilin University, member of the State Council Study Subject Discussion Panel, member of Standing Committee of China Association for Science and Technology (CAST), Vice-president of China Society of Automotive Engineering, Vice-chairman of the Committee of Experts on Discipline Development and Specialty Setup [...] of Ministry of [...] Education, Invited Director of Chinese Mechanical Engineering Society, Vice-president of Jilin Province & Changchun City Society of Automotive Engineering, Vice-chairman of Jilin Province & Changchun City Association of Science & Technology, Honorary Director of Jilin Province Engineering Consulting Expert Committee, Expert Advisor of IATSS(International [...]Association of Traffic [...]and Safety Science), member of Editorial Board of International Vehicle System Dynamics. chinahanji.com |
除了 旨在提高妇女地位和保障男女平等做 [...] 法的基本法律之 外,政府还 设 立了妇 女事务部 , 专 门 负责保护和促 进 妇 女的权利,另 外 还 设立了全 国 妇 女 理 事 会,诺罗敦·莫尼列·西哈努克王后担 任 名誉 主 席。 daccess-ods.un.org | Besides the fundamental laws for promoting women and ensuring the practices of gender equity between men and women, the Government created Ministry of Woman Affairs in charge of protection and [...] promotion of woman [...] rights, and created the National Council for Woman, honourably chaired by Queen Norodom [...]Monineath Sihanouk. daccess-ods.un.org |
113.2 倘於董事退任的任何股東大會上,退任董事的職位未有填補,退任董事可繼續任職至下 年度下屆股東周年大會,以後如此類推,除非 董 事名 額 如 上述減少,或除非本公司與股 東周年大會決議,已退任董事不得繼 續擔任職務。 cre.com.hk | 113.2 If at any general meeting at which a Director retires, the office(s) of the retiring Director(s) are not filled up the retiring Director(s) may [...] continue in office until the [...] annual general meeting in the next year, and so on from year to year unless the number shall be reduced as aforesaid or unless the Company at the annual general meeting shall resolve that a retiring Director shall not remain in office. cre.com.hk |
凡以商业为目的使用教科文组织 的名称、简称、标识和/或教科文组织因特网 域 名 , 不 论 是单独使用还是以混合徽标形式加 以使用,均须得到总干事的特 许,根据具体的合同安排进行。 unesdoc.unesco.org | Any commercial [...] use of the name, acronym, logo and/or an Internet domain name of UNESCO, alone or in the form of a linked logo, must be expressly authorized by the Director-General, under [...]a specific contractual arrangement. unesdoc.unesco.org |
(a) 评审团由总干事从世界科学知识与技术伦理学委员会(COMEST)的委员中任命 的三名不同国 籍的成员组成,任期四年,同时应考虑到该委员会成员的换届问 题。 unesdoc.unesco.org | (a) The jury shall consist of [...] three members, of different nationalities, appointed by the Director-General from among the members of the World Commission on [...]the Ethics of [...]Scientific Knowledge and Technology (COMEST), for a period of four years, taking into account the renewal of COMEST members. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。