单词 | 不可磨灭 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不可磨灭 —indelibleSee also:不可—cannot • should not • must not 不灭 adj—imperishable adj 磨灭—obliterate • erase 不可 adj—unacceptable adj
|
他的遗产中不可磨灭的一 部分应当是, 我们所有人都继续他为弥合分歧和给国家带来安全 [...] 与繁荣所作的努力。 daccess-ods.un.org | An inextinguishable part of his [...] legacy must be for all of us to continue his [...]efforts to heal divisions and bring security [...]and prosperity to his country. daccess-ods.un.org |
他为影片制作了壮丽的场景(永恒 之城 The Eternal [...] City)并在这一迅速成长的领域留下了 不可磨灭 的 印 记,直到 1915 年退 休。 motion.kodak.com | He made spectaculars on location (The Eternal [...] City), and left his indelible stamp on this fast-growing [...]business before retiring in 1915. motion.kodak.com |
这些杰出男女, [...] 都有指导和影响世界首要多边机构讨论的殊荣和巨 大责任,每位都在我们全球村的历史上留 下 不可磨灭 的印记。 daccess-ods.un.org | These distinguished men and women have all had the singular honour and tremendous responsibility to guide and shape the deliberations of the [...] world’s pre-eminent multilateral institution, [...] and each has made an indelible mark on the history [...]of our global village. daccess-ods.un.org |
曼德拉呼吁和解,呼吁与前压迫者媾和,呼吁在 [...] 南非实现民主和多种族共存,这也许是我们所能想象 的、对世界和平的最杰出而且 不可磨灭 贡 献。 daccess-ods.un.org | Mandela’s call for reconciliation, for peace with the former oppressors, and for democracy and [...] multi-racial coexistence in South Africa is probably the most [...] outstanding and indelible contribution to [...]world peace we can imagine. daccess-ods.un.org |
酷刑给受害者的身心留下不可磨灭的 痕迹,赔偿几乎永远不可能是完全 的。 daccess-ods.un.org | Torture leaves indelible traces on the body [...] and minds of the victims, and reparation can almost never be complete. daccess-ods.un.org |
这一提高认识工 [...] 具的宏大目标是记载阿拉伯-穆斯林文明留下 的 不可磨灭 的 印 记,展示该文明如 何不断地与科学、艺术、哲学、文学和其他学科相互影响。 daccess-ods.un.org | The ambition behind that awareness-raising tool is [...] to chronicle the indelible imprints that Arab-Muslim [...]civilization has left and show [...]how it has constantly interacted with the sciences, the arts, philosophy, literature and other disciplines. daccess-ods.un.org |
这些当然是永恒、独具个性和 不可磨灭 的 绘 画:即整体潜意识中的纹身艺术范例。 swatch.com | These are, of course, timeless, quickly identifiable and immutable drawings: examples of tattoo art in the collective unconscious. swatch.com |
菲律宾作为联合国和前人权委员会的创始成员,对起草世界人权宣言的工 作,特别是对有关所有人平等尊严和自由以及不歧视方面的条款,作出 了 不可磨 灭的贡献。 daccess-ods.un.org | As a founding member of the United Nations and the former Commission on Human Rights, the Philippines made lasting contributions to the drafting of the Universal Declaration of Human Rights, particularly on articles on the equal dignity and freedom of all human beings and non-discrimination. daccess-ods.un.org |
在午夜太阳下征服拉普兰的荒原,观看一望无际的旷野,持续地给当地人和游 客 不可磨灭 的 印 象。 visitfinland.com | Conquering a fell in Lapland and watching the endless [...] wilderness bathe in the light of the Midnight Sun [...] continues making indelible impressions on locals and travellers alike. visitfinland.com |
正是这种和平理想自那以来在我国社会结构中留 下了种种形式不可磨灭的印记。 daccess-ods.un.org | It is this mystique of peace that [...] since then has left an indelible mark on our national [...]makeup in all its forms. daccess-ods.un.org |
当英国的瓦特潜心研究蒸汽机时,并未曾预期这项发明会在历史上留 下 不可磨灭 的 记录;当德国的西门子对发电机做出重大改进时,也没有想到电力会成为人类不可或缺的重要能源。 chinese.sccci.org.sg | When James Watt invented the steam engine, he had no idea he would be changing the passage of history; when Werner von Siemens discovered the dynamo-electric principle, he probably had no inkling that electrical power would be indispensable to all aspects of life. english.sccci.org.sg |
这一愿景为利奧取得全面成功作出了 不可磨灭 的 贡 献。 leo.com.hk | And this attitude and commitment has been an integral contribution to the overall success of Leo. leo.com.hk |
Rheinfelden 水电站曾经于 1898 年投入运行,是欧洲的第一个大型水电站,为当地的工业化发展和经济繁荣做出 了 不可磨灭 的 贡 献。 voith.com | The hydroelectric power station in Rheinfelden was brought into service in 1898. It was the first big hydro power plant in the history of European electricity generation and contributed significantly to the industrialization and associated economic growth of the whole region. voith.com |
1987 年 6 月 [...] 12 日,罗纳德·里根总统发表了一 篇已不可磨灭地镌 刻在冷战时代史册上的讲话。 daccess-ods.un.org | On 12 June 1987, President Ronald Reagan made a statement [...] that has remained indelibly etched in the history [...]of the Cold War era. daccess-ods.un.org |
众多家族型中小企业组织结 构优良稳定,极富责任感,为高就业率和高薪酬作 出 不可 磨灭的贡献。 bw-i.de | Many are family-run with stable and responsible corporate structures, where [...] workers can enjoy a high quality of life and [...]family values. bw-i.de |
通过将不同的运输方式转型 到轨道货运,Siegwerk 50 多年来为环保做出了不可磨 灭的贡献。 siegwerk.com | Siegwerk has also been making a substantial contribution to environmental protection for more than 50 years now by transferring many different transport functions to rail. siegwerk.com |
首先以点状结构在完整奶酪圆周表面上铭刻的 、 不可磨灭 的 文 字是特定原产地和产品身份的保证; 这一标志看得见,即使买一小片奶酪(punta)也如此。 knowfood.cn | First of all the inscription [...] in dots engraved indelibly on the whole circumference [...]of the whole cheese is a warranty of [...]the certain origin and identification of the product; this marking is visible also if a small piece of cheese (punta) is bought. knowfood.cn |
西班牙通过各种努力来满足人们的学 习需求,这也是人类的一种不可磨灭 的 需 求。 daccess-ods.un.org | Concerted efforts have helped meet an enduring need of humankind – the need to learn. daccess-ods.un.org |
当前事态给我们的良知留下了 不可磨灭 的 印 记, 促使我们采取行动。 daccess-ods.un.org | The current state of [...] affairs leaves an indelible imprint on the conscience and moves us to act. daccess-ods.un.org |
高成长性、持续创新的优势企业吸引了大批杰出的人才加入宏源,并且为宏源的每个阶段的突破与发展做出 了 不可磨灭 的 贡献,尤其是在无极灯的诞生后,宏源人更是满怀信心,想要抓住机遇与公司一同成长、共创辉煌。 cn.lvd.cc | Its growing development and sustained innovation attract a large batch of talents to join Hongyuan and make great contributions to the breakthrough and development on every stage. en.lvd.cc |
每一块完整的奶酪上椭圆记号下的特殊方形区域上还 有 不可磨灭 的 、 生产年月的烙刻; 由此Parmigiano-Reggiano成为一种千分之一的奶酪,指明它的熟化时期。 knowfood.cn | On each whole cheese, in special squares below the [...] oval marking, the year and month of [...] production are branded indelibly: Parmigiano-Reggiano [...]is therefore a thousandthed cheese indicating its ageing period. knowfood.cn |
全世界的用户十分珍惜UWT( 物位帝 ) 在不同领域为他们提供量身设计的解决方案,UWT( 物位帝 )产品的简便操作,可靠灵活及超长寿命的特性给所有用户留下 了 不可磨灭 的 印 象。 industrystock.cn | This applies just as much to the technical reliability as to the quality of the products and services. industrystock.com |
昔日不公正行为的灾难性后果给一代又一代人留下 了 不可磨灭 的 记忆,不会 随着时间的流逝而被遗忘,因为这些歧视仍以各种形式损害着许多个人,甚至整 个群体的权利和尊严。 unesdoc.unesco.org | The memory of the tragic consequences, generation after generation, of past injustice has not faded with time, given that discrimination, in its many different forms, still affects the rights and dignity not only of many individuals, but also of entire communities. unesdoc.unesco.org |
作为最优先事项,最不发达 国家必须致力于建设和平,并 消灭 可能存在的地方腐败现象。 daccess-ods.un.org | As the top priorities, LDCs must work to establish peace and stamp out endemic corruption where it exists. daccess-ods.un.org |
除非也查明他在部落和商界精英人士中的支持者并 予以打击,否则就不可能消灭阿塔 姆和他的民兵。 daccess-ods.un.org | Unless his supporters among clan and business elites are also identified and targeted, Atom and his militia will prove impossible to eliminate. daccess-ods.un.org |
还要保证所有灭 火装置都不动作,因为灭火装置有可 能 和 保护继电器的 跳闸回路相连接。 highvolt.de | It must also be ensured that any fire fighting equipment which may be coupled with the tripping of the protective relay will not be activated. highvolt.de |
除了分析各国所采 取的政策和法律决定之外,本研究报告的目的还在于具体说明秘密拘留的定义, 秘密拘留是如何为酷刑或不人道 和有辱人格待遇创造条件的,以及秘密拘留的做 法如何给受害者及其家人留下无法 磨灭 的 烙 印的。 daccess-ods.un.org | In addition to the analysis of the policy and legal decisions taken by States, the aim of the study was also to illustrate, in concrete terms, what it means to be secretly detained, how secret detention can facilitate [...] the practice of [...] torture or inhuman and degrading treatment, and how the practice of secret detention has left an indelible mark on the victims, and on their families as well. daccess-ods.un.org |
已经进行的调查尚未发 现任何欺诈行为,但是这不意味 着理所当然地 消 灭 了 欺诈 的 可 能 性 (甚至大概率),而是恰 恰相反,因为系统目前存在薄弱环节。 unesdoc.unesco.org | No fraud has been detected, within the limits of the investigations conducted, but that does not mean, quite the contrary in view of current system weaknesses, that the likelihood (and probability) of fraud has been reasonably eliminated. unesdoc.unesco.org |
由于种族主义、种族歧视、仇外心理和相 关 不 容 忍现 象 可 能 导 致种 族灭 绝, 战争罪、族裔清洗和危害人类罪,在冲突中尤其如此,这些建议也应视为对 履行保护人民免于这些罪行的责任所作的贡献,这需要广泛的行为者综合采取预 防、反应和支持措施。 daccess-ods.un.org | Since racism, racial discrimination, xenophobia and [...] related intolerance [...] may lead to genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity, in particular in the context [...]of conflicts, these [...]recommendations should also be seen as a contribution to the implementation of the responsibility to protect populations from these crimes, which requires the combination of preventive, reactive and supportive measures by a broad range of actors. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。