单词 | 不可侵犯权 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不可侵犯权 —inviolability不可侵犯 —inviolabilityinviolableSee also:不可—cannot • should not • must not 侵犯 n—violation n • infringement n • assault n 侵犯 v—infringe v • violate v 侵犯—infringe on • encroach on
|
外国公民和无国籍人员的人身和住所 不可侵犯权 依 照 现行法律得到保障。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens and stateless persons are [...] guaranteed the inviolability of person and [...]domicile in accordance with the legislation in force. daccess-ods.un.org |
另见国际法 学会 2001 [...] 年决议,第 7 条,第 1 款(“如果国家放弃其国家元首的利益,国家元首可能不再享 有不可侵犯权、司 法豁免或国际法赋予的执行措施的豁免。 daccess-ods.un.org | See also art. 7, para. 1, of the 2001 resolution of the Institute of International Law (“The [...] Head of State may no longer [...] benefit from the inviolability, immunity from jurisdiction or immunity [...]from measures of execution [...]conferred by international law, where the benefit thereof is waived by his or her State. daccess-ods.un.org |
民法规定,个人权利包括生命权、自由权、身心完整权、名誉权、保留私 人生活隐私权、私人书信及住所 不可侵犯 之 权 利 、 保护个人资料权、肖像权及言 论权、个人资料真实权、姓名权及拥有其他识别个人身分方式之权利。 daccess-ods.un.org | Under civil law, personal rights comprise the rights to life, to personal freedom, to physical and psychological integrity, to [...] honour, to the intimacy of one’s [...] private life, to the inviolability of one’s correspondence [...]and home, to the protection of [...]personal data, to one’s image and wording, to one’s personal truth, to one’s name and personal identification. daccess-ods.un.org |
阿根廷政府再次重申,阿根廷共和国对马尔维纳斯、南乔治亚和南桑德韦奇 群岛及其周围海域拥有不可侵犯的主 权 , 它 们是阿根廷国土的组成部分。 daccess-ods.un.org | The Argentine Government once again reaffirms the Argentine Republic’s imprescriptible rights of sovereignty over the Malvinas Islands, South Georgia [...] Islands and South Sandwich Islands and the surrounding [...] maritime areas, which are an integral part of its [...]national territory. daccess-ods.un.org |
基本法》第30 条和第25 条明确规定,澳门特区居民的人格尊 严 不可侵 犯、保护个人的名誉权、私 人生活及家庭生活,以及禁止一切形式的歧视。 daccess-ods.un.org | The inviolability of human dignity and the [...] protection of personal [...] reputation, privacy of private and family life, as well as the protection against all forms of discrimination of MSAR residents, are guaranteed [...]under articles 30 [...]and 25 of the BL, respectively. daccess-ods.un.org |
这些权利是不可侵犯、相互 独立、不可分割和逐渐发展的。 daccess-ods.un.org | These rights are inviolable, interdependent, [...] indivisible and progressive. daccess-ods.un.org |
土库曼斯坦的 国家政权建立在如下原则基础上:人民的权力至高无上,人民是政权的惟一源泉 [...] 和载体;承认人是社会和国家最宝贵的东西;国家对人民负责并捍卫公民的生 命、尊严、人格、自由、个人 不可侵犯 性 、 自然 和 不 可 转让 的 权 利 ; 国家权力机 关分为立法权力机关、执行权力机关和司法权力机关;中央权力机关和地方自治 [...]机构的职能和权能分开。 daccess-ods.un.org | Turkmenistan is a democratic, law-based, secular State governed as a presidential republic. State power is based on the following principles: sovereignty of the people, from whom all power emanates and in whom all power resides; recognition of the human being as the most valuable asset of society and the State; responsibility of the State towards the people, including [...] protection of the life, [...] honour, dignity, freedom, personal inviolability and natural and inalienable [...]rights of citizens; separation [...]of State power into legislative, executive and judicial branches; and delimitation of the functions and powers of central authorities and local self-governance bodies. daccess-ods.un.org |
他 鼓励各国宣称对文化遗产的所有权, 宣 布这 一 不可侵犯 的 且 不受时效约束的权利,并鼓励各 国要求得到所有尚未被发掘的考古遗迹和文化财产的所有权。 unesdoc.unesco.org | He encouraged States to affirm their right to ownership of cultural heritage as an inalienable and imprescriptible right and to claim the ownership of all as yet undiscovered archaeological and cultural property. unesdoc.unesco.org |
但是,为了保障黎巴嫩利益得到全面保护,避 免其主权受到不当侵犯,根 据《程序和证据规则》规则 77(B),检察官的决定应 受司法监督:在必要和适当时,检察官必须经过预审法官授权, 方 可 在 没 有本国 当局参与的情况下开展调查行动。 daccess-ods.un.org | However, [...] in order to guarantee that the interests of Lebanon are fully preserved and that its sovereignty is not unduly encroached upon, rule 77 (B) of the Rules of Procedure and Evidence provides that the decision of the [...]Prosecutor is subject to judicial [...]scrutiny: when necessary and appropriate, the Prosecutor must be authorized by the Pre-Trial Judge to carry out investigative acts without the involvement of national authorities. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议请会员国继续与蒙古合作,采取必要措施巩固和加强蒙 古的独立、主权和领土完整、边界 不可侵犯 性 、 独立的外交政策、经济安全、生 态平衡以及其无核武器地位;并请秘书长就该决议的执行情况向大会第六十五届 [...] 会议提出报告(第 63/56 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly invited Member States to continue to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and [...] strengthen Mongolia’s [...] independence, sovereignty and territorial integrity, the inviolability of its borders, [...]its independent foreign [...]policy, its economic security and its ecological balance, as well as its nuclear-weapon-free status; and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution (resolution 63/56). daccess-ods.un.org |
委员会认为,即使这些补救措施在某些情况下 是有效的,但审查也只有在最高法院院长和副院长明确同意之后才有可能,他们 拥有自由斟酌权可以将案件提交或不 提 交 法院,声称 其 权 利 受 到 侵犯 的 犯 罪人无 法直接启动这一程序。 daccess-ods.un.org | The Committee considered that even if such remedies may be effective in certain situations, such reviews were possible only with the express consent of the President or Vice-Presidents of the Supreme Court, who therefore have [...] discretionary power to refer or not to refer a case to the Court, whereas a [...] convicted person claiming that his or her rights have been violated could not initiate such a review [...]directly. daccess-ods.un.org |
我们以往解释过,第 1907(2009)号决议对厄立特里亚实施武器禁运,而厄立 特里亚仍是埃塞俄比亚入侵的受害者,其占领 主 权 的 厄 立特里亚领土,悍然违反 国际法、非洲联盟关于殖民边界 不可侵犯 的 宪章、联合国关于通过仲裁机制解决 领土争端的条款。 daccess-ods.un.org | As we have explained in the past, resolution 1907 (2009) imposes on Eritrea an arms embargo while Eritrea remains a victim of Ethiopian aggression, with the latter occupying sovereign Eritrean territories in flagrant breach of international law; the African Union Charter on the sanctity of colonial boundaries; and relevant United Nations articles on the resolution of territorial disputes through arbitral mechanisms. daccess-ods.un.org |
反过来说,不存在一贯、严重、公然、大规 模 侵犯 人 权 的 情况 也 不 意味 着一个人在其特定情况下不会遭受酷刑。 daccess-ods.un.org | Conversely, the absence of a consistent pattern [...] of flagrant violations of human rights does not mean that [...]a person might not be subjected to torture in his [...]or her specific circumstances. daccess-ods.un.org |
国际社会一直重申阿塞拜疆在国际公认边界内的 主 权 、 领 土完整 和 不可侵犯 性, 并宣布迄今为止在阿塞拜疆被占领土上安排的所有“选举”无效(例如,见 A/64/851-S/2010/345)。 daccess-ods.un.org | The international community has consistently [...] reaffirmed the sovereignty, territorial integrity and inviolability of the internationally [...]recognized borders [...]of Azerbaijan and declared all “elections” arranged so far in the occupied territories of Azerbaijan null and void (see, e.g, A/64/851-S/2010/345). daccess-ods.un.org |
又深为关切以色列在包括东耶路撒冷在内整个巴勒斯坦被占领土上实行封 闭政策,施加严重限制和设立检查站,其中几处已有形同常设过境点的建筑物; 实行许可证制 度;所有这些行动阻碍人员和货物,包括医疗和人道主义货物的自 由流动,并深为关切由此而来对巴勒斯坦人民 人 权 的 侵犯 和 对巴勒斯坦人民社会 经济状况的不利影 响,这一状况是在加沙地带依然造成人道主义危机,同时表示 注意到该地出入情况方面的最新事态 daccess-ods.un.org | Expressing deep concern also about the Israeli policy of closures and the imposition of severe restrictions, checkpoints, several of which have been transformed into structures akin to permanent border crossings, and a permit regime, all of which obstruct the freedom of movement of persons and goods, including [...] medical and [...] humanitarian goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and about the consequent violation of the human rights of the Palestinian people and the negative impact on their socio-economic situation, which remains that of a humanitarian [...]crisis in [...]the Gaza Strip, while taking note of recent developments with regard to the situation of access there daccess-ods.un.org |
当违法的行政行为是如由 最高权力的行政机关作出时,或当它直接地危害 或 侵犯 个 人 的基 本 权 利 时 , 可立 刻要求司法审查。 daccess-ods.un.org | When the unlawful administrative act is issued by the highest in casu competent administrative body, [...] or whenever it directly harms [...] or violates fundamental rights of the individual, judicial review is immediately available. daccess-ods.un.org |
对于侵犯人权和自由和新闻豁免权者没有赔偿责任和问责的问题以及新 闻豁免和不允许起诉新闻记者或追究其专业活动责任的问题,委员会认为,不 追究那些侵犯人权及《 巴勒斯坦基本法》所保障的各项权利和自由者的责任, 可能鼓励某些人侵犯国家立法中规定的对新闻记者的保障和保护及 其 不可侵犯 性。 daccess-ods.un.org | With regard to the lack of liability and accountability of persons who violate human rights and freedoms and to journalistic immunity and the inadmissibility of prosecuting or holding journalists accountable for their professional activity, the Commission considers that the [...] failure to hold [...] accountable those who violate human rights and the rights and freedoms guaranteed by the Palestinian Basic Law may have encouraged certain persons to violate the safeguards and protections for and inviolability of journalists [...]that is set forth in national legislation. daccess-ods.un.org |
任 何 人如果认 为宪法保障的权利受到侵犯或正 在受到侵犯,或有可 能 受 到侵犯,可直接向 最高法 院申请要 求 实 施 这项权利,而 不 论 是 否存在任何其他 可 能的法律补救。 daccess-ods.un.org | Anyone who considers [...] that any of the rights guaranteed to him by the Constitution has been, or is being or is likely to be infringed may, independently of any other possible legal remedy, apply to the Supreme Court to enforce that right. daccess-ods.un.org |
该委员会强烈敦促政府除其他外,确保表达自 由 权不 受 侵犯 , 并 迅速和 公正调查所有孕产妇死亡病例。 daccess-ods.un.org | The Commission strongly urged the [...] Government to ensure that, [...] inter alia, the right to freedom of expression was not violated and the prompt [...]and impartial inquiry [...]of all cases of maternal mortality. daccess-ods.un.org |
尊重应适用于责任国际组织的代理人、其财产、资金和资产的 特 权和 豁 免,以及该组织的馆舍、档案和文件 的 不可侵犯 性 ”。 daccess-ods.un.org | To respect the applicable [...] privileges and immunities of agents of the responsible international organization, its property, funds and assets as well as the inviolability of the premises, [...]archives and documents of that organization”. daccess-ods.un.org |
他们还受益于高昂的诉讼费,方法是要求少于诉讼费的专利 许 可 费 , 同时希望使用者即 使不 侵犯专利权也会 付费给他们,而假若使用者侵犯了专利权,改变产品的费用又过于昂贵。 iprcommission.org | They benefit from the high cost of litigation by demanding license fees that are less than the cost of litigation, hoping that people will pay even if they don’t infringe, or, if they do infringe, it will be [...] too costly to change the product. iprcommission.org |
东道国应 确保有充分的国家立法依据,使联合国人员能在其境内的境外法庭工作,其中包 括房地不可侵犯性和联合国官员和工作人员享有的 特 权 和 豁 免权等事项。 daccess-ods.un.org | It would be for the host State to ensure that it has a national legislative basis sufficient for the presence in its territory of a United Nations component in the [...] [...] extraterritorial court, including such matters as the inviolability of the premises and the privileges and [...]immunities of [...]United Nations officials and staff. daccess-ods.un.org |
这一点可以从法院的判决维护了保加利亚公民的人权和合 法权益、三权分立、私有财产的 不可侵犯 性 、经济倡议的自由、大众媒体的独立 性和禁止任何审查,得到证明。 daccess-ods.un.org | This is certified by the Court’s decisions in [...] defence of human rights and legal interests of the Bulgarian citizens, separation of powers, inviolability of private property, [...]freedom for economic [...]initiatives, independence of the mass media and prohibition of any censorship. daccess-ods.un.org |
秘书长调查委员会和由人权理事 会设立并由 理查德·戈德斯通法官任团长的联合国加沙冲突实 况调查团都披露了以色列侵犯行为的大量证据,包 括违犯联合国房舍和人员的不可侵犯 性 , 以色列应 对此做出赔偿。 daccess-ods.un.org | Both the Secretary-General’s Board of Inquiry and the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict, set up by the Human Rights Council and headed by Justice Richard Goldstone, had uncovered ample evidence of Israeli violations, including breaches of the inviolability of United Nations premises and personnel, for which Israel should pay reparations. daccess-ods.un.org |
委员会关注到,尽管可以根据《赔偿法》从逮捕或关押无辜者国家基金中 向受害者提供赔偿,而且议会调解人有时候也对由于酷刑或虐待所造成的非金钱 方面的损失提供有限的赔偿,但是根据缔约国的法律指令,主管当局并没有总体 的义务为侵犯权利的行为提供赔偿 委员会建议缔约国采取一切必要措施,以便遵守《公约》第14 条的全部内 容,据此,缔约国应确保,根据其法律体系,酷刑行为的受害者应能得到补 偿,并且能有取得公正充分赔偿的可 落 实的权利,包括尽早得到完全的平 反,而如果受害者由于酷刑行为死亡,受害者的家属应当有权得到赔偿 ,不 应当有任何影响到受害者或其他人根据国家法律规定取得赔偿的情况。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State [...] party adopt all [...] necessary measures in order to comply with the full scope of article 14 of the Convention according to which the State party shall ensure in its legal system that the victim of an act of torture obtains redress and has an enforceable right to fair and adequate compensation, including the means for as full rehabilitation as possible, that in the event of the death of the victim as a result of an act of torture his dependants shall be entitled to compensation [...]and that nothing shall [...]affect any right of the victim or other persons to compensation which may exist under national law. daccess-ods.un.org |
极为重要的是,军事司 法机关须立即将所有可能是侵犯人权 行 为 的案例转交给普通的司法系统,同时重 新审查那些在没有得到适当调查情况下已经被军事司法机关结案的案例。 daccess-ods.un.org | It is imperative that the military [...] justice immediately transfer all cases [...] of possible human rights violations to the ordinary [...]justice system, and that cases that [...]were closed by the military justice without proper investigation be revisited. daccess-ods.un.org |
在这方面,我们强调必须制订各种监测武装冲突 期间侵犯平民 行动的办法,以及必须采取措施说服全 世界所有国家和冲突各方履行承诺,不把平民当作攻 击目标和在没有双重标准的情况下保护平民的生命、 财产及合法利益,同时铭记必须完全尊重各国的 主权 和不干涉它国内政的原则。 daccess-ods.un.org | In that connection, we emphasize the need to develop [...] methods for monitoring [...] acts committed against civilians during armed conflicts and the need for measures to be taken to persuade all countries and parties to conflicts throughout the world to fulfil their commitment not to target civilians and to protect their lives, property and legitimate interests without applying double standards, bearing in mind the need to fully respect the sovereignty of States and [...]the principle of non-interference in their internal affairs. daccess-ods.un.org |
巴库宣言》重申了突厥语国家议会大会成员遵行国家独立、 主 权 平 等 、领 土完整、国界不可侵犯、彼 此不干涉内政和不容使用或威胁使用武力的原则,以 及加强政治和经济安全并发展民族经济的共同愿望。 daccess-ods.un.org | The Baku Declaration reaffirms the common will of TURKPA members to adhere to the [...] principles of national [...] independence, sovereign equality, territorial integrity, inviolability of State borders, [...]non-interference in [...]the internal affairs of each other and the inadmissibility of the threat or use of force, as well as to strengthen their political and economic security and develop their national economies. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。