请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不劳而获
释义

Examples:

不劳而获的钱 n

handout n

See also:

External sources (not reviewed)

您或您的家庭成员因您在公司的职位 获 得 不劳而获 的 个 人利益。
lubrizol.com
You or members of your family receive personal, unearned benefits as a result of your position in Lubrizol.
lubrizol.com
为了使投资人感到信服,你必须要说明以下几点:(1) 对你的产品存在着市场需求;(2) 如果市场上有任何竞争的同类产品,须说明你的产品比之更胜一筹,以及 (3) 你已采取适当措施防止那些不诚实守信的竞争者从你取得的成功 不劳而获 地 坐 收渔人之利。
wipo.int
In order to convince investors you will have to show that (1) there is a demand for your product in the market place, (2) your product is superior to competing products, if any, and (3) you have taken adequate steps to prevent `free riding' on your success by dishonest competitors.
wipo.int
这是一个有根据的观点,这样的情景很 有可能发生,但其发生频率远比其反面观点(即认为 实质的生态系统服务没有价值, 不劳而获 ) 的 发生 频率低。
teebweb.org
While this is a valid point, this scenario is likely to occur much less frequently than the alternative, that is, an essential ecosystem service is traded for nothing, with an implicit price of $0.
teebweb.org
但有一点是SCC公司管理者心知肚明的,那就是如不投资保护公司的知识产权资产,就会让那些 不劳而获 地 使 用SCC公司的发明、创造和声誉的搭顺风车的个人和企业更容易得手,从而使公司更难于(如果不是不可能的话)确立自己作为越南名列前茅的化妆品生产厂家的地位。
wipo.int
But one thing is clear to managers at SCC, and that is, that without investing in the protection of its IP assets it would have been significantly easier for free riders to take advantage of SCC's ingenuity, creativity and reputation making it more difficult, if not impossible, for the company to establish itself as a leader in cosmetic manufacturing in Vietnam.
wipo.int
此外,支助性 经济不试图从劳工就业获益, 市场关 不 是 以 资本主义制度的竞争条件为基 础而是以 人为本,并承认自然的权利。
daccess-ods.un.org
Furthermore, solidarity does not attempt to profit from employment: market relationships are not based on the competitive conditions [...]
of the capitalist system but on
[...]
the inclusion of people as an end in themselves, acknowledging the rights of nature.
daccess-ods.un.org
而,如 果发现任何人在执行国家征兵计划中实 不 人 道 和有 辱人格的待遇、酷刑,或实行强迫、无报 劳 动 , 政府 不 宽 恕
daccess-ods.un.org
Nevertheless, the Government spared no effort in prosecuting anyone found guilty of subjecting people to inhuman and degrading treatment, torture or exacting forced and/or free labour of youth in the national service [...]
programme.
daccess-ods.un.org
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求 不 应 局 限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平获得为 执行《公约》提供的资源的一般性讨论 而 应 询 问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。
daccess-ods.un.org
In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow.
daccess-ods.un.org
这里的工作年龄人口在其总人口数中占较大比重 而 且 这一 趋势将持续下去,确保了投资者获 得 大量 的 劳 动 力
paiz.gov.pl
The city also has a large working-age population as
[...]
a proportion of its
[...] overall population and this trend is set to continue, guaranteeing investors a large pool of labor.
paiz.gov.pl
但是,可以说,如果亚洲 及太平洋区域国家要确定赤字的目标,就要将赤字限额提高到 5%,条件是要将 这些投资用于与千年发展目标有关的优先事项,因为 不 仅 将立即改善营养、 卫生和教育状况而且还将因此提 劳 动 生 产率, 而 有 助于遏制较大的赤字 产生的通胀压力,如有的话。
daccess-ods.un.org
It can be argued, however, that if countries in Asia and the Pacific target deficits at all, they should raise the limit to perhaps 5 per cent, as long as this is being invested in priorities related to the
[...]
Millennium
[...] Development Goals, since this would not only immediately improve nutrition, health and education but also result in productivity gains that would help contain inflation inflationary pressures arising from a larger [...]
deficit, if at all.
daccess-ods.un.org
接受或者依赖来自于第三国可能采用酷 而获 得 的资 料 不 仅 仅默认了 使用酷刑和虐待是获得信息的一种可接受的工具,而且为通过酷刑而获得的资料 创造了市场,长此以往,将损害防止和杜绝酷刑的目标。
daccess-ods.un.org
Receiving or relying on information from third
[...] parties which may be compromised by the use of torture does not only implicitly validate [...]
the use of torture
[...]
and ill-treatment as an acceptable tool to gain information, but creates a market for information acquired through torture, which in the long term undermines the goal of preventing and eradicating torture.
daccess-ods.un.org
新《宪法》(2008 年 8 月 7 日获得批准)保证公民权利、政治权利和基本自 由。除其他外,其中包括:生命权 不 受 歧视的权利;公正和公开审判权 不受 任 意拘留的权利;保释权;免于被迫招供权利;获得法律援助的权利;禁止酷刑 或有辱人格的待遇;上诉权利;因为遭受非法逮捕或拘 而获 得 赔 偿的权利;投 票(投票年龄降至 18 岁)和担任公职的权利;见解和言论自由;隐私权;知情 权;结社自由;集会自由;移徙自由;以及向包括儿童、青少年、老年人及有特 需的人在内的弱势群体提供特别保护。
daccess-ods.un.org
The new Constitution (ratified on 7 August 2008) guarantees civil and political rights and fundamental freedoms including, inter alia: the right to life; right to nondiscrimination; right to fair and public trials; protection from arbitrary detention; right to bail; freedom from forced confession; right to legal aid; prohibition of torture or degrading treatment; right to appeal; access to compensation for unlawful arrest or detention; right to vote (voting age reduced to 18) and to hold public office; freedom of opinion and expression; right to privacy; right to information; freedom of association; freedom of assembly; freedom of movement; and provision of special protection to vulnerable groups, including children, adolescents, elders, and people with special needs.
daccess-ods.un.org
为了使我们今天的纪念活动做到完整,为了使我 作为妇女地位委员会主席的职责得到圆满履行,我必 须提到并且特别赞扬所有曾在军队中服役的女兵,所 有那些留在后方,在工厂、农场、医院和学 不 停劳 作,为捍卫我们共同的家庭价值观、自由和爱国主义 原而筹集资源,并而成为更美好未来的希望灯塔 的妇女。
daccess-ods.un.org
Our commemoration of this day would not be complete and my role as Chair of the Commission on the Status of Women would not be fulfilled if I did not mention and pay a special tribute to all the women who served in the army — and also to all those women who stayed behind and worked tirelessly in factories, farms, hospitals and schools, and who mobilized resources to defend our common principles of family values, freedom and patriotism and, by doing so, served as beacons of hope for the possibility of a better future.
daccess-ods.un.org
该决议草案得到了广泛的支持,她希望,像前几年 一样,决议草案不经表决而获得通 过。
daccess-ods.un.org
The draft resolution enjoyed widespread support and she hoped that, as in
[...] previous years, it would be adopted without a vote.
daccess-ods.un.org
虽然高中毕业不能保 证教育系统已令毕业获得了进入劳动力 市场必备的基本技能与知识,因为这项指标并未针对教育成果 的质量,不过,它可以说明,教育系统在帮助学生达到劳动力市场最低要求的准 备方面取得了多大程度的成功。
daccess-ods.un.org
While the upper secondary
[...] graduation rate does not guarantee that an education system has adequately equipped its graduates with the basic skills and knowledge necessary to enter the labour market because [...]
this indicator does not
[...]
capture the quality of educational outcomes, it does, however, provide an indication of the extent to which an education system succeeds in preparing students to meet the minimum requirements of the labour market.
daccess-ods.un.org
芬兰又提议可以将以下方面作为第十三届大会的主题/重点领域:对于为剥劳 工而进行 贩运提出具有挑战性的定义,如何使 不 同 法 域的实例及判例法来界定强 迫劳动和剥削劳工;落实剥削问题指示数并为确定受害人而对主要劳工行动方展开 [...]
培训;就对剥削劳工为目的的贩运展开调查,重点是在各法域展开复杂的调查;主
[...]
要劳工行动方尤其是聘用机构和雇主在预防为剥削劳工进行贩运方面所发挥的作 用;援助受害人,包括向劳工贩运受害人提供帮助,确定受害人的需要,并对既有 措施是否适当而且具有针对性展开评估;以及数据收集问题。
daccess-ods.un.org
Finland further proposed the following possible themes/focus areas for the Thirteenth
[...]
Congress: the challenging
[...] definition of trafficking for labour exploitation and how forced labour and labour exploitation are [...]
defined through the
[...]
use of examples from different jurisdictions and case law; operationalizing the indicators of exploitation and training key labour actors for the identification of victims; the investigation of trafficking for labour exploitation, with a focus on complex investigations across jurisdictions; the role of key labour actors, especially recruitment agencies and employers, in the prevention of trafficking for labour exploitation; victim assistance, including what works for victims of labour trafficking, the definition of victims’ needs and an assessment of whether existing measures are adequate and targeted; and data collection issues.
daccess-ods.un.org
不提高劳务市场效率和帮助工人融 劳 务 市 场 而 将 工 作外包, 就会切断工资与公司作为作为一个组织单元的生产力之间的关系。
daccess-ods.un.org
Systems like
[...] outsourcing of jobs, rather than streamlining the labour market and facilitating [...]
integration of workers, sever
[...]
the link between wages and the productivity of a company as an organizational unit.
daccess-ods.un.org
例如,在托克劳 的情况中,意味着要么(a) 新西兰不能成为条约缔约方,除非托克劳准备接受 该条约约束,要么(b) 新西兰的决定将强加于托劳,而这 有 违托克劳与新西兰 之间的宪法和行政安排,关于这一安排,新西兰仍在依照《联合国宪章》第七十 三条向联合国提出报告。
daccess-ods.un.org
For example, in the case of Tokelau, it would mean either (a) that New Zealand would be prevented from becoming party to a treaty unless and until Tokelau was ready to be bound by it, or (b) that New Zealand’s decision would be imposed on Tokelau, which would be contrary to the constitutional and administrative arrangements between Tokelau and New Zealand, on which New Zealand continues to report to the United Nations under Article 73 of the Charter of the United Nations.
daccess-ods.un.org
而,劳资争 议没有发现这些案件中存在任不平等待遇。
daccess-ods.un.org
However, the labour dispute committees did not find any unequal treatment in any [...]
of the cases.
daccess-ods.un.org
例如,作出很大努力使某一地区的全部人口都能得 到供水,但是供水给大多数人口的水管和给被边缘化或被排斥群体的水管是分开 的,而使被 禁止的歧视形式继续存在下去,这一做法虽然符 不获 得 性 标准, 但从人权角度来看不能算是良好做法。
daccess-ods.un.org
For instance, a substantial effort to extend access to water to the entire population in a given area, but which perpetuates prohibited forms of discrimination by providing separate taps for the majority population and for a marginalized or excluded group, while meeting the criterion of accessibility, cannot be considered a good practice from a human rights perspective.
daccess-ods.un.org
只要您始终 以获得优异成果为目标辛劳动, 您一定 获 得 成功 , 而 且 会在 研究乐园中长成一棵参天大树。
biggerbrains.com
Hard work and always aiming for high quality outputs will allow you to succeed and indeed thrive in the research environment.
biggerbrains.com
如果一名竞选者通过在实名制选举团中赢得最高票 而获 得 的 授权数高于 或等于分派工作结束时的应得数目,该竞选者将保留其候选人赢取的授权,在第 二阶段不再获得其他授权。
daccess-ods.un.org
If the number of mandates obtained by an electoral competitor by winning in uninominal colleges the highest number of votes is higher or equal to the due number of mandates after the assigning process, that electoral competitor will keep the mandates won by its candidates without gaining other mandates in the second stage.
daccess-ods.un.org
满意地认识到,在不扩散核武器条约缔约 国
[...]
2000 年审议大会的《最后文件》中,审议大
[...] 会承诺坚定不移地努力实现《条约》普遍性的目 标,呼吁尚未加入《条约》的国家加入《条约》,而接受具有法律约束力的国际承诺 不获 取核 武器或核爆炸装置,接受原子能机构对其所有核 活动的保障监督,并强调《条约》必须得到普遍 [...]
遵守,以及所有缔约国均须严格履行《条约》规 定的义务”。
daccess-ods.un.org
Recognizing with satisfaction that, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Conference undertook to make determined efforts towards the achievement of the goal of universality of the Treaty, called upon those remaining States not
[...]
parties to the Treaty
[...] to accede to it, thereby accepting an international legally binding commitment not to acquire nuclear weapons [...]
or nuclear explosive
[...]
devices and to accept Agency safeguards on all their nuclear activities, and underlined the necessity of universal adherence to the Treaty and of strict compliance by all parties with their obligations under the Treaty”.
daccess-ods.un.org
(i) 任何董事可以亲自或以其商号的专业身份为本公司行事,而他或他的商号 应有权因为提供专业服而获得酬 金,一如 不 是 董 事般,惟条件是本文 各条款均没有授权董事或其商号作为本公司的审计师。
cr-power.com
(i) Any Director may act by himself or his firm in a professional capacity for the Company, and he or his firm shall be entitled to remuneration for professional services as if he were not a Director; provided that nothing herein contained shall authorise a Director or his firm to act as auditor to Company.
cr-power.com
第二个限制因素是监管薄弱,这导致一系列问题:雇主行为不负责;核劳 工标准得不到执行,而削弱 工会运动就这些问题采取行动的能力;劳工组织关 于职业安全和卫生的第 [...]
155 号公约等基本标准得不到批准和/或执行;劳工监察 局不得力。
daccess-ods.un.org
A second constraint is the weak regulatory framework, which leads to a range of problems: irresponsible
[...]
behaviour by employers; lack of
[...] enforcement of core labour standards — thus undermining the ability [...]
of the trade union movement
[...]
to act on these issues; the lack of ratification and implementation of basic standards such as ILO Convention No. 155 on Occupational Safety and Health; and weak labour inspectorates.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 6:00:22