请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不以辞害志
释义

External sources (not reviewed)

法院审查了声明条文和限制条款的 辞 , 以 确 定 有争议的限制条款是 否可与接受文书分离,还是构成接受文 不 可 分割的组成部分。
daccess-ods.un.org
The Court has examined the text of the declarations and the wording of the restrictions with a view to determining whether the impugned [...]
restrictions can be severed
[...]
from the instruments of acceptance or whether they form an integral and inseparable part of them.
daccess-ods.un.org
因此不应修改措辞,以确保 最大限度的 灵活性。
daccess-ods.un.org
The wording should therefore be left unchanged [...]
so as to ensure the maximum flexibility.
daccess-ods.un.org
相关的行政措 施有:不准予职等内加薪(职档加薪)、调任一个更加合适的岗位以及因服 不合 格予以辞退。
daccess-ods.un.org
The relevant administrative measures are: non-granting of a within-grade salary increment (step increase), reassignment to a more suitable position and termination for unsatisfactory service.
daccess-ods.un.org
诚然,由于土著人民总体上都曾是压迫和文化剥夺的 害 者 , 这是支持一种特殊待遇的 有力论据,但似乎把拟制定文件的题目表述重新 辞 , 以 避 免任 何 不 恰 当的或不合时宜的理 解,可能更为可取一点。
unesdoc.unesco.org
While it is true that indigenous peoples have generally faced cultural repression and dispossession, which provides a strong argument for special treatment, it seems advisable to reformulate the title of a proposed instrument to avoid any unintended or infelicitous meanings.
unesdoc.unesco.org
我们的雄心志不应局 限于仅仅是“对付当前和今后 的危机”(第 36 段)的目标上,或者不过是帮助“化 解这场危机对人和社会的影响”(同上),或者实际上 是注意到作为一种生活中现实的经济单边主义,而在 这种现实中全世界较不幸的人和最脆弱者是无助的害者。
daccess-ods.un.org
We should not limit our ambitions to the objective of merely “[coping] with current and future crises” ( para. 36 ), or simply “[helping] address the social and human impacts of the crisis” (Ibid.) or indeed to taking note of economic unilateralism as a fact of life, of which the world’s less fortunate and most vulnerable are the helpless victims.
daccess-ods.un.org
我 們志以固有堅毅不屈的 精神克服目前的航空業危機,並且作好充分準備,以能 在經濟情況改善時,使業務重拾升軌。
swirepacific.com
We are steady in our resolve and intend to come through the current industry crisis in better shape than ever, poised to resume the successful growth of the airline once economic conditions show signs of improvement.
swirepacific.com
由於大部分諮詢和法定機構的非官守成員 以志願 及 無償性質參與這些機構的工作,我們認為設立賞罰機制 不合 適
legco.gov.hk
As the majority of the non-official members of
[...]
advisory and
[...] statutory bodies are serving on these bodies on a voluntary and unremunerated basis, we consider that it is not appropriate [...]
to put in place a reward and punishment system.
legco.gov.hk
在名以外,還有更多默默無聞不同政 見者在坐監,還有更多守望 團圓的妻兒子女, 還有更多即使出獄之後仍然遭受政治 害 的 仁 ㆟ 志 士。
legco.gov.hk
Besides those on the name list, there are others: those without a name who are in prison for political dissent; the wives and children who
[...] are waiting for their husbands or fathers to leave prison and come home; and those good people and freedom fighters who, though released from prison, are still facing political persecution.
legco.gov.hk
在备选案文 B 中,可能需要插入类似的辞,以限制其对不能在 知识产权保护国的知识产权登记处登记的担保权的适 用。
daccess-ods.un.org
In option B, similar language may need to be
[...]
inserted to limit its application to
[...] security rights that are not capable of being registered [...]
in an intellectual property registry
[...]
of the State in which the intellectual property is protected.
daccess-ods.un.org
敦促美国政府和相关土著人民审查《阿拉斯加土著人土地权属解决法》的辞,以确保 与《联合国土著人民权利宣言》的措辞一致,特别是在以下方面:土 著人民自决权,尤其是维护和发展其政治、经济和社会制度或自治机构;按照其 习俗确定自己的特性或成员,有保障地享用自己的谋生和发展手段,或对 害寻 求 公正和公平补救;谴责“灭绝”阿拉斯加土著原住民狩猎和捕鱼权利的政策; 处理向阿拉斯加土著人民传统机构转让土地的未决问题。
daccess-ods.un.org
The Government of the United States and the indigenous peoples concerned are urged to review the language of the Alaska Native Claims Settlement Act in order to ensure its consistency with that of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, specifically in relation to: the right of indigenous peoples to self-determination, particularly to maintain and develop their political, economic and social systems or institutions of self-government; to
[...]
determine their own
[...] identity or membership in accordance with their customs and to be secure in the enjoyment of their own means of subsistence and development, or for just and fair redress for its impairment; to denounce the policy of “extinguishment” of Alaska Native aboriginal hunting and fishing rights; and to address the outstanding issue of transfer of lands to [...]
traditional institutions of the Alaska Native people.
daccess-ods.un.org
赞同这一看法的委员还表示,第 10 条草案以鼓励的语气来辞,譬如 说害超出 本国应对能力时,受灾国“应当”寻求外部援助。
daccess-ods.un.org
The members of the Commission who shared this perspective
[...]
indicated that draft article
[...] 10 should be worded in hortatory terms to the effect that affected States “should” seek external assistance in cases where a disaster exceeds national [...]
response capacity.
daccess-ods.un.org
在培训方面,特别值得一提的是由外交部开展的活动:“白色盔甲-秘鲁志 愿者”国际论坛,其宗旨以阿根 廷白色盔 志 愿 军在 灾 害 降 临 时的运作 组织模式为范例,展示秘鲁和阿根廷的经验;论坛主题为“在应对危难和 灾害中如何解决性别问题、老年人和残疾人问题”。
daccess-ods.un.org
The subject matter covered during the event was “Gender, older adults and persons with disabilities in risk and disaster management”.
daccess-ods.un.org
不限成员名额工作 组的工作结束时,我曾说,它志着 在 满足 害 人需要方面向前迈进的一大步,这应该让联合国和我们所 有参与起草该战略的人感到十分满意。
daccess-ods.un.org
When the Open-ended Working Group’s work came to an end, I said that it marked a great step forward in meeting the needs of victims, which should be [...]
a great source of satisfaction
[...]
to the United Nations and to all of us who had participated in drafting the Strategy.
daccess-ods.un.org
(2) 政黨( 根據黨的宗 旨或黨員的行為而定 ) 如以損害或 罔顧自由 民主基本 原 則,或害德 意志聯邦共和國作 為 目 的,即不 合 憲
legco.gov.hk
(2) Parties which, according to their goals, or according to the conduct of their adherents, aim at prejudicing or setting aside the free democratic basic order or endangering the stability of the Federal Republic of Germany, are unconstitutional.
legco.gov.hk
我前面那位发言 者的辞不过是在转移人们以色列 恐怖主义的注 意力,以色列恐怖主义行径的唯一目的就是破坏在西 岸和加沙地带建立巴勒斯坦国的可能性,把人们的注 [...]
意力引向除国家恐怖主义之外的问题上,而联合国在 纽约和日内瓦分发的数以千计的文件正是国家恐怖
[...]
主义这种恐怖主义形式的铁证。
daccess-ods.un.org
The words that you heard from the speaker who spoke before me [...]
were merely a distraction to divert attention from Israeli
[...]
terrorism, the sole purpose of which is to undermine the possibility of establishing a Palestinian State in the West Bank and Gaza and to focus attention on issues other than State terrorism, a form of terrorism that is well-evidenced in thousands of documents issued by the United Nations in New York and Geneva.
daccess-ods.un.org
然而……可……包括在”的辞反映 了这 不同 做 法的可选性质,而最后的限制句“如果没有任何缔约国或缔约组织在特定情况 下提出反对”则保障在若无任何一个缔约国或缔约组织反对将其列入计算时适用 第 1 款中制定的原则。
daccess-ods.un.org
The expression “may, however, be included” reflects the optional nature of this divergent practice, whereas the final qualification “if no contracting State or contracting organization is opposed in a particular case” safeguards the application of the principle established in paragraph 1 should any one contracting State or contracting organization be opposed to that inclusion.
daccess-ods.un.org
但法律委员会认为,某些条款的辞 还 可 以 从 更 加准确和(或)符合条约法惯例的角度作一些 改进。
unesdoc.unesco.org
The Legal Committee did however consider that the drafting of certain articles could be improved so as to make them more precise and/or to comply with the usual rules of treaty law.
unesdoc.unesco.org
各位部长决定,如果不结盟运动的任何成员遭受 害 , 不 管 是 经济、政治 还是军事性质的损害,或安全方面的 害 , 以 及 如 果一成员因被施加单边制裁 或禁运而遭受害,那 么不结盟运动应通过提供道义、物质和其他形式的援助 对受影响国家表示声援。
daccess-ods.un.org
The Ministers determined that if
[...] any member of the Movement suffers harm, whether this is economic, political or military in nature, or in terms of its security, or if a Member suffers harm as a result of the imposition of [...]
unilateral sanctions
[...]
or embargos, the Movement should express its solidarity with the affected country through the provision of moral, material and other forms of assistance.
daccess-ods.un.org
秘书长在 1974 年 1 月 31 日的照会中要求按“规定形式”提出此类通知,即应由上述三位当 权者递交此类通知;该通以 1974 年 5 月 30 日巴基斯坦总理签署的一份新函件的形式提出 (文字辞不同于 上一年的函件)(见埃利胡·劳特帕赫特爵士代表巴基斯坦提出的书状,2000 年 4 月 5 日,CR/2000/3, 和 A. Pellet 代表印度提出的书状,2000 年 4 月 6 日 CR/2000/4)。
daccess-ods.un.org
In a note dated 31 January 1974, the SecretaryGeneral requested that such notification should be made “in the form prescribed”, in other words, that it should be transmitted by one of the three authorities mentioned above; this notification took the form of a new communication (formulated in different terms than that of the preceding year), dated 30 May 1974 and signed this time by the Pakistani Prime Minister (see the pleadings by Sir Elihu Lauterpacht on behalf of Pakistan, 5 April 2000, CR/2000/3, and by A. Pellet on behalf of India, 6 April 2000, CR/2000/4).
daccess-ods.un.org
(b) 達 成 任 何 保 證 、 保 障 或 擔 保 合 同 , 特 別 是不 損 害 以 上 一 般 性 的 情 況 下 , 無 論 是 通 過 個 人 義 務 還 是 通 過 抵 押 或 收 取 公 司 費 用 的 所 有 或 任 何 部 分 [...]
、 目 前 和 將 來 的 財 產 與
[...]
資 產 、 未 催 繳 的 股 本 抑 或 是 通 過 這 兩 種 方 式 或 者 任 何 其 他 方 式 來 保 證 、 支 援 或 確 保 履 行 義 務 或 承 諾 並 償 還 或 支 付 任 何 個 人 的 債 務 和 任 何 曾 經 是 本 公 司 的 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 , 抑 或 是 本 公 司 的 其 他 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 以 及 與 本 公 司 合 作 的 其 他 公 司 的 任 何 保 費 、 利 息 、 股 利 和 任 何 其 他 可 支 付 的 有 價 證 券 。
easyknit.com
(b) To enter into any guarantee, contract or indemnity or surety and in particular (without prejudice or secure, with or without [...]
consideration, whether
[...]
by personal obligation or by mortgaging or charging all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such methods or in any other manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends and other moneys payable on or in respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) any company which is for the time being a subsidiary or a holding company of the Company or another subsidiary or a holding company of the Company or otherwise associated with the Company.
easyknit.com
大学图书馆应当在支持研究和确保发展中国家的贫困学生能够使用受著作权保护书籍、志以及网上材料中起重要作用,但是他们一般都处 不 景 气 状态。
iprcommission.org
University libraries should play a key role in supporting research and ensuring access to copyrighted books, journals and on-line materials for poor students in developing countries, but they are typically in a very poor state.
iprcommission.org
几个答 复者还认为,成立教科文组织的总目标 在当今甚至更有效和更有针对性。当今的环境以 下列 正在出现的倾向和全球性挑战为特点的,如:对和平与国际安全的威胁依然存在、贫困 及其造成的必然结果--社会排斥现象加剧、艾滋病病毒/艾滋病和其它传染病的蔓延、日益增 加的环境害、不平等现象及冲突和暴力方式,包括恐怖主义的剧增。
unesdoc.unesco.org
Several also considered that the overarching goals for which UNESCO was established remain even more valid and relevant today, in an environment characterized by emerging trends and global challenges, such as the persistence of threats to peace and international security, the deepening of poverty, together with its corollaries of social exclusion, the spread of HIV/AIDS and other infectious diseases, increased environmental risks, inequalities and aggravated forms of conflict and violence, including terrorism.
unesdoc.unesco.org
为了响应这一呼声,我再次重申,我将 志不 移 地将我们之间的合作继 续下去,并坚信有质量的教育体制、活跃的文化活 以 及 媒体的多元化,是所 有社会坚实的基石。
unesdoc.unesco.org
In reply, I wish to say once more that I will
[...]
continue this cooperation,
[...] motivated by the deepest conviction that a high-quality education system, a dynamic culture and pluralistic media are the solid foundations of any society.
unesdoc.unesco.org
202 00:22:44,720 --> 00:22:49,160
[...] 只有在你白白送死或者做出绝望举动的时候 我才会心神不安 203 00:22:49,520 --> 00:22:52,880 我不知道你为什么接受这次任不过我向你保证…… 204 00:22:53,720 --> 00:22:55,520 这场战斗中没有谁会成为英雄 205 00:22:56,240 --> 00:23:01,200 在这场战斗中,没有勋章 没有志铭,只有害者 206 00:23:02,360 --> 00:23:05,880 任务的目标比我们任何一个人都要重要 207 00:23:07,040 --> 00:23:11,560 [...]
虽然你的长官都死了
[...]
但你依然完成了所有的任务 208 00:23:12,080 --> 00:23:16,440 如果这次轮到了我,我依然会很高兴的 209 00:23:33,600 --> 00:23:34,720 OK,我们扎营吧 210 00:23:36,160 --> 00:23:41,520 我安置几个感应器 这样我们就能知道附近敌人的行踪了 211 00:23:46,880 --> 00:23:47,960 究竟死了多少人?
mgs-philanthropy.net
194 00:22:44,720 --> 00:22:49,160 I'll feel uneasy once you get killed for nothing, or when you act out of despair. 195 00:22:49,520 --> 00:22:52,880 I don't know why you accepted this mission, but I guarantee you... 196 00:22:53,720
[...]
--> 00:22:55,520
[...] Nobody will come out of this a hero. 197 00:22:56,240 --> 00:23:01,200 There are no medals for the war we are fighting, nor epitaphs. Only victims. 198 00:23:02,360 --> 00:23:05,880 The objective is more important than any of us involved in it. 199 00:23:07,040 --> 00:23:11,560 [...]
Your commanding
[...]
officers might be dead, Elizabeth, but you have always accomplished your missions. 200 00:23:12,080 --> 00:23:16,440 If that's the outcome this time around, I'll be happy just the same. 201 00:23:33,600 --> 00:23:34,720 Ok, we make camp. 202 00:23:36,160 --> 00:23:41,520 I'm gonna put up some sensors.
mgs-philanthropy.net
使人类摆脱战 争害的志向, 永远是创建联合国的基础,它的《宪 章》成为国家和国际组织的行为守则,并且是建立新 的世界秩序和当前国际法制度的公认的基础。
daccess-ods.un.org
The aspiration to free humanity from the scourge of war forever served as the basis for the establishment of the United Nations, whose Charter became a code of conduct for States and international organizations and the commonly recognized basis for the formation of a new world order and the current system of international law.
daccess-ods.un.org
同样,第 1 条关于“国家间条约关系”等辞 源自《维也纳公约》第 2 条(c)项,它的重点在于所涉条约制度中存在的关系, 这样就能够以下两 种情况作出区分,即:条款草案范围所列的国家间条约关 系;排除在条款范以外的 同一条约下产生的国家与国际组织之间或国际组织间 的条约关系。
daccess-ods.un.org
Similarly, the formulation “relations between States under a treaty”, found in article 1, is drawn from article 2, subparagraph (c), of the Vienna Convention, and places the focus on the
[...]
relations existing
[...] under the treaty regime in question, thereby making it possible to distinguish the treaty relations between States, which are included within the scope of the draft articles, from the relations between States and international organization or between international organizations [...]
arising under
[...]
the same treaty, which are excluded from the scope of the articles.
daccess-ods.un.org
有些会员国认为,优先事项和主要工作重点的 辞 都 应更明确地体现信息社会问题世 界首脑会议(WSIS)的成果和教科文组织所提倡的建立“知识社会”的四项原则,即“言论自 由,平等的受教育机会、普遍利用信息 以 及 文 化和语言的多样性”。
unesdoc.unesco.org
Several Member States proposed that the outcomes of the World Summit on the Information Society (WSIS) should be better reflected in the wording of priorities and main lines of action as should be the four principles advocated by UNESCO for the development of “knowledge [...]
societies”, namely freedom
[...]
of expression, equal access to education, universal access to information and cultural and linguistic diversity.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/18 21:31:26