单词 | 下议院 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 下议院 noun, plural —Commons pl下议院 —the House of Commons • lower chamber (of legislative body) Examples:下议院议员—Member of Parliament (MP) (UK Politics) See also:下院 n—lower house n 下院—lower house (of parliament) 议院—parliament • congress • legislative assembly
|
印度乐于分享其议会经验——它邀请缅 甸议会下议院议长于2011 年 12 月率团访问该国,并 且该国总理在加强向民主过渡方面提供了一切必要 援助。 daccess-ods.un.org | India stood ready [...] to share its parliamentary experiences — it had invited the Speaker of the Lower House of Myanmar’s Parliament to lead a delegation [...]in December 2011 [...]and the Prime Minister had offered all necessary assistance in strengthening the transition to democracy. daccess-ods.un.org |
该提案目前在下议院的最 后批准阶段中。 daccess-ods.un.org | The Bill is in the final stages of [...] approval in the Chamber of Deputies. daccess-ods.un.org |
驻地协调员已代表联合国国家工作队委托巴西著名 的法学家起草一份独立报告,就对司法豁免权的解释向最高 法 院 和 下议院 提 出 建议。 unesdoc.unesco.org | An independent report by well-known Brazilian jurists has been commissioned by the Resident [...] Coordinator on behalf of the UNCT to advise [...] the Supreme Court and the lower chambers in [...]their interpretation of the immunity of jurisdiction. unesdoc.unesco.org |
三年后, 2001 [...] 年,为了表彰他对南非以及全人类伟大的道义领 导,下议院一致 同意授予他加拿大荣誉公民称号。 daccess-ods.un.org | Three years later, in 2001, in recognition of his great moral leadership of South [...] Africa and indeed all humanity, he was granted honorary Canadian citizenship by [...] unanimous consent of the House of Commons. daccess-ods.un.org |
为支持这一立场,牙买加下议院于 2009 年 10 月批准了一项支持解除美利坚 [...] 合众国对古巴实施的封锁的决议,指出这一封锁不仅影响本区域、而且影响全世 界的自由贸易。 daccess-ods.un.org | In support of this position, in October [...] 2009 the House of Representatives of [...] Jamaica approved a resolution supporting the [...]removal of the embargo imposed by the United [...]States of America against Cuba, noting that it affects the free flow of trade not only in the region, but in the hemisphere. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取一切适当措施全面落实上述建议,除其他之外,可 以将以上建议转发给相关各部、桑给巴 尔 下议院 和 联盟议会,以及各地区和社区 部门,以便适当审议和采取进一步的行动。 daccess-ods.un.org | (44) The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia, by transmitting them to relevant ministries, the House of Representatives of Zanzibar and the Union Parliament and to district and community authorities, for appropriate consideration and further action. daccess-ods.un.org |
在后来的立法会议上,内阁成员多 派遣副部长应对上、下议院提出 的各种问题。 crisisgroup.org | Over subsequent sessions, the cabinet increasingly sent deputy ministers to answer questions in the upper and lower houses. crisisgroup.org |
乌兹别克斯坦议会下议院和上 议院定期执行国际人权条约执行情况的议会审查程序,同时也执行对现行人权法 [...] 律的执行情况进行审查的程序。 daccess-ods.un.org | Committees of both the lower and upper chambers [...] regularly conduct procedural checks on the application of such treaties [...]and the human rights legislation in force. daccess-ods.un.org |
爱尔兰共和国常驻联合国代表团向安全理事会第 1540(2004)号决议所设委 员会主席致意,并谨随函转递一份报告,其中载有补充资料,说明爱尔兰执行安 理会第 [...] 1540(2004)号决议的情况,以及 2010 年 7 月 27 日在爱尔兰下议院提出的 《化学武器法案》(见附件)。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of Ireland to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and has the honour to transmit herewith a report containing additional information on the implementation by Ireland of Security [...] Council resolution 1540 (2004), as well as a Biological Weapons Bill [...] presented in Dáil Éireann on 27 July 2010 [...](see annex). daccess-ods.un.org |
没有新的女性入选参议院——2006 年 有四名女性议员,而下议院 99 席中仅有五名女性当 选。 daccess-ods.un.org | No new women were elected to the Senate — whereas four took office in 2006 — and in the lower house only five women were elected out of 99 seats. daccess-ods.un.org |
(b) 最高法院驳回了昂山素季的第二次上诉,秘书长因此发表声明,对这一 裁决表示失望,并再次呼吁释放昂山素季和所有政治犯; (c) 缅甸政府宣布颁布规范选举工作的新法律,其中包括关于国会 上 议院和 下议院及地 方议会选举的法律、政党登记法和关于建立负责管理选举工作的联邦 选举委员会的法律。 daccess-ods.un.org | (b) The Supreme Court rejected the second appeal lodged by Daw Aung San Suu Kyi, as a result of which the Secretary-General issued a statement expressing his disappointment at the decision and reiterating his call for her release and that of all political prisoners daccess-ods.un.org |
y 2010 年 10 月 19 日,牙买加下议院一致通过一项决议,再次表示支持联 合国大会通过的关于反对美国对古巴实施封锁的决议,决议中还指出: “封锁是对国际法的侵犯,有悖于《联合国宪章》的宗旨和原则以及国 [...] 际贸易和自由航行标准,而且侵犯了主权国家的和平、发展和安全的权 [...]利;封锁实质上仍然是一种单方面的侵略行为,对一个联合国会员国的 稳定构成持续威胁”。 daccess-ods.un.org | The House of Representatives of Jamaica unanimously [...] adopted a resolution on 19 October 2010 in support of the resolution sponsored by Cuba in [...]the United Nations General [...]Assembly opposing the United States embargo. It stated, inter alia, that the embargo was a violation of international law and was contrary to the purposes and principles of the Charter of the United Nations and to the norms governing international commerce and freedom of navigation, as well as constituting a transgression of the right to peace, development and security of a sovereign State and which, in its essence and its aims, continued to be an act of unilateral aggression and a permanent threat against the stability of a State Member of the United Nations. daccess-ods.un.org |
军方还表明,总司令敏昂兰(Min Aung Hlaing)的政治效忠从他的军方上级— — 下议 院议长吴瑞曼那里转至吴登盛总统。 crisisgroup.org | It also reflects that the commander-inchief, Min Aung Hlaing, appears to have shifted his [...] polit ical allegiances [...] from his former military superior, Lower House Speaker Shwe Mann, to President Thein Sein.83 Third, the tribunal [...]impeachment has [...]provided a clear demonstration of the enormous powers of the USDP-dominated legislature. crisisgroup.org |
这使得吴 登盛总统和下议院议长吴瑞曼(Shwe Mann)之间 的紧张关系愈加公开化。 crisisgroup.org | This has at times led to tensions between President Thein Sein and Lower House Speaker Shwe Mann coming out into the open. crisisgroup.org |
下议院称为过渡时期议会,包含所有签署协定的政党和团体的代表。 daccess-ods.un.org | All the signatory political parties and associations shall be represented in the lower house, known as the Transitional Congress. daccess-ods.un.org |
主席 先生,我很荣幸能够在你主持会议之际出席安理会会 [...] 议,尤其是因为今天我国外交大臣在 下议院 就 防扩散 问题作了重要宣布,其目的是协助我们开展各项努 [...] 力,通过提高各国间的透明度来增进了解。 daccess-ods.un.org | It is a particular honour that you are in the chair, Sir, as I do so, particularly on a day when my [...] Foreign Secretary has made a key announcement [...] in the House of Commons in relation to [...]non-proliferation, which is designed to assist [...]all our efforts to promote understanding through greater transparency among nations. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取一切适当措施,向国会 上 下议院 和 有 关行政机关等 机构转达本建议,供审议和采取进一步行动,以确保充分实施本建议。 daccess-ods.un.org | (77) The Committee recommends that the State party [...] take all appropriate measures to ensure the full implementation of the [...]present recommendations, inter alia, by transmitting them to the upper and lower house of Parliament and relevant administrative bodies, for consideration and further action. daccess-ods.un.org |
为此,我们欢迎阿富汗议会就职和选 出 下议院 的 新议 长。 daccess-ods.un.org | To that end, we welcome the [...] inauguration of Parliament and the election of a new Speaker for the lower house. daccess-ods.un.org |
例如,在下议院,军 方议员支持了反对派提出的呼吁总统大赦政治囚犯的提案。 crisisgroup.org | Military legislators have, for example, supported an opposition [...] motion in the lower house calling [...]on the president to grant a general amnesty for political prisoners. crisisgroup.org |
委员会重申先前结论性意见 (CERD/C/IRL/CO/2) [...] ,请缔约国注意第32号一 般性建议,并建议缔约国实行旨在提高游民在政治机构、特别是在上 议 院 和 /或 下议院中的代表度的平权行动方案。 daccess-ods.un.org | The Committee reiterates its previous concluding observations (CERD/C/IRL/CO/2) and draws the attention of the State party to general recommendation No. 32 , and recommends that the State party adopt affirmative action programmes that seek to improve the representation of Travellers in political institutions, [...] particularly at the level of Dáil Eireann (Lower House [...] of Parliament) and/or Seanad Eireann (Upper House of Parliament). daccess-ods.un.org |
在 9 月 8 日和 9 日,议会下议院和上议院分别通过一项法律,允许总统在自然灾 害之后宣布紧急状况,以便启动一个灵活拨出国家资金的系统援助受灾民众。 daccess-ods.un.org | On 8 and 9 [...] September, the lower and upper houses of Parliament respectively [...]passed a law allowing the President to declare [...]a state of emergency in the wake of natural disasters, and thereby put in place a system of flexible disbursement of national funds to assist affected populations. daccess-ods.un.org |
加拿大权利和自由宪章》保障加拿大每个 公 [...] 民有权以有实际意义的方 式参与举行进 程,包括对联邦下议院 议员、各省议会议员的选 举有投 票 权,同时 [...]也有被 选举权。 daccess-ods.un.org | The Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees every citizen of Canada the right to meaningful participation in the electoral process including the right to [...] vote in elections of members of [...] the federal House of Commons and of the legislative [...]assembly for their province as well as [...]the right to stand for election. daccess-ods.un.org |
这 些法律包括:(a) 《下议院选举法》;(b) 《地区议会选举法》;(c) 《上议院选 举法》;(d) [...] 《党派登记法》;(e) 《联邦选举委员会设立法》,该委员会将负责 举行选举。 daccess-ods.un.org | The laws include: (a) the Law on [...] Election to the Lower House of Parliament; (b) the Law [...]on Election to the Regional Parliaments; [...](c) the Law on Election to the Upper House of Parliament; (d) the Party Registration Law; and (e) the Law establishing the Union Electoral Commission, which will administer the conduct of the elections. daccess-ods.un.org |
联合王国下议院国防委员会成员朱利安·布雷热于 2 月 1 日称, 联合王国最近的军事部署将向阿根廷传递一个“非常有力和及时”的讯息。 daccess-ods.un.org | On 1 February 2012, Julien Brazier, a member of the Defence Committee of the British House of Commons, described the recent British military deployment as a “very powerful and timely” message to Argentina. daccess-ods.un.org |
联海稳 定团还将协助政府和议会:(a) 支持实施宪法改革进程;(b) 审查选举法;(c) 制 定选举法规,并加强选举委员会和政府驻海地 10 个省份代表的能力和问责制, 以期减少对联海稳定团的依赖;(d) 为政府在 2012 年下半年举行参议院和地方 选举提供技术和后勤支持;(e) 实施地方公务员制度改革;(f) 改组海关监视部 门,以调查财政欺诈和腐败行为。 daccess-ods.un.org | MINUSTAH will also assist the Government and Parliament in: (a) supporting the implementation of the constitutional reform process; (b) reviewing the electoral law; (c) developing electoral regulations and strengthening the institutional capacity and accountability of the Electoral Council and the Government’s delegates to Haiti’s 10 departments, with the aim of reducing their reliance on the Mission; (d) providing technical and logistical support to the Government in the holding of senatorial and local elections during the second half of 2012; (e) implementing the reform of the local civil service; and (f) reorganizing the Customs Surveillance Service to investigate fiscal fraud and corruption. daccess-ods.un.org |
这些条 款包括:提及大会专门讨论裁军问题的第一届特别会 议(第一届裁军特别联大)的最后文件(S-10/2 号决 议);不结盟运动首脑会议的发言;国际 法 院 的 咨 询 意见;在规定时限内实现消除核武器的目标;裁军谈 判会议的作用和工作,包括作为优先事项在裁军谈判 会议下设一 个核裁军特设委员会;以及呼吁尽早召开 一次讨论核裁军各个方面的国际会议,以确定和处理 具体的核裁军措施。 daccess-ods.un.org | Those provisions include the reference to the Final Document (resolution S-10/2) of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament (SSOD-I); NAM summit statements; the [...] advisory opinion of the [...] International Court of Justice; the goal of eliminating nuclear weapons within a specified framework of time; the role and work of the Conference on Disarmament, including the establishment of an ad hoc committee on nuclear disarmament in the Conference as a high priority; [...]as well as the [...]call to convene an international conference on nuclear disarmament in all its aspects at an early date to identify and deal with concrete measures of nuclear disarmament. daccess-ods.un.org |
委员会注意到外层空间事务厅在其基础空间科学举措框架内与俄罗斯联邦 科学院下属国 际科学光学网联合筹办并在委员会第五十五届 会 议 间 隙 举行的宣 传普及研讨会。 daccess-ods.un.org | The Committee took note of the outreach seminar, jointly organized by the Office for Outer Space Affairs in the framework of its Basic Space Science Initiative and the International [...] Scientific Optical Network [...] (ISON) led by the Academy of Sciences of the Russian Federation and held on the margins of the fifty-fifth session of the Committee. daccess-ods.un.org |
时任外交大臣的大卫· 米利班 德在谈到解除制裁时告诉英国议会 下院 说 : “首先,我 们要接受 MDC 的指导,了解在什么条件下解除制裁是有 效的”。 crisisgroup.org | Then-Foreign Secretary David Miliband told the UK House of Commons that regarding lifting sanctions, “above all (we will) be guided by what the MDC says to us about conditions under which it is working”. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。