单词 | 下至上 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 下至上—bottom topSee also:至上—supreme paramount above all else 上下—about up and down top and bottom old and new
|
在某些具有共性的重点问题上开展联合行动 可以发挥重要作用,推动由下至上的活动方式。 unesdoc.unesco.org | Joint action in certain general priority fields could be of importance as a means of pursuing a bottom-up approach. unesdoc.unesco.org |
我们认为,制订政策中这种由下至 上的角度是“人的安全”概念最重要的附加值。 daccess-ods.un.org | Such a bottom-up perspective in policy formulation is, in our view, the most significant added value of the concept of human security. daccess-ods.un.org |
建立这种对全民投票机制的共识,需要一个过程,适宜由下至上,从小至大,先易後难。 hkupop.hku.hk | It takes time to build this kind of consensus on referendums. hkupop.hku.hk |
在不断变化的世界,美国经济一直能够从下至上地通 过创新适应不断变化的需求。 embassyusa.cn | The U.S. economy has always been able to adjust to changing demands in a changing world through innovation from the bottom up. eng.embassyusa.cn |
从下至上的光源可防止任何因样品表面形成湿气而导致的差错。 foss.cn | A bottom-up light source that avoids any false results due to the formation of moisture on the surface of the sample foss.es |
因此我对你们提出的挑战是从下至上地积极帮助建立美中关系,不是等待从上至下地建立。 embassyusa.cn | And so my challenge to you is to actively help build the U.S.-China relationship from the bottom up, rather than waiting for it to be constructed from the top down. eng.embassyusa.cn |
小组成员 还强调有效社区组织、老年人赋权和参与决策以及在政策制定和评价方面采 用从下至上的参与式方法至关重要。 daccess-ods.un.org | Panellists also emphasized the importance of effective community organizing, empowerment and participation of older persons in decision-making and a bottom-up, participatory approach to policy development and evaluation. daccess-ods.un.org |
最大面积参数的变化方式与最小面积相同,但是是自下至上的垂直 方向。 goolwawharf.alexandrina.com.au | Varies the maximum area parameter in the same fashion as for minimum area, but in vertical direction frombottom to top. goolwawharf.alexandrina.com.au |
要进行更有根据性的评估,我们以两种方式进行了可用性测试,从上至下和从下至上,作 为另外的指南的有效性测试。 uigarden.net | To assess this more empirically, we conducted usability testing in both a top-down and bottom-up fashion, as another check on the guidelines validity. uigarden.net |
这项方 案的重要特点是,它有效采取了包容性办法调动受社会排斥群体(尤其是达立人、 贾那贾提人和宗教少数派)的人们参与从下至上的规划进程。 daccess-ods.un.org | A key feature of the programme is that it has effectively taken an inclusive approach to mobilizing people from socially excluded groups (especially Dalits, Janajatis and religious minorities) for bottom-up planning processes. daccess-ods.un.org |
在每个伟大的挥杆动作中,腿部和胯部先动,躯干跟随胯部,肩膀跟随躯干,双臂跟随肩膀,双手跟随双臂,球杆跟随双手,这就是下杆的顺序,即从下至上。 cindyreidgolf.com | In every great golf swing the legs and hips move first. The torso follows the hips; [...] the shoulders follow the torso; the arms follow the shoulders; the hands follow the arms; [...] and theclub follows the hands. cindyreidgolf.com |
帕巴寺的建筑风格独特,整体形状为楼阁式石木塔,塔心有楼梯可盘旋至顶,从下至上共 4层,层层出檐,逐层收分,每层均设有壶门、小窗,建有挑檐、椽子、飞头、瓦垄等。塔之四角自下而上,第1、2层檐角上套有黄铜制成的火焰形套饰,第3、4层上为黄铜制成的翘檐伸出,顶部有黄铜制成的刹顶,以圆光、仰月、宝盖、宝珠联接而成,屋面用红铜盖顶。 tibet4wd.com | Palmer and the temple unique architectural style, the overall shape for the castles in type stone county [...] ying, tower with stair can hover heart [...] to the crown, from next first total4 layer, [...]layer upon layer the eaves, charge points [...]one by one, each layer is a pot of door, small window, has a pick eaves rafter, fly, head, WaLong, etc. The bottom corners of the tower, 1, 2 layer eaves Angle made of brass position have flame shape set of act the role ofing, 3 and 4 layer made of brass to become warped eaves stretched out, and the top brass has made the brake, aureole, back on, the treasure cover, orb a connection, roofing inlaid copper covered with. tibet4wd.com |
(b) 采取一切必要措施,从下至上的使民间社会,特别是地方社区和基层 非政府组织参与“落实国家青少年健康和发展政策 daccess-ods.un.org | (b) Take all necessary measures to involve civil society, especially the local community and grass-root NGOs, in the implementation of the National Policy on Adolescent Health and Development from a bottom-up approach daccess-ods.un.org |
Stephanie 在体育和音乐方面表现出众,下至地方 社区, 上至印度尼西亚共和国总统办公室,无不称赞。 specialolympics.org | Stephanie's excelled in sport and music, and lauded from her local community up to the Office of the President of the Indonesian Republic. specialolympics.org |
根据本公司之公司细则,董事会 於年内委任之任何新任董事其任期会直 至下一届股东周年大会为止,并具资格於该股东周年大会上重选。 wingtaiproperties.com | Pursuant to the Bye-laws of the Company, any director newly [...] appointed by the [...] Board during the year shall hold office until the next annualgeneral meeting and shall then be eligible [...]for re-election [...]at that annual general meeting. wingtaiproperties.com |
鉴于在审议的 20 个国家中,生育率下降缓慢,甚至上升,很可能这些国家 至多能实现中度假设预测的生育率下降,因此急需采取更有效的方案,以改善生 [...] 殖健康,提供更多的现代避孕手段,并采取措施加速降低儿童死亡率,提高受教 育程度,尤其是女孩的受教育程度。 daccess-ods.un.org | Given that fertility has declined relatively slowly or [...] has evenincreased in the 20 countries considered, it is likely that [...]those countries will achieve at best the fertility reductions projected in the medium scenario, and more effective programmes are therefore urgently needed in order to improve reproductive health and expand access to modern contraception together with measures to accelerate the reduction of child mortality and to increase educational attainment, particularly of girls. daccess-ods.un.org |
澳大利亚的主要城镇和首府城市均设有世界一流的购物设施,其中大多每周 7 天营业,时间一般为每天上午9:00至下午5:30,周四或周五的夜间购物可延至晚上 9:00。 studyinaustralia.gov.au | Australia’s major town centres and capital cities have world-class shopping facilities. Hours are generally 9.00am to 5.30pm seven days a week, with late night shopping until 9.00pm on Thursdays or Fridays. studyinaustralia.gov.au |
我/我们/本号〕现确认,在提交本投标表格时,除以下备注所指的豁免通讯外,〔我/我 们/本号〕并没有将建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安 排 调 整 任 何 建 议 缴 [...] 纳 的 租 金 金 额 、 与 任 何 其 他 [...] 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本号〕或该人应否提交投标表 格作出任何安排,或以其他任何方式与任何其他人士串通;并承诺,在上述舖位招租後,直至房屋署 通 知 竞 投 者 招 租 结 果 的 任 何 时 间 , 除以下备注所 指 的 豁 免 通 讯外,〔我/我们/本号〕不 会将建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安排调整任何建 [...]议 缴 纳 的 租 金 [...]金 额 、 与 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本 号 〕 或 该 人 应否竞投作出任何安排,或以 其他任何方式与任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at any time thereafter [...] in the letting of the [...] above premisesuntil the bidder is notified by HD of the outcome of the letting exercise and other than the Excepted Communications referred to inthe remark below of this Form of Tender [...][I/we/our company] [...]will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude with any other person in any manner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
根据决定草案第 1、第 2、第 3 和第 4 段,大会 将决定,第六十五届会议一般性辩论将于 2010 年 9 月 23 日星期四至 9 月 25 日星期六以及 9 月 27 日星 期一至 9 月 30 日星期四举行;9 月 24 日星期五的一 般性辩论会议将于上午11 时 30 分至下午2时以及下 午 3 时至晚 9 时举行;9 月 25 日星期六的会议将于上午9 时至下午1时以及下午 3 时至 6 时举行;这些安 排决不应成为大会今后届会的先例。 daccess-ods.un.org | Under the terms of operative paragraphs 1, 2, 3 and 4 of the draft decision, the General Assembly would decide that the general debate of the sixty-fifth session will be held from Thursday, 23 September to Saturday, 25 September and from Monday, 27 September to Thursday, 30 September 2010; that the meetings for the general debate on Friday, 24 September will be held from 11:30 a.m. to 2 p.m. and from 3 p.m. to 9 p.m., and the meetings on Saturday, 25 September will be held from 9 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m., and that these arrangements shall in no way create a precedent for future General Assembly sessions. daccess-ods.un.org |
本公司亦将於股东周年大会上按股 东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be [...] proposed at the Annual [...] General Meeting in respectof the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary [...]resolution at a general meeting ofShareholders. centron.com.hk |
本公司将於股东周年大会上提呈一项普通决议案,内容有关向董事授出购回授权(其条 款载於股东周年大会通告),以於截 至下列时 间(以最早者为准)止期间内任何时间行使本公 司权力於联交所购回股份:(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用之法例 规定本公司须举行下届股东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普 通决议 案撤销或修订当日。 centron.com.hk | An ordinary resolution will be [...] proposed at the Annual [...] General Meetingin respectof the granting of the Repurchase Mandate to the Directors, in the termsset out inthe notice of the Annual General Meeting, to exercise the powers of the Company to repurchase the Shares on the Stock Exchange at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary [...]resolution at a [...]general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
倘於大会指定举行时间起计十五分钟内,出席人数未能达到法定人数,则 股东要求召开之大会将会解散,惟於任何其他情况下,该大会将延 至下周同日举行, 举行时间及地点由主席决定,而倘於上述续 会指定举行时间起计十五分钟内,出席人 数未能达到法定人数,则亲身出席之一名或多名股东将为法定人数,并可审议召开大 [...] 会之事项。 hongkongfoodinvestment.com.hk | If within fifteen minutes from the time appointed for the meeting a quorum is not present, the meeting, if convened upon the requisition of members, shall be dissolved, [...] but in any other [...] case it shall stand adjourned to the same day in thenext week and at such time and place as shall be decided [...]by the Chairman, [...]and if at such adjourned meeting a quorum is not present within fifteen minutes from the time appointed for holding the meeting, the member or members present in person shall be a quorum and may transact the business for which the meeting was called. hongkongfoodinvestment.com.hk |
在之前与总部外办事处主任进行的磋商中,以及与全国委员会和其他国家一级相关方 面进行讨论中,提到了 2003 年评估提出的主要问题是规划工作过于由上至下,各办事处没 有充分参与设计和确定总体及部门工作重点及战略。 unesdoc.unesco.org | The main issue raised by the evaluations in 2003, in early consultations with field office directors, as also in discussions with National Commissions and other country-level stakeholders, was that [...] the planning [...] process was too muchtop down, and field offices were not sufficiently involved in thedesign [...]and definition of overall [...]and sectoral priorities and strategies. unesdoc.unesco.org |
113.2 倘於董事退任的任何股东大会上,退任董事的职位未有填补,退任董事可继续任职至下年度下届股东周年大会,以後如此类推,除非董事名额如上述减少,或除非本公司与股 东周年大会决议,已退任董事不得继续担任职务。 cre.com.hk | 113.2 If at any general meeting at which a Director retires, the office(s) of the retiring Director(s) are not filled [...] up the retiring [...] Director(s) may continue in officeuntil the annual general meeting inthenext year, and so on from year to year unless the number shall bereduced as aforesaid or unless the Company at [...]the annual general [...]meeting shall resolve that a retiring Director shall not remain in office. cre.com.hk |
(5) 根 据 上 文 第 (4)分 段 的 规 定 将 董 事 罢 免 [...] 而 产 生 的 董 事 会 空 缺 , [...] 可 由 股 东 於 董 事 罢 免 其 职 务 的 大会上以推选 或 委 任 方 式 填 补 , 任 期直至 下一次委 任 董 事 或 其 继 任 人 获 选 出 或 [...]委 任 为 止 , 或 如 无 作 出 [...]上 述 选 举 或 委 任 , 则 股 东 可 於 有 关 股 东 大 会 授 权 董 事 会 填 补 尚 未 填 补 的 任 何 空 缺 。 golikmetal.com | (5) A vacancy on the Board created by the removal of a Director under the provisions of subparagraph (4) above may be filled by the election or appointment by [...] the Members at the [...] meeting at which such Directoris removedto hold office until thenext appointment of Directors or [...]until their successors [...]are elected or appointed or, in the absence of such election or appointment such general meeting may authorise the Board to fill any vacancy in the number left unfilled. golikmetal.com |
本公司之公司细则规定,任何因填补临时空缺而获委任之董事或任何新增之董事会成员可任职 至下届股东周年大会为 止,届时彼可膺选连任,且三分之一或数目接近三分之一之董事须於每届股东周年大会上轮席退任(主席或董事总经理 除外)。 wingtaiproperties.com | The Company’s Bye-laws provide that any director appointed by the [...] Board either to fill a [...] casual vacancy or as an addition to the Board shall hold office onlyuntil the next followingannual general meeting of the Company and shall then be eligible for election at the [...]meeting, and that [...]one third or the number nearest to one third of directors shall retire from office by rotation (save for Chairman or managing director) at each general meeting. wingtaiproperties.com |
此次展览会的举办时间和地点分别是:2月26-27日,深圳市的深圳会展中心;3月2-3日,西安市的西安曲江国际会展中心;3月9-10日,上海市的上海世贸商城,展会开放时间为:上午9:30 至下午 5:00,麦瑞半导体的展区将位于:深圳,第2L19号;西安,第7D10号;上海,第8G14号。 tipschina.gov.cn | The show will be held: Shenzhen, Shenzhen Convention and Exhibition Center, Feb. 26-27; Xi'an, Xi'an Qujiang International Conference & Exhibition Center, March 2-3; [...] and Shanghai, Shanghai Mart, March 9-10 [...] with show hoursasfollows:(9:30 a.m. - 5:00 [...]p.m.) Micrel's booth locations will be: [...]Shenzhen No. 2L19; Xi'an No. 7D10 and Shanghai No. 8G14. tipschina.gov.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。