单词 | 上苍 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 上苍 noun —heaven n苍苍 —vast and hazy苍苍 adjective —flourishing adjSee also:苍—ash-gray • surname Cang • dark blue • deep green
|
结果是导致奶牛无心进食,不可避免地出现体重减轻,牛奶产量和质量降低 - 同时还有极大的几率传染上由苍蝇传播的多种疾病。 delaval.cn | Consequently, cows get distracted from feeding and that inevitably results in weight loss and lower milk yield and quality -not to mention exposure to the many diseases flies transmit. delaval.cn |
我们举目望未来,祈求上苍给予我们——总统的 家人、新的尼日利亚政府以及整个非洲——力量,带 着尊严和责任承受悲痛,并且忠于我刚才提到的美 德,它们从今以后将成为亚拉杜瓦总统遗产的特征。 daccess-ods.un.org | We raise our eyes to the future and implore the heavens to give us all — the family, the new Nigerian authorities and Africa in general — the strength to bear this mourning with dignity and responsibility, faithful to the aforementioned virtues, which will henceforth be the hallmark of the legacy of President Yar’Adua. daccess-ods.un.org |
本届巫统大会的选举气氛浓厚,来自巫青团的代表里扎莫力甘(Reezal Merican Naina Merican)表示,国家由谁掌权是属于 上苍 阿 拉 的选择权,而过去55年,阿拉挑选巫统掌管这个国家。 malaysiakini.com | Umno is the party chosen by God to liberate the chosen land of Malaysia and to uplift the chosen race of the Malays, claimed Umno Youth information chief Reezal Merican Naina Merican. malaysiakini.com |
我们祈求上苍无一 例外地保佑所有受害 者。我们呼吁制止流血冲突,要求叙利亚各派人民建 立一个民主国家,建设一个以谅解与和谐为基础的单 一、团结的社会。 daccess-ods.un.org | We ask God to bless all the victims without exception, and we call for the bloodshed to end and for all factions of the Syrian people to establish a democratic State and open a single, unified society enjoying understanding and harmony. daccess-ods.un.org |
这里的山脉连绵起伏,山谷内的树木 苍 翠 欲滴,沿路而行,你便可以通往爱尔兰花园的腹地。 discoverireland.com | Combining ease of accessibility with breathtaking scenery, the Wicklow Way brings you over rolling hills, lush green valleys and deep into the heart of the Garden of Ireland. discoverireland.com |
本年度中国青年艺术家市场中,风头最大的莫过于贾蔼力,其2012年春上 拍的两幅作品均顺利成交,并且其在4月份在香港苏富 比 上 拍 的 《 苍 白 的 不只 是你》(三联作,2007年作)取得约71万美元的高价,位居这一梯队艺术家作 品拍卖高价首位。 imgpublic.artprice.com | In the young artists market this year, no one was more in the limelight than Jia Aili, whose two paintings auctioned in autumn 2012 sold without a hitch, and whose 2007 triptych went at Sotheby’s Hong Kong in April for around $710,000, as the top sale among this niche of artists. imgpublic.artprice.com |
1906-1989” 是外婆在世的日子,2012年,苍白的 家事,机缘巧合下,因着民间物料的重点,落脚于我和外婆都不太熟悉 的 上 海 , 其间,浙江安吉的手艺工友们,为这作品提供了劳动者的时间和力。 shanghaibiennale.org | In 2012, the purpose of reactivating folk materials ties me and my jaded stories back to Shanghai, a city neither she nor I is familiar with. shanghaibiennale.org |
柬埔寨后来告知安理会,在当天下午 3 点,约 300 名泰国士兵在距柏威夏古寺阶梯仅 500 米的科穆 (Khmum) 、 苍 鹰 地 、 和 弗 农 陷 阱 山 (Phnom Trap hill)等地袭击了柬方士兵。 crisisgroup.org | Cambodia later told the Security Council that at around three pm approximately 300 Thai troops attacked its soldiers in the vicinity of Khmum, 500 metres from the Preah Vihear temple staircase, and at the nearby Field of Eagles area and Phnom Trap hill. crisisgroup.org |
如果“Apologeticus”是很好计算注入迫害基督教的勇气,“屋大维”更有可能打动询问异教徒,所以如果有更多 的 苍 蝇 用蜂蜜比用醋被捕。 mb-soft.com | If the "Apologeticus "was well calculated to infuse courage into the persecuted Christian, the "Octavius" was more likely to impress the inquiring pagan, if so be that more flies are caught with honey than with vinegar. mb-soft.com |
作为一个恒星爆发后的结果,行星状星云NGC 5189位于距离地球约3000光年的南半球的Musca星座(在拉丁语中是 “ 苍 蝇 ” 的意思),这是位于南十字星座附近的一小簇恒星。 chinese.eurekalert.org | The planetary nebula NGC 5189, actually the aftermath of a stellar explosion, lies about 3000 years away in the Southern Hemisphere constellation Musca (Latin for "fly"), a minor grouping of stars near the Southern Cross. chinese.eurekalert.org |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或 之 上 拾 獲 任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 [...] 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 [...] 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any [...] article or object in or upon any bus [...]or vehicle of the North-west Railway or any part of the [...]railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
本公司亦將於股東週年大會上按股 東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大 會 上 以 普 通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be [...] proposed at the Annual [...] General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary [...]resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
除上文披 露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或 以 上 任 何 類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任 何 上 述 其 他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以 上 之 上 述 其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where [...] arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the [...]Director together with [...]any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历 史 上对 该 国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。