请输入您要查询的英文单词:

 

单词 上船
释义

上船 ()

get on the boat

Examples:

船上交货

Free On Board (FOB) (transportation)

(船甲板上的)舱口盖 n

hatch n

误上贼船

lit. mistakenly board a pirate ship
embark on a hopeless adventure

See also:

n

vessel n
ship n
boat n

External sources (not reviewed)

当代诱捕渔业能源高效、灵活、有选择性和生境友好的,由于捕获物上船时通 常活着,提供的产品质量高。
fao.org
Modern trap-net fisheries can be energy efficient, flexible,
[...]
selective and habitat-friendly, providing catches of high quality as the catch is usually
[...] alive when brought aboard the vessel.
fao.org
从控制上,船长很 难看到拖拉物的前端。
voith.com
From his
[...] control stand, the captain can hardly see [...]
the front end of his tow.
voith.com
渔业总会还编制了获准在公约区域捕捞的长度为 15 米上船只的记录。
daccess-ods.un.org
A GFCM record of vessels over 15 metres authorized [...]
to fish in the Convention area was also maintained.
daccess-ods.un.org
在上午的人船上下船,鸡 眼和suniyo挂他们的衬衫作为一个指针。
zh-cn.seekcartoon.com
In the morning
[...] the people on the ship disembark and jiyan [...]
and suniyo hang their shirts as a pointer .
en.seekcartoon.com
此外,同年开展的一项调
[...] 查表明,领土沿海最常见的海洋废弃物是来自 上船 只 或附近的垃圾填埋场的塑 料碎片,据报道,其中大部分位于近沿海地区。
daccess-ods.un.org
Further, a survey carried out the same year indicated that the most common type of marine debris found along the
[...]
Territory’s shores was plastic debris
[...] originating from vessels at sea or from nearby [...]
landfill sites, most of which are reportedly located near coastal areas.
daccess-ods.un.org
值得提到的是,生命周期评估显示在捕获 上船 后 能量消费和温室气体排放 显著,上岸后更显著,原因是水产品加工、冷却、包装和运输。
fao.org
It is noteworthy that life cycle assessments show that significant energy consumption and GHG emissions occur after the catch is taken on board and more so after landing, owing to fish processing, cooling, packaging and transport.
fao.org
如果货物灭失、损坏或造成迟延交付的事件或情形发生在承运人的责任期 内,但发生的时间仅在货物上船舶 之前或仅在货物卸离船舶之后,本公约的规 定不得优先于另一国际文书的下述条文,在此种灭失、损坏或造成迟延交付的事 件或情形发生时
daccess-ods.un.org
When loss of or damage to goods, or an event or circumstance causing a delay in their delivery, occurs during the carrier’s period of responsibility but solely before their loading onto the ship or solely after their discharge from the ship, the provisions of this Convention do not prevail over those provisions of another international instrument that, at the time of such loss, damage or event or circumstance causing delay
daccess-ods.un.org
f. 承运人、船长船舶上的任 何高级船员可按其全权酎情决定权基于任何原因于任何时间或地点将任何财产船 舶上的某个地方搬船舶上另一 个地方,或 船 舶 上 移 走、处置或销毁该等财产,且无需对负责携带其 上船 舶、或管有或保管者或其拥有人负有任何种类的责任。
starcruises.com
The Carrier or Master or any officer of the Vessel may at its or his sole discretion move any property from one part of the Vessel to another part of the Vessel or altogether remove from the Vessel, dispose of or destroy such property, for whatever reason at any time or place without any liability of any kind whatsoever to the Guest responsible for bringing such property on board or any person in whose possession [...]
or custody it is or its owner.
starcruises.com
(c) 對於其他非隨身行李而言,則由承運人或其僱員或代理人在上或船上接收 這些行李起,直至交回這些行李為止之期間。
cotaijet.com.mo
(c) with regard to other luggage which is not Cabin Luggage, the period from the time of its taking over by the Carrier or its servant or agent onshore or on board until the time of its re-delivery by the Carrier or its servant or agent.
cotaijet.com.mo
船上一些接 受访谈的船员说,他们以为准备首先驶往埃及,然后从西面进入加沙。
daccess-ods.un.org
Some crew members interviewed
[...] from certain boats said that they [...]
understood the intention to be to sail first to Egypt and
[...]
then enter Gaza waters from the west.
daccess-ods.un.org
让您的味蕾踏上令人难忘的美食之旅!五大著名厨师将加入到MSC邮轮船队2011-2012航季一系列邮轮特别主题中,您可以 船上 享 受 精致的美食创作过程。
msccruises.com.cn
Five famous chefs will be joining the MSC Cruises fleet for a series of special theme cruises during the 2011-2012 season, and you’ll be able to enjoy their exquisite culinary creations on board.
msccruises.co.uk
申诉人宣称,Sonko
[...] 先生登上国民卫队船只的那一刻,即处 于西班牙国旗之下,西班牙当局要 船上 发 生的事情负责,并有责任为本国国旗 [...]
之下的人提供应有的保护。
daccess-ods.un.org
The complainant alleges that, once on board the vessel of the Civil Guard, Mr. Sonko was under the Spanish flag, and the
[...]
Spanish authorities were responsible for what
[...] happened on that vessel and for providing [...]
due protection for persons present under that flag.
daccess-ods.un.org
關於上文第 6 段 (a)項,686 萬元的預算是用以設計和建造鋼質船 身和兩層的上層艙室,以船上所有 固定裝置( 例如船錨、船舵和繫泊 設備) 、閉路電視設備和電子鎖系統等。
legco.gov.hk
On paragraph 6(a) above, the estimate of $6.86 million is for the design and the construction of the steel hull and the two-tier superstructure, all the fixtures therein (such as anchor, rudder and mooring facilities), CCTV facilities and electronic locking system, etc.
legco.gov.hk
以上提到的有关岸上观光的介绍是供地中海邮轮乘客了解每个港口的基本线路和安排,对于行程的描述仅供您参考,具体岸上观光的线路和价格会在邮轮出发后 船上 最 后确定,您可以 船上 找 到 有关所有岸上观光线路的具体介绍。
msccruises.com.cn
The excursions in the programme above are intended to provide MSC Guests with an idea of the different tours that can be arranged in each port of call; this programme is merely a guide and confirmation of each excursion and its description and prices will be made during your cruise.
msccruises.com.eg
安全理事会欢迎秘书长按安理会第 1918 (2010)号决议要求提交报告(S/2010/394),说明
[...] 可采用哪些方案来实现起诉和监禁要对索马里 沿海的海盗和上武装劫船行为负责的人的目 标,尤其是关于设立可有国际人员的国内特别分 [...]
庭、区域法庭或国际法庭和做出相应监禁安排的
[...]
方案,同时考虑到索马里沿海海盗问题联络小组 的工作、设立国际法庭和混合法庭的现行做法以 及取得和维护重大成果所需要的时间和资源。
daccess-ods.un.org
The Security Council welcomes the report of the Secretary-General (S/2010/394), as requested by its resolution 1918 (2010), on possible options to further the aim of prosecuting and
[...]
imprisoning persons responsible for acts of
[...] piracy and armed robbery at sea off the coast [...]
of Somalia, including, in particular,
[...]
options for creating special domestic chambers possibly with international components, a regional tribunal or an international tribunal and corresponding imprisonment arrangements, taking into account the work of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia (CGPCS), the existing practice in establishing international and mixed tribunals, and the time and resources necessary to achieve and sustain substantive results.
daccess-ods.un.org
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 11 月 10 日理事会第 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。
daccess-ods.un.org
In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law text on Public Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships.
daccess-ods.un.org
該條例第6條訂明,凡船舶遇意外船 上發生 意外,以及海 事 處處 長 (下稱“處長”)認 為,在各種情況當中,來自該 船 的 “非油類物質”將 會或可 能在香港或 香港水域內 造成大規模污染, 他 可以為防止或 減低污染,或為 防止或 減低造成污染的 危險,就船舶船 上 貨物向 指定人士發出指示。
legco.gov.hk
Section 6 of the Ordinance provides that where
[...]
an accident has
[...] occurred to or in a ship and the Director of Marine ("the Director") is of the opinion that, among other things, any "substance other than oil" from the ship will or may cause pollution on a large scale in Hong Kong or in the waters of Hong Kong, he may for the purpose of preventing or reducing pollution, or the risk of pollution, give directions in respect of the ship or its cargo to [...]
specified persons.
legco.gov.hk
典型的应用实例是高速火车的门、 手指保护和墙壁用型材,
[...] 火车和铰接式公共汽车的车厢连接处的折棚以及飞机、 火车和船上的防火隔音层等。
wacker.com
Typical applications include door, finger-guard and wall profiles for high-speed trains, bellows for
[...]
connecting carriages in trains and articulated buses, and fire-proof, acoustic insulation
[...] mats for planes, trains and ships.
wacker.com
2.16 座位分配 承運人和他的僱員有絕對的權力為旅客分配或重新分 船上 的 座位, 無論該旅客所持船票是否有座位號碼,即便該旅客已經就座,只要承 運人或該等僱員盡量按照旅客所船 票 上 所 顯 示的座位等級來作出分 配或重新分配。
cotaijet.com.mo
The Carrier and its servant have the absolute right to assign or
[...]
re-assign a Passenger to any
[...] seat onboard the Vessel regardless of whether the Passenger holds a Ticket with or without a seat number, and even after the Passenger has seated and under such circumstances the Carrier or its servant must endeavor to assign or re-assign a same class seat as that stated on the Ticket held by the Passenger.
cotaijet.com.mo
此外,福伊特拖轮也用于海难救助和消防作业,用来把飞行员运送 船上。
voith.com
In addition, Voith Water Tractors
[...] transport pilots to the vessels, are used during [...]
salvage operations and for firefighting.
voith.com
在本法令生效后 60 天内,内政部经商国防部和基础设施与运输部,将 颁布一项法令,其中将详细说明执行第 5 款、第 5 款之二和第 5 款之三的措施, 包括购买、运输和转让扣押船上的 武 器及其弹药、数量以及第 4 款所述人员与 船长之间的关系。
daccess-ods.un.org
A decree of the Ministry of the Interior agreed with the Ministry of Defence and the Ministry of Infrastructures and Transportation, within 60 days from the entry into force of the law this decree, will detail the measures for the implementation of paras. 5, 5-bis and 5-ter to include the purchase, transport and fiduciary cession of the arms detained on board, their ammunition, the quantity as well as the relationship between the personnel mentioned in comma 4 and the Masters.
daccess-ods.un.org
使用汽艇进行安全巡逻,保障水域安全和出入以及停泊在码头的船只; 对各类船和船上工作人员进行安检,并检查核对这些船只和人员在水 域中是否合法。
daccess-ods.un.org
Security patrols are conducted using launches in order to
[...]
secure bodies of water, access
[...] thereto and ships moored at piers; all vessels and persons [...]
working on them are subject to
[...]
inspection in order to verify that they are legally entitled to be present on the bodies of water.
daccess-ods.un.org
船上的乘 客没有参与这些谈 判,并确定拒绝这个提议,因为他们的目标不仅是运交援助,还包括打破他们认 [...]
为对加沙的非法封锁。
daccess-ods.un.org
The passengers on the ship did not participate [...]
in these negotiations and decided to reject the offer since their objective
[...]
was not only to deliver the aid but also to break what they considered the illegal siege of Gaza.
daccess-ods.un.org
上述交付條件的實例包括船上交貨 交付點」及「成本保費 收訖交付點」,當中交付地點可以為船務倉庫或於合約內與客戶協定的任何其他目的點,而貨品的所有權 及風險將轉嫁予客戶。
cre8ir.com
Examples of the above-mentioned delivery conditions are ‘Free on Board point of delivery’ and ‘Costs, Insurance Paid point of delivery’, where the point of delivery may be the shipping warehouse or any other point of destination as agreed in the contract with the customer and where title and risk in the goods pass to the customer.
cre8ir.com
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟 注册的任何法人;在欧洲联盟以外定居的任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 某成员国国民控制的船务公司;作为欧洲联盟居民的任何其他自然人;在欧洲联盟内、 包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任何飞机或任 船 只 从 事职业活 动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 年古巴自由和民 主团结法”或在该法基上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。
daccess-ods.un.org
Furthermore, no person (any natural person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member states established outside the European Union and shipping company established outside the European Union and controlled by national of a member state; any other natural person being a resident in the European Union; any other natural person within the European Union, including its territorial waters
[...]
and air space and in any
[...] aircraft or on any vessel under the jurisdiction or control of a member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting [...]
therefrom.
daccess-ods.un.org
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c)
[...]
为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e)
[...] 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后船上为工 作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of
[...]
the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff
[...] accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
22/05/2012 伦敦国际葡萄酒博览会开幕 •
[...]
21/05/2012 葡萄酒投资基金将获得超过FTSE 100的巨大回报 •
[...] 21/05/2012 宝得根酒庄美酒需求增加 • 18/05/2012 失事船上的葡 萄酒再次征战拍卖会 • 18/05/2012 葡萄酒投资期待“乐观的2012” [...]
• 17/05/2012 拍卖会卖出240年的佳酿
[...]
• 17/05/2012 凯隆世家在二级葡萄酒市场开始交易 • 16/05/2012 2011年期酒趋势发布为之带来新的力量 • 15/05/2012 中国葡萄酒投资呈下降趋势 • 15/05/2012 除法国之外的葡萄酒投资——面向新世界 • 14/05/2012 威登庄园获得了2011年最佳葡萄酒的称号 • 14/05/2012 罕有的修道院红颜容副牌酒成为拍卖之星 • 11/05/2012 新选举的法国政府推进葡萄酒在中国的销售 • 11/05/2012 美国葡萄酒商并未被2011年期酒所动 • 10/05/2012 庞特卡内会成为2011年期酒之星吗?
dittonwinetraders.co.uk
22/05 London International Wine Fair opens • 21/05 Wine investment fund sees huge returns over FTSE 100 •
[...]
21/05 Growing appeal for Chateau
[...] Pontet Canet • 18/05 Shipwrecked wine to go up for [...]
auction again • 18/05 Wine investment
[...]
prospects 'positive for 2012' • 17/05 240-year-old wine sells at auction • 17/05 Calon Segur trades on secondary wine investment market • 16/05 Flood of 2011 en primeur releases sparks new life into campaign • 15/05 Wine investment in China sees decline • 15/05 Wine investment beyond France - look to the New World • 14/05 Vieux Chateau Certan earns title for best wine of 2011 • 14/05 Rare La Mission-Haut-Brion the star attraction at auction • 11/05 Newly-elected French government to push wine in China • 11/05 US wine merchants not turned on by 2011 en primeur • 10/05 Could Pontet Canet be a star of the 2011 vintage?
dittonwinetraders.co.uk
GeneSiC 还制造高性价比硅产品,是硅分立器件和模块的领先供应商,支持许许多多的市场:AC、DC
[...] [...] 和伺服驱动器(低和中等电压)、飞机(电液致动器,功率发生器)、替代能源(风能、光伏)和分布式电源(飞轮,燃料电池,微型燃气轮机)、电动汽车、感应加热、工业泵控制、医用电源(CT、磁共振、X 光)、发电和配电、脉冲功率、运输(轨道牵引和辅助电源 船上 应 用),不间断电源 (UPS)、焊接、白色家电和 HVAC。
digikey.cn
GeneSiC also manufactures cost-effective silicon products and is a leading supplier of silicon discrete devices, and modules , supporting many markets, AC, DC and Servo Drives (Low and Medium Voltage), Aircraft (Electro-Hydrostatic Actuators, Power Generators)Alternative Energy (Wind, Photovoltaic) and Distributed Power (Flywheel, Fuel Cell, Micro turbine), Electric Vehicles, Induction Heating, Industrial Pump Controls, Medical Power Supplies (CT, MRI, X-Ray), Power Generation and Distribution, Pulsed Power, Transportation
[...]
(Propulsion and Auxiliary
[...] Power for Rail, Shipboard), Uninterruptible Power Supplies (UPS), Welding, and White Goods and HVAC.
digikey.ca
税前净现值(NPV)为 56 亿美元的基 础案例,税前无借贷内部收益率(IRR)为 20.5%, 有借贷内部收益率(60% 为 外借资金) 为 23.2% ,66.5% 铁精矿船上交货价格为 100 美元/吨; o 采矿寿命的经营成本大约为 30美元/吨; o 从 2017 年开始,每年的精矿初始产量为 1000 万吨; o 为满足水力发电的需求,通过运营现金流提供资金将 2027 年的年产量提高至 2000 万吨; o 采矿寿命为 31 年; o 28.5 亿美元的初始资本成本,其中包括 9.3 亿美元间接成本和意外开支; o 2025 – 2026 年的计划扩展资本成本为 16.1 亿美元, 包括 4.9 亿美元间接成本和意 外开支; o 整个采矿寿命的持续资本为 7.7 亿美元。
oceanicironore.com
Optimal production case delivers robust economics o Base case pre-tax NPV of $5.6 billion, pre-tax unlevered IRR of 20.5% and levered IRR (60% debt finance) of 23.2% at a price of $100 / tonne FOB for a 66.5% Fe concentrate; o Life of mine operating cost of approximately $30/tonne; o Initial production of 10 million tonnes of concentrate per annum commencing in 2017; o Expansion to production of 20 million tonnes per annum in 2027 funded through operating cash flows, to coincide with availability of hydroelectric power; o Life of mine 31 years; o $2.85 billion initial capital cost inclusive of $0.93 billion indirect costs and contingency; o Scheduled expansion capital cost of $1.61 billion 2025 – 2026, including $0.49 billion indirect costs and contingencies; o Sustaining capital of $0.77 billion over life of mine.
oceanicironore.com
关于储存问题,世界银行告知,早几年,Kandla 的四氯化碳通常 是存放在四个储存点;这里说的储存是指在将供使用的四氯化碳 船上 卸 下 和转运之间的 这段时间里外部业务方代表四氯化碳所有人进行的临时存放过程,因此可能会涉及在一年 里同一储存点的多次增加或减少,然而储存商并不是所储存的四氯化碳的所有人。
multilateralfund.org
Regarding the issue of storage, the World Bank informed that, in earlier years, CTC at Kandla used to be stored in four storage locations; storage refers here to an interim storage process by an external party on behalf of the owners of CTC, for the time between unloading from ships and transfer of the CTC to be used, and thus can entail multiple additions and removals to and from the same storage site during the year; however, the storage owner is not the owner of the CTC stored.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 5:22:07