单词 | 三次方 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 三次方—cube (third power, math.)Examples:三次方程—cubic equation (math.) 开三次方—cube root extract a cube root See also:三次adj—thirdadj 三次—three times (math.) degree three, cubic (equation) 三方adj—tripartiteadj 次方—(raised the) nth power
|
例如,Jaws PDF Creator不支持嵌入ICC模型、双三次方图像采样或输出PDF 1.3文件。 oapdf.com | For example, Jaws PDF Creator does not support embedded ICC model, Bicubicimage sampling or output to PDF 1.3 document. oapdf.com |
二次方贝兹曲线有一个起点和一个终点(蓝点),以及一个控制点(红点),三次方贝兹曲线则有两个控制点。 developer.mozilla.org | A quadratic Bézier curve has a start and an end point (blue dots) and just one control point (red dot) while a cubic Bézier curve uses two control points. developer.mozilla.org |
它并未绘制二次方曲线,而是呼叫三次方曲线函数 bezierCurveTo(),而两个控制点的参数都是二次方曲线控制点的 (x,y) 坐标。 developer.mozilla.org | It does NOT draw a quadratic curve, as it is just calling the same cubic curve function bezierCurveTo() calls, and repeating thesingle [...] quadratic control point (x,y) coordinate twice. developer.mozilla.org |
上个月我们有幸接待了前来伊斯兰堡参加第三次三方首脑会议的阿富汗总统及伊朗总统。 daccess-ods.un.org | We were privileged to receive the Afghan President, together with the President of [...] Iran, for the third Trilateral Summit in Islamabad last month. daccess-ods.un.org |
2 月 17 [...] 日,卡尔扎伊总统、艾哈迈迪-内贾德总统和扎尔达里总统之间的第三次三方首脑会议在伊斯兰堡举行。 daccess-ods.un.org | On 17 February,the third trilateral summit among [...] President Karzai, President Ahmadinejad and President Zardari was held in Islamabad. daccess-ods.un.org |
以此为背景,我们建立了一种以三类行动领域来区分的三层次方法。 rolandberger.com.cn | Against this backdrop, we have [...] developed a three-level approach that is differentiatedby three action fields. rolandberger.nl |
根据单分散或宽分布标样的数均分子量或重均分子量或(和)分散系数,窄分布样品或未知样品的Mark-Houwink常数(k and [...] a)计算校正曲线;任意数目标准样品和各标准样品多次平行进样的结果进行校正,消除实验误差;选择一次、二次或三次方程回归校正曲线,最小二乘法拟合并自动计算标准偏差和相关系数;同时获得由拟合曲线反推计算标准样品的平均分子量及误差,可直观判断拟合结果并随时修正。 elitehplc.com | Calculate calibration curve according to molecular weight averages and dispersion coefficient of monodisperse or broad standards, to Mark-Houwink (k and a) of narrow or unknown samples; eliminate experiment error by calibrating results of parallel injection of arbitrary number and all kinds standards; [...] regress calibration curve with [...] simple equation, quadraticequation orcubic equation, [...]and auto-calculate standard error [...]& correlation coefficient; obtain standards average molecular weight and error by reversed calculating with fitting curve, and can visually judge and modify fitting results. elitehplc.com |
3 月 28 日和 29 日,在罗 安达举行的安哥拉、刚果民主共和国和难民署的第三次三方会议上,商定成立一 个工作组,以讨论刚果民主共和国境内约 80 000 名安哥拉难民返回家园一事。 daccess-ods.un.org | At the third tripartite meeting of Angola, the Democratic Republic of the Congo and UNHCR, held in Luanda on 28 and 29 March, agreement was reached on the establishment of a working group to discuss the return of some 80,000 Angolan refugees living in the Democratic Republic of the Congo. daccess-ods.un.org |
如同 毒品和犯罪问题办公室 2008-2009 两年期合并预算情况,对 2010-2011 [...] 两年期合 并预算中所载预期成果和成果指示数作了调整,以便与 [...] 2010-2011 年期间战略框 架方案 13 的三个次方案(A/63/6/Rev.1)和 2010-2011 两年期方案概算(A/64/6 [...](第 16 节))以及依照委员会题为“联合国预防犯罪和刑事司法基金 [...]2008-2009 两年期预算”的第 16/6 号决议而在该办公室 2008-2011 年期间战略中确定的某 些方面的成果保持一致。 daccess-ods.un.org | As was the case for the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for UNODC, the expected accomplishments and indicators of achievement presented in the consolidated budget for the [...] biennium 2010-2011 had been [...] harmonized with the three subprogrammesof programme 13 of [...]the strategic framework for the [...]period 2010-2011 (A/63/6/Rev.1) and the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 (A/64/6 (Sect.16)), as well as with the result areas identified in the strategy for the period 2008-2011 for the Office pursuant to Commission resolution 16/6, entitled “Budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. daccess-ods.un.org |
生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台问题第三次特设政府间和多方利益攸关方会议(大韩民国,釜山,2010 年 6 月 7 至 11 日)是由联合国环境 规划署理事会要求召开的,会议上许多国家政府商定建立一个生物多样性和生态 系统服务政府间科学政策平台,并且请大会为此目的采取适当行动,作为会议东 道国同时在会议上担任主席的大韩民国政府强调指出这一事项在可持续发展和 [...][...] 环境领域对国际社会的重要性。 daccess-ods.un.org | As the host country ofthethird ad hoc intergovernmental and multistakeholdermeeting on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem [...] services (Busan, Republic [...]of Korea, 7-11 June 2010), convened at the request of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, where a large number of Governments agreed to establish an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services and invited the General Assembly to take appropriate action for that purpose, the Government of the Republic of Korea, which also served as the Chair of that meeting, emphasizes the particular importance of this matter to the international community in the field of sustainable development and the environment. daccess-ods.un.org |
安哥拉也开展了这 项工作,其中刚果、安哥拉和难民署三方将在黑角举行第二次三方会议,评价 2009 年 3 月 17 日至 18 日在卡宾达举行的刚果境内安哥拉难民问题的三方会议的建议 的执行情况。 daccess-ods.un.org | That approach is also being taken [...] with the Republic of [...] Angola wherethe threeparties (Congo, Angola and UNHCR) are to attend a second tripartite meeting at [...]Pointe-Noire to assess [...]the implementation of the recommendations emanating from the tripartite meeting on Angolan refugees living in the Congo, held in Cabinda on 17 and 18 March 2009. daccess-ods.un.org |
这 三个伙伴将在刚果共和国黑角的第二次三方会议期间再次会面,评估 2009 年 3 月 17 日和 18 日在刚果共和国卡宾达举行的三方会议针对刚果境内安哥拉难民问 [...] 题所提建议的执行情况。 daccess-ods.un.org | These three partners were to attend a second tripartite meeting in [...] Pointe-Noire (Congo), to assess the implementation of [...]the recommendations issued at the previous tripartite meeting, held in Cabinda (Republic of the Congo) on 17 and 18 March 2009, regarding the Angolan refugees living in the Congo. daccess-ods.un.org |
亚 洲政党国际会议还主动联系其他区域的政治领导人, 目前正在组织亚洲、非洲和拉丁美洲政党的第一次三 方会议。 daccess-ods.un.org | It had also reached out to political leaders [...] in other regions and was currently [...] organizingthe firsttrilateral meeting of Asian, [...]African and Latin American political parties. daccess-ods.un.org |
另一位代表指出,虽然他与提议者同样担心氢氟 [...] 碳化合物的不断增加将成为一个重大的环境问题,但缔约方第二十三次会议在 调动资金上出现的困难引发了各方的疑问,即如何调集足够资源来资助逐步削 [...]减氢氟碳化合物的工作。 conf.montreal-protocol.org | Another representative said that while he shared the concern of the proponents that the continued increase in HFCs could become a major concern for the [...] environment, the difficulties in mobilizing [...] funds atthe Twenty-Third Meeting of the Parties [...]raised doubts as to how sufficient resources [...]could be mobilized to fund the phase-down of HFCs. conf.montreal-protocol.org |
在下述情形下可能出现同样 的情况:(a)设保人寻求取得排他性许可,这种情况将作为知识产权本身的转让 处理;(b)许可人如被提供额外保护,这种额外保护超出其简单终止许可协议所 得,将愿意发放非排他性许可;(c)被许可人作为次级许可人仅在能够取得次级 [...] 被许可人权利和任何对次级次级被许可人应付次级被许可人的次级许可使用费 [...] 受付权上的担保权的情况下,愿意发放非排他性次级许可;(d)购置款融资非由 所有权人作为转让人或作为许可人提供,也非由被许可人作为次级许可人提 供,而是由第三方出贷人提供。 daccess-ods.un.org | The same situation could occur where: (a) the grantor seeks to acquire an exclusive licence, which is treated as a transfer of the intellectual property itself; (b) a licensor would be willing to grant a non-exclusive licence on credit if it is granted additional protection beyond that which it would get by simply terminating the licence agreement; (c) a licensee, as a sub-licensor, is willing to grant a non-exclusive sublicence only if it can acquire a security right in the rights of a sub-licensee and any rights to payment of sub-royalties payable to the sub-licensee by a sub-sub-licensee; and (d) the acquisition financing is [...] provided not by the owner as transferor or as [...] licensor, nor by the licensee as sub-licensor, but by athird-party lender. daccess-ods.un.org |
例如,此种潜力体现在 2009 年的一次三方首脑会议中,中国、日本和大韩民国决心促进,除其他外,联合研究 [...] 合作计划。 daccess-ods.un.org | This potential was demonstrated, for [...] example, in2009 at atripartite summit in which [...]China, Japan and the Republic of Korea [...]resolved to promote, among other things, a joint research collaboration programme. daccess-ods.un.org |
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了 2011-2014 年综合业务计划,同时指出,认可既不表示 对所确定项目的核准,也不表示对其供资金额或吨数的核准;根据缔约方第二十一次会议 的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭氧物质设立一个金额 300 万美元的窗口; 并决定可以为氟氯烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在 2012-2014 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计划的持续时间应仅限于下一个 2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 63/5 号决定)。 multilateralfund.org | The63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan of the Multilateral Fund, and after making some amendments to the projects proposed, the Executive Committee endorsed the 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS destruction for LVC countries, pursuant to decision XXI/2 of the Twenty-first Meeting of the Parties, amounting to US $3 million; and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP activities and 12 might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for the next triennium 2012-2014, and include any multi-year funding after 2014 (decision 63/5). multilateralfund.org |
在本报告所述期间,还举行二次三方特别会议,处理 Kafr Kila 和沙巴阿农场敏感的事态发展。 daccess-ods.un.org | In addition, twospecial tripartitemeetings wereheld [...] during the reporting period to address sensitive developments in [...]Kafr Kila and the Shab`a Farms. daccess-ods.un.org |
缔约方第十六次会议第 XVI/36 [...] 号决定请执行委员会在其关于所取得进展的年度报 告中包括一个部分,并包括在审议《蒙特利尔议定书》财务机制的 2004 年评价和审查报 [...] 告的执行摘要所载建议时遇到的问题。根据这一要求,执行委员会在本报告后随附了给缔约方第二十三次会议的进度报告(附件二)。 multilateralfund.org | In response to decision XVI/36 of the Sixteenth Meeting of the Parties requesting the Executive Committee to include a component in its annual report on the progress made and the issues encountered 19 in its consideration of the recommendations contained in the executive summary of the 2004 evaluation and review of the financial mechanism of the Montreal [...] Protocol, the Executive Committee has annexed hereto its progress [...] report tothe Twenty-thirdMeetingofthe Parties [...](Annex II). multilateralfund.org |
在这方面,我想提及 2012 年 6 月 14 日秘书长依照安全理事会第 1284(1999) 号决议第 14 段提交的关于囚犯和科威特财产问题的第三十三次报告(S/2012/443),以及 2012 年 6 月 20 日安全理事会新闻谈话 SC/10680,安理会在 该谈话中呼吁科威特和伊拉克双方探讨确保两国继续合作寻找失踪人员、财产和 科威特档案的其他安排。 daccess-ods.un.org | In that connection, I should like to make reference to the thirty-third [...] report of the [...] Secretary-General pursuant to paragraph 14 of resolution 1284 (1999) (S/2012/443), dated 14June 2012, concerning the question of the prisoners and Kuwaiti property, as well as Security Council press statement SC/10680, dated 20 June 2012,in which theCouncil called on both the Kuwaiti and Iraqi sides to explore other arrangements to [...]ensure continued [...]cooperation in the search for missing persons, property and the Kuwaiti archives. daccess-ods.un.org |
维 持和平行动部和达尔富尔混合行动的高级官员已经并继续就此事与政府当局交 涉,包括在 6 月 23 日第13次三方会议上进行交涉。 daccess-ods.un.org | Senior officials of the Department of Peacekeeping Operations and UNAMID undertook and continue to [...] undertake démarches with Government authorities on the matter, [...] including at the 13thtripartite meeting, heldon 23 June. daccess-ods.un.org |
(c) 倘连续三次按其登记地址向任何股东(或倘属股份之联名持有人,则为名 列股东名册首位之股东)送交通告或其他文件,惟因无法派递而退回,则 该名股东(及倘属股份之联名持有人,则为股份之所有其他联名持有人) 自此後无权接收或获送达通告或其他文件(董事会根据本章程细则第(b)段 可能选择之其他方式除外),并将视为其已放弃接收本公司发出之通告及 其他文件之权利,直至其联络本公司并以书面方式提交向其送达通告之新 登记地址为止。 nh-holdings.com | (c) If on 3 consecutive occasionsnoticesor other documents have been sent through the post to any Shareholder (or, in the case of joint holders of a share, the first holder named on the register) at his registered address but have been returned undelivered, such Shareholder (and, in the case of joint holders of a Share, all other joint holders of the share) shall not thereafter be entitled to receive or be served (save as the Board may elect otherwise pursuant to paragraph (b) ofthis Article) and shall be deemed to have waived the service of notices and other [...] documents from the Company until he shall havecommunicated with the Company [...]and supplied in writing a new registered address for the service of notices on him. nh-holdings.com |
(i) 於下文第(ii)分段所述公布刊发日期前12年期间(或倘刊发於不同日期, 则以较早日期为准),本公司透过邮递方式以抬头人为该股东或因转让 而有权收取之人士之预付邮资信封,寄往股东名册中所载由应收取有关 股份所涉及支票、汇票或股息单之股东或人士所提供之地址或其他最後 已知地址之支票、汇票或股息单均未被兑现,且本公司未就有关股份收 到该股东或人士之通讯,惟於该12年期间内本公司须已派发至少三次股息(不论中期或末期),且该有权收取之人士未有认领有关该股份之股 息 asiasat.com | (i) during the period of 12 years prior to the date of the publication of the advertisements referred to [...] in sub-paragraph (ii) [...] below (or, if published on different dates, the earlier thereof) nocheque, order or warrant in respect of such share sent by the Company through the post in a pre-paid envelope addressed to the member or to the person entitled by transmission to the share, at his address on the register or other last known address given by the member or person to which cheques, orders or warrants in respect of such share are to be sent has been cashed and the Company has received no communications in respect of such share from such member or person, providedthat during such period of 12 years the Company has paid at least three dividends (whether [...]interim or final) [...]and no dividend in respect of such share has been claimed by the person entitled to it asiasat.com |
在这方面,会议进一步指出,如果阿尔及利亚能在常设委员会会 议、缔约国会议和第三次审议会议上说明其每年阶段性进展的最新情况,则 阿尔及利亚和所有缔约国都将获益。 daccess-ods.un.org | Inthis regard, the Meeting further noted that both could benefit if Algeria providedupdates relative to the annual milestones of expected progress at meetings of the Standing Committees, Meetingsof the States Parties, and at the Third Review Conference. daccess-ods.un.org |
在 2008 年 5 [...] 月 6 日和 7 日于德 黑兰举行的第二次三方部长级会议上,达成如下一致意见:(a)在各边界的商定 [...]具体地点建立试点边界联络处;(b)在尊重国家主权基础上尽快开始基于情报的 联合行动,并在 12 个月内至少开始一次行动;(c)制订根据《阿富汗和巴基斯坦 [...]之间阿富汗过境贸易协定》和 1975 年阿富汗和伊朗伊斯兰共和国之间《关于国 际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》3 对贸易实行管制的准则;(d)建立 一个联合情报规划机构,以德黑兰为行动总部,能够为联合行动提供支助并在 离行动最近的各地设点。 daccess-ods.un.org | At asecond triangularministerial conference [...] held in Tehran on 6 and 7 May 2008, it was agreed: (a) to create pilot border [...]liaison offices at agreed specific locations along each of the borders; (b) to commence intelligence-based joint operations, respecting national sovereignty, as soon as possible and to start at least one operation within 12 months; (c) to formulate guidelines for controlling trade under the Afghan Transit Trade Agreement between Afghanistan and Pakistan and the 1975 Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets3 between Afghanistan and Iran (Islamic Republic of); and (d) to establish a joint intelligence planning cell in Tehran with operational headquarters, capable of supporting joint operations and located in those areas closest to action. daccess-ods.un.org |
该区域方案还支持阿富汗、吉尔 吉斯斯坦和塔吉克斯坦于 6 月 1 日在杜尚别举行第一次三方部长级会议。这一新 的次区域合作框架效仿阿富汗、伊朗伊斯兰共和国和巴基斯坦的三角合作举措。 daccess-ods.un.org | The Regional Programme also [...] supported thefirst tripartiteministerial meetingon 1 June of the new subregional cooperation [...]framework between Afghanistan, Kyrgyzstan and Tajikistan in Dushanbe, which replicates collaboration on [...]the Triangular Initiative between Afghanistan, the Islamic Republic of Iran and Pakistan. daccess-ods.un.org |
在 2009 年 7 月举行的第 十七次三方会议上,有关国家的政府再次承诺支助 所有阿富汗难民自愿、逐步、安全和有尊严的遣返, [...] 并且同意加强和扩展《国家发展战略》。 daccess-ods.un.org | At their seventeenthtrilateral meeting inJuly [...] 2009, the relevant Governments had reaffirmed their commitment to the voluntary, [...]gradual, safe and dignified repatriation of all Afghan refugees, and had agreed to strengthen and expand the National Development Strategy. daccess-ods.un.org |
在 5 月 9 日的一次三方会议上,黎巴嫩武装部队提 出要求,在就这个问题取得进展之前,联黎部队将 [...] SD1 号公路的安全控制移交给 黎巴嫩武装部队,并开放这条公路供有平民有限使用。 daccess-ods.un.org | At a tripartite meetingon 9 May, the [...] Lebanese Armed Forces requested that, pending progress on the issue, UNIFIL hand over [...]security control of the SD1 road to the Lebanese Armed Forces and open the road to limited civilian use. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients [...] are regularly visited [...] in the11 level IIIhospitalsin Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support [...]is provided to the Government during important functions and [...]to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
我们已与双方讨论了我们对事件的初 [...] 步调查结果,并向他们发送了联黎部队的调查报告, 在计划于 8 月份召开的下一次三方会议上,我们将进 行更加详细的讨论。 daccess-ods.un.org | We have discussed our preliminary findings on the events with the parties and, having [...] sent the UNIFIL investigation report to them, will do so in more [...] detail at the nexttripartite meeting,planned [...]for August. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。